De Duravit vormgevers. 1

Commentaren

Transcriptie

De Duravit vormgevers. 1
Duravit BeLux S.p.r.l./B.v.b.a
83, Rue des Combattants
1310 La Hulpe
Phone +32 2 6560510
Fax
+32 2 6560515
www.duravit.be
[email protected]
Leben im Bad
Living bathrooms
badmagazin
badmagazin
Bestellen
vergemakkelijkt.
U vervolledigd de serie aan de
zijkanten van de productbladen
met de op de uitklapbare blad-zijde
aanwezige kleurenkaart. Ze ziet u,
in welke sanitairkleuren en metaaloppervlakken de design-series verkrijgbaar zijn. Voor een bestelling vult
u een-voudig de gewenste metaaloppervlakken op de plaats van het* in
en u vervolledigd de lege plaats vak
met het artikelnummer van de door u
Passer commande,
c’est facile.
Faites correspondre les tirets situés
en bordure de page avec ceux du
rabat. Ils vous indiquent dans quels
coloris sont disponibles les produits
ainsi que les finitions métalliques.
Au moment de la commande, remplacer l’* par le code article de la finition.
Copyright Duravit AG 2007
Best.-Nr. 001213/10.12.07.25.1 Printed in Germany · Technische verbeteringen en optische wijzigingen ten opzichte van de afgebeelde producten voorbehouden.
Nous nous réservons de droit d'apporter des améliorations techniques et de modifier l'apparence visuelle des produits présentés.
gewenste sanitairkleur.
Metaalkleuren
Finitions métalliques
Zin in een nieuwe
badkamer?
Envie d'une nouvelle
salle de bains?
00 Wit, Blanc
10 Chroom, Chromé
35 Platina, Platine
65 Satinox
Living bathrooms for living people
Rondom het leven in de badkamer.
Op de volgende pagina's vindt u
sanitairkeramiek, badkamermeubels en
accessoires, design, designers en decoraties, kleuren, vormen en een heleboel
goede badkamerideeën.
Wij wensen u veel plezier!
Promenade dans les salles de
bains à vivre. Sur les pages qui
suivent vous attendent la céramique,
les meubles, les accessoires, le design,
les designers, les décorations, les
couleurs, les formes et toutes les
idées pour la salle de bains.
Beaucoup de plaisir à vous !
Voor meer informatie kunt u rechtstreeks met ons contact
opnemen of u bezoekt ons op internet.
België: Tel. +32 2 6560510, Fax +32 2 6560515, [email protected]
Nederland: Tel. +31 73 6131970, Fax +31 73 610098, [email protected]
France: Tel. +33 820 820 414, Fax +33 388 906 101, [email protected]
00 Wit Alpin, Blanc
Pour de plus amples informations, contactez-nous directement
ou consultez notre site internet.
Belgique: Tél. +32 2 6560510, Fax +32 2 6560515, [email protected]
Nederland: Tél. +31 73 6131970, Fax +31 73 610098, [email protected]
France: Tel. +33 820 820 414, Fax +33 388 906 101, [email protected]
41 Bahamabeige, Ambre
www.duravit.be
www.duravit.nl
www.duravit.fr
Sanitairkleuren
Les couleurs céramique
47 Pergamon
35 Platin, Platine
66 Mat edelstaal, Inox mat
2
badmagazin
badmagazin
327
Alle keramiekkleuren zijn ook leverbaar met
Wondergliss / Toutes les couleurs sanitaires sont
disponibles avec le traitement Wondergliss.
Inhoud / Sommaire
Designseries / Séries designs
2nd floor
Ciottolo
Vero
Happy D.
Starck X
Starck 1
Starck 2
Starck 3
Architec
Scola
Bacino
Bagnella
Darling
Serie 1930
Bathroom Foster
Caro
Wellness / Bien-être
10
34
46
60
74
88
98
104
112
116
118
119
132
136
142
152
Specials
Wellness getekend Duravit /
Le bien-être signé Duravit
Merk Duravit /
166
De juiste manier van baden /
Bain, mode d'emploi
4
6
8
La marque Duravit
Duravit Design Center
170
Designer
Baden-detail
Kleurenoverzicht meubel-
(Gekleurd licht,
en badbekledingen /
Whirlsystemen, Bediening)
Palette des coloris de meubles et
Baignoires – détails
d’habillage de baignoires
(Eclairage coloré, Systèmes
Inbouwwastafels,
balnéo,
Mise en service)
Sundeck
Wasschalen /
198
206
Kraanwerkzuil /
Stèle pour robinetterie
Blue Moon
Seadream
238
Vasques à encastrer,
158
Vasques à poser
Aanbeveling keramiek /
212
214
222
242
165
Recommandation céramique
WonderGliss
Sanitairkeramiek-detail /
244
Céramique– détails
Badmeubelseries / Séries de meubles
2nd floor
e-mood
Ciottolo
Fogo
Happy D.
