40290 - NSE Software

Commentaren

Transcriptie

40290 - NSE Software
BED! FNUNGSAT*LEITU NG
FiKE
- HONDFKOP_NI
:-
lnstvuctions for use . Manuel d'utilisation ' Manuale d'utilizzo
Manual de usuario . "Hcndekop" ÉtffiffiiS,qE 'Gsbruiksaanwijzing
lnstrukcja obslugi ' 14*crpyxl1tln no sxcnflyarar{Mvl ' Návod k pcuËití
&,#e.iÏ,
qË
4029001 00562
s fi Ë,*€sË R, iËtR g &ffi
# 4G29S
Wagen A / Car
:
i
:
:
:
Gleichstrom
A/ Voiture A / +*A
Aufgrund der feinen Deiaiilierung und der angesêizien Afbauteile beachien Sie biits berm Abnehmen des Gehàuses
folgenden Hlnwels:
Ziehen Sle zuersi ias Genáusê rach auBen und heben
Siê es cann nach caen ab.
Note: Due ic lhe ilnê cêtalling anc the sclleduieci :ttachneJris
please íoilow ng ihe removal cf ihe boiy: Firsl, puli th€ Dcay
out and then liÍt it uPwards.
Nóte: À cause de I'amende qui précisent ei les pièces lolntes
prévue s'i vous p aíi. arfès i'enièvemef;t de I'indice aiu
lcgemeni:
i'acoíd. iirez sur ie boitigf ei soulevez-ie vers le haul.
jÈ-Ë, ;$4ffi &$ï&Fff 1+fi t6'
ffiS+áEÍiË&KïËar,
fie+áÁs-rÈltÈff
*, Fïflsá r.t-EËË
I
I
L.1
@
ell
ffi?
íe
nC
l-o-rz
v-: I
Wagen A I Car A / Voiture A /
+)qA
-i
Haftreifenwechsel
Change the Traction Tyres
Remplacer bandages
trgt,&,ïá
[email protected]
@l
le
Radsatzwechsel Ëndwagen A
Change the Wheêlset End CarA
Renrplacer Ëssieux, Voiture piloie A
e*ÊÍ,Ëtà4
-
4:*A
Radsatzwechsel Endwagen A
Change the llheelset Encj CarA
Remplacer Essieux Voiture pilote A
€sFits$tfr - +*À
le
@^
"6d-
Wagen
&
êtu
^ ott
I I Car B /Voiture B / +*B
Raosatzwechsel Ëndlvagen B
Change the Wheelset End Car B
Remplacer Ëssieux, Voiture pilotè B
E#lÈii.ÉsègR
- *y.B
Radsaïzwechsei Endwagen B
Change the Wheelset EnC Car B
Remplacer Essieux Voiture pilote B
tr&+;El-ïà4
- €*B
Blo
Wagen
B
/ Car B /Voiture
B
I
+*B
Aufgrund der feinen Detai!iierung und der angesetzten Anbauteiie Deachten Sie bitte beim Abnehmen des Geháuses
folgenden l-linwêis:
Ziehen Sie zuerst das Gehàuse nach auBên und heben
-qie es dann nach oben ab.
Note: Due tó the Íine dêiailing ànd the schedulêd attachments
please Íollcwrng the íêmoval óÍ lhe body: First, pull the body
out and then iift it rpwards.
Noie: A cause de i'amence qui pÍéciseni et 1ès pièces iointes
pÍévue s'il vous plaÍt, aprê* l'enlèvement se i'inc!ce du
loqement;
d'abcrd. 'tir-oz sur le boitier et soulevez-ie vêrs le hailt.
ËÀ' ëftffiS4ÊÁPíji+{fi4,
SíFÊgrliË&ffijFm,
*fr+9À[+ffi]&si*, Ffl+g
Dekodereinbau:
lnstalling Decoder
*
i
'.-_.à
iE r-€Ë
lnstallation decodeur /
Ëlo
Ë*/Ë&É+ffi**
---i
<=<
Conserver précieusemenï le cache-prise
de I'interface digitale!
l*^
@'
PIKO 1145211 Dekoder PluX12
{decoderldecodeu rlffi 64#)
.f€,tr
:
:
I
iË,1*gDcffiffi.!
Nicht entháiten!
Non inclus!
Not included!
max. 21 .0 x 10,5 x 4.2 mm
@I
1 Bitte Bruckensiecker auÍbewahrenl
Please save the DC Bridge!
*Z
Dekodereinbaumalse i Spacê íor deccder /
Espace pcur décodeur I E?SÈ!Èlal:
:
: ltêitlË{T i]ië*f **Ti'i.4*ÍdË
I
W
sl
$oundeínbau:
lnstalling Sound i
lnstallaticn sonore /
,À*ÊF*Ëi+
461 93 Silundnrodul
46190 Sound mOdul
46190 Module sonore
461s0 1iF$fi{+
461
'X61
461
93 LautspÍecher
90 Loud-speaker
g0 Haut pàriêur
46190;sJBJi
Innenbeieuchtung im Analogbetrieb schaltbar ilber
Schiebeschaiter auf Uberbriickungssieckerl
:nierlor lighting in the analog mods selectabiê by
slide switci on DC bridqe /
L éclaifage ntérie!r en mode analogique sélectionnacle oar commutateur à glissière sur ia prise du
Pont i
Ë! fR
rn
Zurustbauleii:
Fxtension I Détaillage et access0iÍ€s suppiémentaires
i
9:Êt#-,&
@á@-g=
i multiple
a) Triebzug einzeln
unit I multiple unil lndividuellement I
'ë'fáfi€*
J b) Doppeltraktion, {Rmin = 480 mm) I h,vo multipie units I deux unités multiPles I
+ar+*
multiPles /
1 c] Doppeltraktion, (Rmin = 350 mm) I two multiple units I deux unités
ffi"+-l,14*
I
PIKO Art.-Nr.:
#56301 L0k-Ól {s0 ml)
#563a1 Loco-Oí!
i #56301 trÈ$litfr
#56300 Lok-Óler mit Ferndosierung
*563A0 Precision engine oiler w fine dasage
€h4>
F-
/
#'ilaa !*H$íW
ólen Sie bei háuÍiqem Fahrberrieb cie Acnsiager mit einem TropÍen harz- und sàurefreiem NàhmaschinenóilWir empÍehlen, iie Lok ca. 25 mln ie Fannrrchtung
LauÍ ce:
ohne Belasiunq ei-nlauíen zu iassen, damit dx i"4cCel! einen opttiralen Rundlauf und eine guïe Zuqlkraít erhëiï. Bítte beachten Sie, Cali der einwandf[eie
i",4oielis nur èuï sêubeÍen Sciiienen gewàirrleiltei tst.
En cas d'utiiisation intense. greisse ies essieux avec i.ine gcutte d'huiie pour,nachine e ccucire exempte C'aclCe ou Ce r-é:lne!
Afin d'cptimiser les caracteristiques de tractisn et de ícncticnnemellÏ, il esi iecomn'tandé de falre rouler ia ioccmotive seule, sans
charqernent, Z5 mi;iutes dans chaque sens. Pour un bon íonctionneaent, il est eseentiel que la voie soit pr0pre"
lf used irequently, oii the wheelsets with a ,Jrop oí non-resinous, acíd{ree sewiirg machíne cÍl!
ln order to achieve the best possible running and tractlcn propeíties, it rs advisabie to run ihe locomoïive in Íor 25 minuies
ïoi',,rvards ánd 25 rïinLttes in rer;-orse with<lut loaC. Ciean raiis arÈ e$sentiai for gocti peiÍcrrIr.ince.
5e usere Írequentemenïe 1'olio, per il set deile Íuote, Fretïete una goccia di clio, quelio uiilizzeto reLla maccn
Si está someticla a un uso intensivo, engrase los ejes ccn una gota de acelte
na'.ia cucire.
ie ilaqurna ni acllc.
5 +ff
ft Ë
Rft ffi ËH, sl tJ n$*à-Litr-16àfif ,rH. lFffi 'l*Eti* I & n etX rL
'*fr&:
4%,qn "
Éáffi 'f ttË4'ii #
u €il,à?s 3{ËJf *-ï * ffi * & # € l r . ifiiÈË, .R Ê"#}Ë }Ë É! 5jrrËtr ^+ÊRÈ
4r
f
H
:.'
Breng, bij regelmatig gebruik, op de wagenassen Èen druopeltte hars- en zuuryr je raair-racriiec e aanl
W przypaciku czestego ilzvwenia laiez:lwpl5cic kroplq cieiu n'asz'r'no\i-Ê-qo nie zwefatEce!o l;i,!icí (wdSi]l
pocle grtltrelbHoÉ -aKcn;vaTêiltM ftoKor'ioTrlBa ctefyeT ct"4a3aTb, -oÁui4rll!':Kil g8ilTaTeIF ,1 reDe!.aro!t-icic ir/iexaFi?i3'Ja
tiCitOJtbSyF Ànff 3ÍOi4 ile-nti B iieÓC"tbLLCf,,'1 KCNtlqeCTBe ïeXH!4qeCKO€ ivl3Cl.C.
Prosím nrazejte pÍi
iastèjiÍ
1Ízdè sady r<oi
rapkcu oleie na 5icÍ strojel
Hinweis:
Notê:
Conseil:
Die Filnk-Entstdrung derAniaqe ist mit
d:eser Lokomotive sichergest€llt. uJenn
With tl^ris Iocomoti!,€ interference will
not oc{ur iÍ the ccnienser normailv
ïitr€d in the track connedion section llas
a minimum caoêciq, {}Í 690 nano
farads.
Cette locomotiv€ esi équioee d'un
Íiltre anti'p3Íasite. Un condens;ieur
place haoituellement dans Ies ioints
des rails présènte une capacité
minimale de 680 nF.