4x9
Starck X
Starck 1
Starck 1.2.3
X-Large
Multibox
10
26
34
36
60
70
74
88
106
120
148
Vrijstaande baden /
Badmeubel-details /
Baignoires en ilôt
Meubles– détails
Happy D., Starck, Starck X,
Wellness – kenmerken /
2nd floor
172
Baden met mantel /
Pages techniques
180
Alle maten en modellen
vanaf bladzijde / Toutes les
Inbouwbaden /
dimensions et modèles à partir
Baignoires à encastrer
de la page
Happy D., Starck, Daro,
2nd floor, Vero
248
Bien-être- détails
Techniek bladzijden /
Baignoires avec tablier
Happy D., 2nd floor, Vero
246
251
186
Hoekbaden /
Baignoires d'angle
2x3, Happy D., Paiova,
2nd floor, Vero
192
Douchebakken /
Receveurs de douche
Starck, Happy D., 2nd floor
226
Multifunctionele douche /
Douche multifonctions
230
badmagazin
02_Inhalt_BM_F_Benelux.indd 3
3
19.11.2007 10:47:59 Uhr
Het merk Duravit – van product naar persoonlijkheid. Merken begeleiden ons leven. Of het nu schoenen zijn of jeans,
drinkontbijten of tandpasta: we kiezen voor het merk dat ons het beste past/smaakt/bevalt – en dat ons bovendien nog iets extra’s
geeft: persoonlijkheid. De persoonlijkheid van het merk Duravit heeft lang de tijd gehad zich te ontwikkelen. Met zijn bijna 200-jarige
geschiedenis is Duravit tegenwoordig een van de toonaangevende ondernemingen in de branche, een inspirator die zijn stempel heeft
gedrukt op de sanitair wereld, en die in beslissende mate heeft bijgedragen aan de metamorfose van de kille ‘natte ruimte’ tot een zinnelijk toevluchtsoord. Aanvankelijk alleen met sanitair, later ook met badkamermeubelen, accessoires, baden en douchebakken en wellnessideeën – leven in de badkamer, compleet van Duravit. Die praktische toepassing van de waarden waarvoor het merk Duravit staat en
altijd heeft gestaan, brengt levensvreugde. Het woord ‘traditie’ wordt in het algemeen te pas en te onpas gebruikt: maar bij Duravit gaat
hierachter de permanente ontwikkeling schuil van familiebedrijf naar naamloze vennootschap; daarbij is het bedrijf, ondanks de enorme
internationale expansie, de locatie Hornberg altijd trouw gebleven. Een niet aflatende nieuwsgierigheid en een onconventionele benadering van de dingen heeft het opborrelen van nieuwe ideeën bij Duravit bevorderd. Geen andere producent kan bogen op een zo innovatieve,
zelfstandige en fascinerende vormgeving. En dat bij een onovertroffen kwaliteitsniveau van hoogwaardige materialen tot zorgvuldige
afwerking. Op weg van Duravit naar uw badkamer worden de producten begeleid door een professionele en vriendelijke klantenservice,
die u ook daarna niet alleen laat. Al deze kenmerken samen vormen de persoonlijkheid die het merk Duravit uitstraalt. En die u een goed
gevoel met onze producten geeft. Veel plezier ermee!