Aanwijzing:
Wskazówka:
Ochrona pr:eciwzaklóceniov,a
urzqdzeÉ eiektronirznych iesi
zapeiruniona w tej ickomctywie o ile
k0ndensatcr itbud*wany w czqóc
dopro!ïad:dl"r(.1 prai ma polemnost
co najrnniej 680 nË
der Liblicheruveise im Gleis'
ÁnschlusssiLick eingebaute Kondensatoí Êine Kapaziiàt v0n mindeslens
680 Nànof.1Íad àuÍweist.
,"i.*.
r'f.,6..
is€#ëËË4'àesong
g&)*
(&i, Jklt$*-'^ffi nê.$i
rL+i+
J!/L.
De ontstoring van
modelspocnveg is
jouw
bij het gebruik van
deze locomotiei gegarandeerti,
inlanneer de norntaai gesproken in het
n:ilaa*siuitsiuk ingebouu;de
concienEator een cêpaciteit van
mininraal 680 nanafarad heeft.
Noïa:
Con queía loconotira inteÍererze nor
occone, ;e ii ccndensaiore nonnaiÍnente
incnrato neila traccia della sezione de
connessione, ha un mlnimo di tanacitá
ci 680 n.i
Nota:
sistema;ntiparasitario de la
instalación etla :sequrado con esta
locoaotor3 5i se utiriza, acmo e5
habitual, Jn tramo de via de conexión
con un condensator de como mínimo
Ei
680 nanofaradios.
Odparure BHHMaHU€:
,{nn no,aaenexu:t paafi on(}Èiex
or pa60r'alouero
eKTpoABilfaTetff, B c0oTaeïcTBH tr C eX.qyHApO.qHbr
3AK()HcÀareÍbcl BoM, Bce
fl
tu1
Upozornèní:
Odruieni VaÈeho koieiiStë je 5 toulo
lokomotivou zajiitáno, p<ikud má
obvykie do koiejcvého násiavce
zatludovanÍ kon$et;itoÍ kapàciÍu
minimá né 68C ltJanoíaradrir"
no,qenu PlK0 ocHêulegbr
cneqnan bH biM
KOHÁeHCATOpOM"
*(€E
PIKO Spielwaren GmbH
'
LutherstraBe 30 ' 96515 Sonneberg " GËRtu1ANY
ffi E K6ïRÍl{*Érêffi'f#ffifr3Oë
*E ttËË'irR^a .
40290-90'J-000_Vi
I
RsAïZïËX
LË. ï-i SN D
Ë
PsKffi&
K* P*N
.Fièqes d*tachees" Fartldi
,paíe parrs
' sar
' cascci zamienne
ï:T:J:,;i:iïi1ui,in*f,'
0",
iËlï'Ë;-rdeÉen
B' iËffi
e*eiÈnq s * ë,à€E{à
pcur
ffi
# 40290 Gleichstrorn
á'ffi
ëËï
', ',..r^r'.=t t,
lci-rn:rCe, 0., 0tn..,
u'!a '
uu It-;;;í-=\
"t "tn"nt'
-aa=e--
i=
atr
t+
24
??
ffimffi
GERMANY
30 ' 96515 Sonneber0 '
ptKO Sorel\^iaren GmbH ' Lutherstrarle
?
íb30
rlr
4
ffi
-i" trË;uffi r il"# Ê]
í* tr tt'E fi lH'L^
ï
I
'
ER.SATUTEI LE HSN DT
Spare
KOP-N
paÍt5. Pièees détacháes.Paít! di riear*bio .Repuestês.Ffff.Reserveonderdelen .Czqóci zamienne.3anacnule uacru'ilIáhradní díly
Êï"ilr:
;05'c'or-
se mrt I'enst€r,
40i9c-04
GÈlliiusÊ Íni1 Fenster,
Enrhvaqen mit Panïo'lrêph
Endwaqen ohne
,1llt90{5
tersteí i.12.
40?9$06
Pafi
ffi
End Cêr \ry:th
Fine
s-ith rvinciolv,
toqraFlh
{or
End
*4!grt
t0u:
iarrcceria,
0escrizione:
Description:
vvith lYindo!ï
q:ltuqt!!!_
aulo ron pênÍografo
with
Fine auto senza Èa
Coche de cola sin
Vlindolvs. ?. rl..
Ind
Fine
rJithout
lti ndour
tine auto s€nzê pafit
Finestra di {x;nte
aph
Liohi bars
Lucí
40290r 0
Dêrhkleinteile,
RoaÍ Small Parts,
Tetlo Pêrti piccoie,
4C290 1?
l.lachkleií!reil€,
End Cer
without
{0n
Fine aut0
with nantcuraoh
Ronf Srrrall Parts,
Ëndwagen ohne Pantograph
ïecho de pie:a: pequenag
Coche de cola c*n el pantóEraío
p.:ntografo
Techo de piezas pequenas,
Tetlo Parli piccole,
panlgtgL_
Fine
auto senza
Ladiers
40?90'13
4C290,1
Ënd Car
Ventana front3l
Palo cle luz
Leuchrstàbe
-''
Coche de cola con el pantógraío
aïo
ïrontali
442-qA-08
mit Pêntoïrdph
Coche de cola qo* el pantógraio
auto con Fanioc{rafo
tinestre, 2. ci.
Cáí
40290-0
pantóqraio
Ventana, 1.t2. cl.,
llltograpi_
End Car
FdniteÍ 2. Klasse.
cln el pantóqrafo
Carrocería,
Y{indovr:, 1.,i2., rl.,
Klasse.
Endltjaqen rnit Pantoqraprr
End Àa-nÈn
Coche de cola
Corpo con finsstra
4
40290-t 5
Faiienhain
Endvvàgen
40290.r 6
40290-17
Be
inneneinrichtung
,/2. Klasse,
1
mit PantagÍaph
Ënd Car
lvithout pantograph
Ind
with panlograph
Leiï€ípiaïtÈ,
mit PantouraÊh
Arredamenlo iíiterno, l./2. cl.,
Finc aulo con p.rnrogràlo
Decoración ínterior, f .i2. cl.,
Arredamento interno, 2. {1.,
Fine auto seoza pantograío
Decoración ínrerior; 2. cl.,
Coche de cala sin pantógraío
Circlit irïpíimé,
(;r(uito stampato,
Placa de
Voiture d'extrémité av€t pànto.
Fine
lvíth tl.1rltógraph
Engjfigen ohne Pantograph
Car
Clfcuii irnprimé,
PCB,
f ndwagen ohne PàntogÍaph
40290-?6
End Car
Seats,2. cl.,
40290-18 LeiteÍplatte,
10290-25
5oi-iletto
iovr
lnneneinrichtung 2. Klasse,
En{ivvao{:n
29A'24
I
'l
seats, -i2. cl..
End Car
without pantcgraph
Voiture d'extrén'riré sans panto.
lvlzsque ciar I Cotrvrit
KuDolunq,rorne
Ccufi avant de coupieur
Kupplung {Buchsen),
Endlvagen mit Pantograph
Short coupier iso€ket),
End Car srith Dantoqraph
Kupplung {Stecker),
Endr,lagen ohne Pantograph
Short coupler lplug),
40r90{i
SrharÍenbergkuaplung
40290-2e
Funklrcnskupoiung +
Coupleur ceui't (femelle),
Voiture d'extrémité avec Danto
Cou.Dle,lr court (branchez),
VoiluÍe d'êxtÍêmité sans
[email protected]
pantogràÍt
Fine àuro senza
i
Kardanwelle
40290-31
Srhnerk-"nachse
4029$.32
GetriebÈgeháuse mit Zahnráder
Buchsen
ciÍcuito imprcso,
14
Coche de cola sin DantógÍafo
iuce / Cooenina
lláscera cle la Luz / Cubierta
FrerteaCIdil.cort"-
@
Accoppiaior€ cono (píesa),
Fine auto con pantoqraío
Cono acopiador {socket),
Cothe de, ola ton el pantcg'aío
Accoppiatore corto ispinai,
Fine auïo ;enza pantoqra{o
Ccrto êroplador ienchuÍej,
Coche de cola sin pantóqÍaÍo
Enqarrhe 5chatfenberq
Coupleur de fcnction
i
Función acoplador +
Acc0ppiatore asta
l\4otor, complet
Cardan shaft I Bail shaft (onnectol
40290-i0
pantótr:Ío
Coche de c<ila cr:n el pantógrafo
dÊ
Function {oupl€r
{oupier rod
r
à*to con p:ntograío
fvlêschera
Lrchimaske I AbCerkurq
Coche de cola con el
14
Confiettore albero cardanico albêÍo
Ensemble cardan
/
Eie caídán + mànguitos
s{era
,lirlq0Jf
vorne. Endwaqen
nit
Getriebe!)Èbàuse
ait Zrhrí3Cer
Pantoqíaph
5haït-'wheel/worm
Gear bodlr w geanvheels, íront,
Vis cans
Albero-niala I vite senza i'ine
Siruttura cabiata ron ruote dentaïe,
!te tornillo srnÍin
9
Corps Ce vitesse avec des roues
Estructura cableada con ruedas
t0
lnd
Car
dentées, aï,ant
da'ranti
Gear
lody Lr'geauheeis. mii,
Car with pantograph
Colps Ce,:itesse avec.des roues
St:r'ilura cabiata acr :!c:e ien:a:Ê,
fiezzo
dertadas, delanteros
5:!Ci!r3 Íe asnSx:cn
End
40290"J4
vorne, EndwaEen ílhne
{0290'35
lvith pantograph
Gear trody w conlacl plale, front,
pnntograph
Pantograph Ind aaí without
GetriebegehàusenitRadschiêiïeí
Gear body w conlact plate, mid,
.i0:s0,36
HaltóÍ GetÍiêbe, vÈíne
40190'37
Haiter GetÍiebe, mittÊ
Gear box hoider - mid
;oreo-38
Ranmen 1.,l2. Klasse,
Chassis, 1.12.