La marque Duravit – La personnalité enveloppe le produit. Les marques accompagnent notre vie. Qu’il s’agisse de
chaussures, de jeans, de céréales ou de dentifrice. Nous choisissons la marque qui nous convient le mieux – et qui nous en donne un
peu plus. La personnalité. La personnalité de la marque Duravit s’est forgée au fil du temps. Avec un histoire de près de 200 ans, Duravit
figure aujourd’hui parmi les entreprises leaders de la branche, un donneur d’impulsions qui a marqué le secteur sanitaire et qui a favorisé
la mutation des pièces humides en refuges pétillants d’esprit. Au départ avec de la céramique, puis complétant avec des meubles, des
accessoires, des baignoires et des idées de bien-être. Des salles de bains à vivre signées Duravit. La consécration des valeurs prônées par
Duravit. La tradition n’est pas seulement une parole, elle représente l’évolution d’une entreprise familiale vers une société par actions, qui
malgré son expansion internationale, est restée fidèle à son siège de Hornberg. Une curiosité insatiable et une façon peu conventionnelle
d’appréhender les choses stimulent les idées chez Duravit. Aucun autre fabricant ne peut se prévaloir d’un design aussi innovant, typé et
fascinant. La qualité est exemplaire, les matériaux sont choisis et la fabrication est irréprochable. Le service professionnel et convivial
accompagne les produits Duravit jusque dans votre salle de bains, sans jamais vous abandonner. La somme de tous ces attributs cisèle progressivement la personnalité rayonnante de Duravit. Celle qui vous conforte dans votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir.
4
badmagazin
badmagazin
5
Ervaar optimaal badkamerdesign daar waar het vandaan komt. Het Duravit
Zowel nauw met de natuur verbonden activiteiten als pure wellness: het Zwarte Woud biedt
een scala aan mogelijkheden om vakantie te vieren. Nog leuker wordt het met een bezoek
aan het Duravit Design Center: na een proefbad in een bad, whirlpool of multifunctionele
douche van Duravit voelt u zich meteen heerlijk ontspannen. Wanneer komt u bij ons vakantie
doorbrengen?
Si vous aimez vous promener dans la nature, ou si vous préférez la pure relaxation, la ForêtNoire vous offre de nombreuses possibilités pour passer d’excellentes vacances. Elles seront
encore plus belles si vous faites un crochet par le Duravit Design Center : venez essayer une
des baignoires Duravit, prenez un bain dans une baignoire balnéo ou une douche multifonctionnelle, on se sent bien et vous en ressortirez complètement revigoré. Quand venez-vous
passer vos vacances chez nous ?
Design Center in Hornberg in het Zwarte Woud wacht erop door u ontdekt te worden. Ontworpen door architect en designer Philippe
Starck, de ontwerper van talrijke bekroonde Duravit-badkamerklassiekers. Ontdek op 5 etages de designhighlights van Duravit: perfect
vormgegeven badkamerinrichtingen van aantrekkelijke wastafels en praktische badkamermeubels tot aan comfortabele whirlbaden.
Meer over de keramiek- en meubelproductie en de ontwikkeling van de badkamer, van de geschiedenis en de architectuur tot aan het
design. Stap complete badkamers binnen met een geheel eigen sfeer en maak uw dromen waar. Of het nu om om een bad, whirlpool of
multifunctionele douche gaat, bij ons kunt u het „leven in bad“ zelf „beleven“, want zes volledig aangesloten proefbaden staan op u te
wachten. En aan een badhanddoek of badjas hoeft u niet te denken – want alles ligt al voor u klaar. Wanneer komt u proefbaden? Wij
verheugen ons op uw bezoek!
Partez à la source du meilleur design. Le Duravit Design Center de Hornberg en Forêt Noire
attend votre visite. Conçu par l’architecte et designer Philippe Starck, le créateur de beaucoup de classiques sanitaires de multiples fois
primés. Sur 5 étages, découvrez les highlights de Duravit : des espaces salles de bains réunissant des points d’eau attractifs, des meubles
de salles de bains pratiques et des baignoires balnéos confortables. Des informations sur la production de céramique et de meubles,
l’évolution du bain au travers de l’histoire de l’architecture jusqu’au design. Visitez des salles de bains complètes aux ambiances particulières. Baignoire, balnéo ou douche multifonctions, chez nous vous pouvez tester les salles de bains à vivre car 6 espaces bains en état
de fonctionnement vous accueilleront. Pas de besoin de penser à la serviette ou à la sortie de bain – tout est à votre disposition. Quand
prendrez-vous rendez-vous pour prendre un bain ? Nous nous réjouissons de votre visite !
Zin in een nieuwe badkamer? Maak eens een afspraak om langs te komen
en een proefbad te nemen. Hornberg +49 7833 70 114, [email protected]
Geopend ma-vr 07:30-19:00 uur, za 12:00-16:00 uur. Toegang gratis!
Envie d’une nouvelle salle de bains ? Prenez rendez-vous.