Endlvaqen mit Pantoqraph
tnt;ar
RÊhmen 2. Kiasse,
Chassis, 2. cl.,
Ëndwaqen ohne Pantoqrailh
End Caí
40?g$dÍ
ti.,
Corils engrenages avec plaque de
contact. avant
Struttuíà cablata con contattare
piastra. riavanii
Corps engrenaqes avec piaque de
Strillïurè cablata ron aontattare
Vit€sse titulaÍrÊ de la
boïle-avant
Staffa cambio, anteriore
Vitesse titulèiÍe de la
boïte-centre
Sta{Ía cambio, centro
Chàssis,
lvith pêntoqlaph
1
Voiture d'extrèmitó avec
without pantoqrath
Voiture d'extrèfiitê sans paÍtto.
Êine auïo
i€nza
Cochê de cola con êi pantógrafo
aÍo
-
1Z
Cocne de cola sin pantógraío
Iubierta de la placa,
Coche de cola sin pantógrafo
qq!g!!!Llndlgv-Pggg
ri(i (2 pezzi)
relimát:cos i2 u.l
Radsatz mit ZahnÍad 0h. Haltrei{en
S/heelsat w gearwh€'ei, wlo friction
f'/res {seï cf 2}, Ënd Car w panto.
bandaqés i2 pièces)
Essi€ux avec la roue dentée, sans
Ruoie denieta senza gomme di
band;oés í2 oièces)
trê7ione í2 oe77i)
Ruerja de engranaje sin iíaccion de
los reumái!cos í2 u.l
Senza
Essieu\ {2 p e(es)
40290-44
Dreh$estell vorne,
Bogie avant,
Endwaqen mit Pantocraoh
tront bogiê,
End Car with pêntograph
4Ct90-.15
Drehqestell mitte,
tu'iid
_
[ndl,ÀJagen
Drehgestellvorne,
_
Engwagen onne
Parrograoh
mirte,
RLeda con rue'ia cientada y
ruoià,ien1ala senza Dreuma'
Sin ruecja de engranale sin tracción
de los reuméiicos i2 u.)
Voiture d'exiremite
FrÈnte bogie,
lvet
Bogie c€ntre,
bogie,
Voiture d'extrémité avec
mit PaqggM[
íuppiungsÍeder {4 5i{k.}
40290'48
a
Enc (aÍ lrhhoLt
panlogràrrh
bogie,
Corhe de cola con el pantógrafo
auio con cantooraio
Centro dei carrelio.
tine auto con pantoqrafo
Ceniro 3oqie,
latcíe rrimavera {4
ressoÍ
Coche de cola con el pantógrafo
Accplacior de primavera {4 u.)
6
Frenle bogie,
B
Vo;trlre d .Í1Ípmr:Á sàns Janro'
Anteriore de carre lo,
tice áuio ienza pantoqrafo
Coche de coia sin
Bogie avant,
Front bogie,
Flne
aio
s
Scgie centre,
CÊntro deÍ carreiio,
CeniÍo Sogrê,
without pantoqraph
Set of screyJs 15s1 6i 1 2)
Vciture d'extrèmile sans canto
Fin€ auto senza cantoqrafo
le!
sei viÍi
co.he de caia s:r
SÊ1 ce iorniiios ii? u.i
lJberbrii
Small
Petit
Ersatzteile aus unserem
Standardprogramm
Spare parts standard range
Pièces détachées de notte
Dekacier
Decoder
40290-49 Drehgestell
Endwaqen ohne PantLrqraph
402-40-50 Schràubenset
1
{0n
i2 Stck i, End,vg. Init PanipgÍêph
Wheelset iset oi 2)
46ti
Finê aulo
Essieux avec la roue dentÉe +
Radsatz ohnê Zêhnrad
ohne HaÍtreiíen (2 ltck.)
40)00-51
1
Raiialz mit Zahnrád und HafÍreifen
Car
i1
2-l
í1L81!;
46242
Háfirerf€n
46193
Soundmodui + LauïsDrecher
46252
Pantograph
*Preisgruppe
L
classÊ,
oPetcnto
couveftuíe,
PCB
Estrucïura cableada con p{aca de
Voíture d'exlrémiié sans oanto.
fnd
40290-43
J7
l./2.
Ëstructura cableada con placà de
ccnt?cto. delante
witLo!! pantograpil
liJheelset vÍ geanvheel + fridion
(2 Stck ), Endlvg. ,nit Páotoqrach
.1U00
Pàrte,
./2. cl.,
ie Glie aoi
engÍanajes, signiÍica
contacto el medio
lliq de cjmbios de sororte, Íente
Chêssis. 2. cl.,
Platinênabrieck$nrt,
Êndwaqen ohne Pantoqraph
4mr0'11
dentées, cenlre
contact" centÍe
mitte, Enduracen ohne Pêntoqraph
402,00"i9
íin
Mid
End Car
{ie vis il 2 oièces)
nci
í'l 3
:i)
Pezzi di rirambio standard
Repuestos de nuestro
programa standard
DecodÊr
Derod€r
Anelli Ci adcrcnzà (i 0 pezzi)
,Aros rie adherencia
5ound nociule w ltud-speaket
_
5cunc moduie + ha!1!{!g{_
Panlograph
Pantographe
Pantcgrafo
Derodéur
i:et of
1
0)
Bandages
*Grup0 de precio
"price cátegory "catéqorie de prix"Categoria prêzzi
il 0 pièces)
lr4orirrle
iipl Soilnd +.asse
7
8
Piccoio ocb
programme standard
friction
:IO
a.usíi.he
il 0 u.l
[4óriulo de scnido + aitavoz
PantógrêÍo
bitte immer tlie vollstándiEe Êrs*ïztêil-Nr. afigeben. ' Please order the wênted spaíe párt with the completa spàre part itÈm nunxbêí.
Bei Ersatzteilanfoíderung
Pour commander des pièdes de rechange, ne pas eublier de donner le Numêro d'Article de la pièce elernandée. iTE4ËÊêif-tiËí{':}_LÈffiËlHÉ'í++E.
EÏ,.NI:
Hasaarlre:
Ssse
Fetï tl''d
ii"'\:'-;
nÍ'te1
Striuliijluig met Fqn tngFaj
Behuizing mèt rêam,
StuurÍijtuig zóndêr pantogÍaaf
Venster 1.12. kl.,
Siuurriituiq met pantcqraai
VensteÍ, 2. kl.,
SrL;urrrilirig. zon,lpr rrarlograaf
40?90-c4
,,,i-i:
.4
r-rn
Voorrui
Sarnochód Kcniec z pantoqraíem
viz s sbérate
0bucou,ry z oknen.
Koilnyca c oKHoM,
5kiin
Kcseii aerovo6ylrx 6el narrc
v'iiz bez sbèraÈe
z
c
oknen,
aiem
5anrochód Kcniec bez
Samo.hód Konie( z
0kno.2.
i(la5a,
aíem
5amo(hód Kcnier bez
i
,raffi
5m;ll 2rns dacnowe.
Siuurr ituíq rnat panroaraaÍ
5arot-td
Dak h;:rdv'.'are,
Snrall ?ans darhowe,
turs zonder
aaf
: cantcr';íel
<.:n'er
5arocnoc (onret bez Dar:cctaÍen
40290,i3
Vouwhaln
40290-1 5
interieur,
d0-zqot6
401',i'lJ
lF..ffi
WEqITTEtr-
4029D-t8
,40290
2i
'10r90r4
40290-25
,o-.ror',
lf1.ií,fiïI ,
-
40790-21
40?90rs
OrHo 2. rrr:cr:.
Okno. 1J2. tÍída.
rauro.
Kcret anrcnoórrrx óe:
ffi
n:rccrr
K0irua ileiKHX Áeiateli,
KcHeu ae:cnc6r.nrx 5e:) naHro.
5tiejní
6enr,cv
'l
./2. kl.,
Stuur;'íituicl met Dantoqraaf
lnterieur.2. kl.,
StuurríjÏUiq zonder panloqraaí
Printpiaat,
Sruurrrituiq met pantoctraaf
Printpiaat.
Stuutiituiq zonder pantograal
Licht maskeí I ka
ÍHïeDbep, f.i2.
Wnetr:e. i.12. klêsa.
Samo<hóc
(cnier z cantocr;fem
Kr,acc,
narlcrDaóa
Koreu aalcuoórrr c
f3cc,
v'lneir:e, 2, kieJê,
ÍHTef;bep.2.
Samochód Kcniea oez panicqr3Í€m
KLlieu aBTclroóinFX óe:
nn3ïa,
Pi,,tka,
MoHrêxiá,
Sanrochóti Kcniec z
KoHei.i
Pl"/tká,
l\,ÍoHTêxHaff nnara,
5àmochó{i KÈniec bez pàntcqrafem
KoHeq
,.*kr / p.k,}*
Lrkk.
zeqlo z
przodu
*
aerc*oóxll
c
r MêCKH / Kltbtufx
fiepeÀrnr cssan
Koppeling ifemale),
Stuuniituia n-ret Dantocraaf
Koppeling (male),
Sprzqgio {Íemale),
Sanocnód Kcnier : oantoqraÍern
5pr:991o (mgitzyzna),
Ul',,,óra
Stuurrijtuiq zonder partoqraaÍ
ScharÍeobero koppplirq
Funcïie koppeling / koppelirig
5àno(l-od Kcnieí bez cèntcqrtíPn
Utnwvi\i Stharfenberg
tacznik Funkcja I Couoier
Koneq asrcMoóilrsx 6es
{xerqvrsu),
Sp0ika izásuvka),
KoHeI asror,4oónnr c naHrcrpaóa
Pe:s6a lerrxa),
ScirarÍenberg
naHro,
ces:u
lvcrmYJr el
5Íuca asi
8*ilTO5Cl-4
Versnellingsbak met tandu/iel,
fronI, StuuÍriiïuiq met panto.