Hornberg +49 7833 70 114, [email protected]
Heures d’ouverture : du lundi au vendredi de 07.30 h à 19.00 h, le samedi
de 12.00 à 16.00 h. Entrée libre !
6
badmagazin
badmagazin
7
De Duravit vormgevers.
1 Voor architect en vormgever Frank Huster vormen functionele criteria, in combinatie met
de hoogste eisen tot vormgeving, de uitgangspunten van zijn werk. 2 Al in 1984 begon de samenwerking van Duravit met Sieger Design
– en drukte zij met vele designklassiekers haar stempel op de badkamercultuur. 3 Philippe Starck behoeft geen nadere introductie.
Citroenpersen, tv’s en complete huizen: Starck maakt ze gewoon, gewoon geniaal – net als het naar hem genoemde badkamerprogramma.
4 Andreas Struppler heeft met zijn eigen designstudio succesvolle producten ontworpen voor Sedus, Interstuhl en Wittmann. Altijd
volgens zijn motto: "Comfort en doordachte bruikbaarheid - op kantoor, bij het sporten en thuis." 5 Jochen Schmiddem bedenkt prettige
dingen – voor Duravit ontwierp hij de multifunctionele douche. Deze veelzijdige designer heeft zich in pool positie van zijn specialiteit
geplaatst. 6 De Oostenrijkse designgroep Eoos werkt volgens de principes van een rockband. Het zichtbare succes van dit concept blijkt
uit producten voor Walter Knoll en Matteograssi, alsook de flagship-stores voor Armani en Adidas. 7 Phoenix Design is meermaals onderscheiden, o.a. voor haar activiteiten voor Duravit, Loewe en Lamy. Onmiskenbaar bij zijn de ontwerpen: heldere, klassieke lijnen en het
afzien van overbodige elementen. 8 Lord Norman Foster behoort tot de meest gerenommeerde architecten ter wereld. Daarvan getuigt
o.a. het nieuwe Duitse Rijksdaggebouw.
Les designers de Duravit.
1 Le postulat de l’architecte designer Frank Huster réside dans des critères fonctionnels combinés avec des aspects structurants hautement exigeants. 2 La collaboration entre Duravit et Sieger Design a démarré
en 1984 et s’est concrétisée par de multiples classiques du design dans la culture du bain. 3 Il n’est pas nécessaire de présenter
Philippe Starck. Des presse-citrons, des télévisions et des bâtiments entiers: Starck travaille dans la simplicité et c’est simplement
génial – tout comme son programme de salle de bains. 4 Avec son propre studio de design, Andreas Struppler a dessiné des produits à succès pour Sedus, Interstuhl ou encore Wittmann. Toujours fidèle à sa devise : « Confort et intelligence de l’utile – que ce soit
pour le bureau, pour le sport ou pour la maison. » 5 Jochen Schmiddem explore les sensations de plaisir – pour Duravit, il a stylisé
la douche multifonctions. Le designer éclectique s’est placé en pôle position de sa spécialité. 6 Le groupe de designers autrichiens
Eoos travaille plus volontiers selon les principes d’un groupe de rock. La partie visible de leur succès s’exprime dans leurs produits
élaborés par Walter Knoll et Matteograssi, ainsi que dans les Flagship stores pour Armani et Adidas. 7 Phoenix Design a été de multiples fois récompensé pour ses créations, y compris celles réalisées pour Duravit et Lamy. Très typés dans leur style : des lignes
claires et classiques qui renoncent à tout le superflu. 8 Lord Norman Foster fait partie des architectes les plus célèbres du monde.
Le nouveau bâtiment du Reichstag allemand en fait foi.
1
Design Award ’87/ ‘88/ ‘90/ ‘92/ ‘94/ ‘96/ ‘97/ ‘02/ ’04/ ’05/ ’06,
Design Center Stuttgart – Reddot award, Design Innovations
‘87/ ‘88/ ‘90/ ‘91/ ‘94/ ‘95/ ‘98/ ‘99/ ’00/ ‘02/ ’03/ ’05/ ’07,
Design Zentrum NRW – Design Plus Award ‘95/ ‘99/ ‘01/ ‘03,
Sanitär Heizung Klima ISH – iF Product Design Award ‘95/ ‘98/
’00/ ’05/ ’07, Industrie Forum Design Hanover – Design Preis
Schweiz (Swiss Design Award) ’95 – Trophées du Design
Batimat ’95 – Good Design Award ‘95, ‘98/ ‘99/ ‘00/ ‘02/ ’04/
’05/ ’06, The Chicago Athenaeum, The Museum of Architecture
and Design – Prix d’excellence Marie Claire Maison ‘95 –
International Design Award, ELLE Deco ‘02
8
badmagazin
2
3
4
7
8
5
6
badmagazin
9
Design by Sieger Design
De badkamer op een nieuw niveau
La salle de bains franchit un nouveau palier
2nd floor
10 badmagazin
badmagazin
11
2nd floor
__ Goede morgen - en welkom op een nieuw badkamerniveau.
Welkom bij 2nd Floor. / Bonjour – et bienvenuesur un nouveau palier.