Versnelli n gsbak met tancil.riel,
ce"trum. Sruurrijtuiq met Dan:0.
Skrzynia biegów z zgb3rkQ, fronr,
5àmochdd (cnie( z pamoqreÍern
Kc0oóKa necegac c ayórarsruu
KOtecaM'1, nepeilHfre
5krzynia biegórv z :9batkq, rentrum,
Koocóxa nepe,4ar c syóraruiuu
5anrorhoC (cnie'
KonecêriH. {eHTD
ii
ljil i,
.
ííi
nii
V'ersneilingsbak
met'iliei
plck,
iront. StuL.:rril:.rig zcncier oanto.
Skrzy'nia biegów z <olêi, z p!'zcdu
:t^"t
a.v',^
Skr'r'nra bre-ccrv z ko ai, z pu ocu
40290-36
TGEEIe_F-
li.n
40290-37
Seugel versnellingsbak, centrum
40290".t8
kl..
Stuuníituiq met irantoqíaaÍ
Chassis, 2. ki.,
StuurriÍtuic zondêr oántorraáí
Chassis,
"02ro.j,
.F[l;F :t
402e0-40
2Ëit?; ffi
.tozroar,fiai,].'l
È
fiÏilli;-
40290-43
FrZ.È:
lft
4D90n3
40290-49 T
biecow ijch$,,i (êntef
strrktura, 1.2. klêsa,
: c;ntccr;fem
Sanochód Kcnier
Struktura. 2. kiasà,
5èmochod (.)niec cel cantcqra'er
Pokrys/a BcaÍd,
tCii
{birl _.1(êi tÊc3l!lê
Koooóxa necetav c <onscou suóop,
KDonureiH (cpoó(r repeÁa!
Kccirleirl <ocoórr repeÊ:c
lacir, i..?, c:acc,
Kcreij aer*roórrr c naHlofcaoa
!acil,2. rracc,
Koreu aerovo6rlnx 5e: nasro.
nIafu,
Kpbruxa
Kcteu aetcsoórru c nariolcaóa
Kolo z kolem zqbalyn i opony
Koreco c uecrep,+e*
{2 szt.)
{2
Wielstel met gêar, rondêr
antÍsiiDbanden {2 stuks)
Wieistel i2 sïuksi
Kola
pr:ekladnía i bez opon
r ilrH
6eg
ioeruLH-
uri
uns
Koio bez narzgdzi i bez opon
Koreco 6e: ciapnxe*ur u 6e:
inji/r:/* 4'iit ,í<2,X.411
Centíum draê;siel,
Sluirrriituig mpt panïogr.rdÍ
Coupler vooriaar i4 siuks)
Voorsle draaistel,
Stuurr iluig zonder pànrogràè{
5rodkowy wózek.
Centrum draaisiel,
5luuríijtuiq z0,rder pdntoqrdêf
lll45)
Sarot' cq \. rrec
rír^.--
pantoqraí-n
z
// -+
L
Kola s pievodovkou o bez
tíàkfních nnêumatik í? ksl
Kola bez zaiízení a bez trakinich
Prciinv rnoikv í4 kq)
PÍecni podvozek,
vi;z hez sbèraie
14
PÍední vozidlá,
Sarno(hdd Koniec bez pantoqíiíem
Koreu asrcuoó*nnx óe,r nauro
ruIex(a
jcnie.
bez
LieHïrJ,
cÍàHgapYHbtx
46211
llekoc-"r
Àexogeo
4624?
ïáÍrie oncn í10 r7i )
{1
Piední vozidÍa,
vriz hez shèraie
Sada (roubkrl í12
pdntcgÍríFm
standardowego
*qeHosaR KêïêropuÍr *Cenová
t1
CáÍr, 2. tÍídê,
vriz hez rl-róraÈo
ur)
Reserveonderdelen uit ons
standaard prograrnma
cenowa
vÈz s sbéraie
Cqenresre Becie
5koczek
46252
7
n
vuz s sbèraie
irodkor.rv wózek,
2 s:1.J
ks)
Pieklenovaci nluo
CzÊi{i ?amiennê
Zestayu
Drzak crevodovky. cenrrum
Cást, 1,i?. iiida,
narrcri;acbe
0verbrucoinosstekker
5oundmodu{e + luisoreker
Stroomaínemers
Dr)ik nicvorinvkv nipdni
Kcseu eeicvo6ynu c
5íl'oÊ!Êt!g!L
46193
PÍevodovka s pick kola, centrum
vuz s sbdraó*
40200-51
#,H$í*átffirsffiffi:
niedni
naaroTcaóa
llepegHRR,'erexxa,
Zestalv <ruoeÁ
Pievodovka s ielezniÈní pickup,
Kcxeu aercvoói.tno c
ren€,k(a ilÈHTp,
Przod wózka,
5àno{tsod
Fievcdevá skÍii. centrum
Piední pcc!vozek,
5amcchod Konrec z pantoqra{en
c^.---,^
(rorrhl
Dneufiatik {2 k$
tlózka.
:
dinretov,ry
Pántcqref
skLipína
progràmu
7
3ancaeru or sauux
lljnnui
gio!nikie.rr
x ronec {i 0
Náhradní díly z naieho
standaÍtniho prègramu
Dekodér
nr)
H KCJiOiiKt,t
flnnrorca$
ï
Pievociová skiiri, pieCni
ti
r
Kcreca c pegynopou
trakcvinvch (2 szt,)
Przód
pouzdra
Koiê s pfe!-odóvkou kola a
ur)
{2
r
Kuvert,
Samochod Kcniec bez oan:cora'er
Voorste draaistel,
Siuuríiituiq met pantoqÍaaÍ
rii
*Priscateqorie *Grupa
O<.,,
Koroóxa nepeg:v c xejre3HoAopox-
40290-50
.f).K*
Kardanová hi;dei
Stuilrriituio z0nder nantooraaf
'vïieistel met gear + antisl;pban.
den i7 srrksi
:
7
14
r sryjrry
trakcvinvch Í2 szt.)
.*/r? K
4.
,r'2.
PCB deksel,
40290-42
4o?so-44
1
ir
5krzr,,ria
Spojka {male),
bez sbèraÈe
viz
Scharfenberq spoika
Funkení á pÉípolkou tyi
$yóïa / àtyóra
OVHnlHff
40290-31
.F-.
1Á
virz bez sbèrai
5véllo maskè / kM
Celni
Sqr
402e0
,:10290"i4 ''ï' ,iI
vr]z s sbéraëe
Deska plo!n!ch spo;u,
ae:cuoórrnx 6es nasro.
Trekínrichtinct
: oant:qr;ier
2. tiíCa,
vr]z Lrez sbèraÈe
Deska ploinych spoju,
naHTortaóa
KacAar
rl
UvnitË, 1 .r2. tiída,
vuz s sbèraie
Uvniti
rarro
ll orap
I
lvlalÊ cíly,
llecï*i"
lilnik
I:t I
liil
Stie(nr l\4ale iíly,
Vlai karCana z obrdov:ami
i{'
pi*d""k^"
Svètêlné
i\,4ctor
rfr
'Juz bez sbéráëe
Kpbiua ilenKHX Aeïàner,
KoreLi agrorc6rrr c rarlciDêóa
Cardanas + bussen
',Ïil
14
okénkem,
Okno, l./2. tirda,
40290-30
4Cl!0-33 2
s
vriz 5 sbè',;ae
'10r30t,
32 tríra
t4
Skiín s okenkem,
Krie'i asrJuoóunu c ràH:310aSJ
Caelailrlleca
Li{i1t stici(
40290-:4
{lacc,
'1.i2.
Okilo, LlZ. klása,
P6-
Oznafení:
cftH0rí,
Koueu aercvoórrr c nasromróa
0budowy
raam"
B;ilé:tiloi.;j
Zvukovrl modul
Fantoqraf
-
reproduktor
ËÈ"n,'pl*''*orderthewented:parepartr,tiththeccnrpletesparepaÍtitemnurnber.
poilr c*rnrnander dës Fiè{es de rechange, ne pas oubtier
?q
cle donner te Numéro
rF#
í-;-.nc
=C .\
iTffiÊni+F.'ti#ftÍf}fr#ËtHf,'í+ëg"
)7
26
/"-\r
#/\-J I ï-Í
-*rll
+
4F
3'l
30
13
d'Arricle de la pièce denrandée.
ilG
olffis{
0"T--_-=-T"ó
HH
á o oOo o"o
l9
JÓ
40
41
4L
++
Í&@
#*
ïr
43
/o
4)
/'!
O
50
n
ggggg
gÀgsgg
461 93
46242
oo
ÊC€E
' GËRMAíIIY
#E mËáF'sAÈl' &E Kffiffirl{É ÉlëÈ'F&ffiêÍ30ë
FIKO Spielwaren GinbH 'Lutherslralle 30 '96515 Sonneberg
44

Vergelijkbare documenten

40234 - NSE Software

40234 - NSE Software Noie: A cause de i'amence qui pÍéciseni et 1ès pièces iointes pÍévue s'il vous plaÍt, aprê* l'enlèvement se i'inc!ce du loqement; d'abcrd. 'tir-oz sur le boitier et soulevez-ie vêrs le hailt.

Nadere informatie