Bienvenue au 2nd floor. __
Ons thuis ondergaat voortdurend veranderingen. Ook onze visie
op de badkamer is veranderd. Zo wordt deze tegenwoordig niet
meer als afzonderlijke, geïsoleerde ruimte gezien, maar als een
deel van een open, behaaglijk geheel. Veranderingen die om een
bijpassend badkamerprogramma vragen: 2nd floor. De behaaglijkheid van deze lijn wordt geaccentueerd door de vele warme houten
elementen, die weldadig met de witte keramische oppervlakken
contrasteren, zoals hier in de variant kersen (decor).
Notre salle de bains est soumise à des modifications permanentes.
On ne la considère plus de nos jours comme une pièce séparée et
isolée mais au contraire comme partie intégrante d’un ensemble
habitable ouvert et confortable. Des modifications qui réclament
une gamme appropriée pour la salle de bains : 2nd floor. La convivialité de la série est soulignée par la chaleur du bois, qui forme
un contraste agréable avec les éléments en céramique. Comme
par exemple la variante en Cerisier (décor).
Van de 40 cm brede handwasbak tot de 120 cm brede wastafel, hangend aan de wand of met een zuil:
in uiteenlopende afmetingen en vervolledigd door een modulair meubelsysteem geeft 2nd floor de
vormgeving van moderne badkamers nieuwe impulsen.
Du lave-mains de 40 cm de large jusqu’au grand lavabo de 120 cm, modèle suspendu ou sur colonne,
2nd floor donne de nouvelles impulsions à l’aménagement de la salle de bains moderne, grâce à ses
nombreuses dimensions complétées par un système modulaire de meubles.
12 badmagazin
badmagazin
13
2nd floor
__ 2nd floor in palissander (decor): edele houten oppervlakken, rechtlijnige vormgeving, veel
maten, 1000 goede ideeën - een badkamer met persoonlijkheid. Meer informatie op pagina 166 /
2nd floor en finition Palissandre (décor) : des élégantes finitions bois, des formes rectilignes, de
nombreuses dimensions, 1000 bonnes idées – en un mot, une salle de bains qui a de la personnalité. Pour en savoir plus, voir page S. 166 __
14 badmagazin
badmagazin
15
2nd floor
Veel bergruimte bieden de spiegelkast en de wastafelonderkast uit het op elkaar afgestemde, modulaire meubelsysteem.
Het royale badprogramma biedt badkuipen met veel comfort, geïntegreerde bad in- en overloop combinaties als diverse opstapjes.
Les armoires de toilette et le meuble sous-lavabo offrent de grands volumes de rangement. Une riche collection de baignoires avec
déverseur en option et trop-plein intégrés ainsi qu’un marchepied afin de profiter pleinement des plaisirs d’un bain très confortable.
__ Uitnodigend weldadig wordt de gastenbadkamer van 2nd floor
door de combinatie van wit keramiek en donkere, hoogglanzende houten
oppervlakken als palissander (decor). / Les toilettes pour invités 2nd floor
sont accueillants et conviviales grâce à l’alliance de la céramique blanche
et de la finition Palissandre (décor) sombre et brillante. __
16 badmagazin
badmagazin
17
2nd floor
__ Licht, vriendelijk, uitnodigend: ook de 2nd floor badkamer in de kleur gekalkt eiken (houtfineer) is ontstaan uit de
geniale samensmelting van keramiek en hout, van consequentie en veelzijdigheid, van goed design en pure behaaglijkheid.
Claire, attrayante, accueillante : la salle de bains 2nd floor, finition Chêne chaulé (placage bois naturel), vit du génial mélange
entre céramique et bois, de cohérence et de diversité, de design, de qualité et de confort à l’état pur. __
18 badmagazin
badmagazin
19
2nd floor
20 badmagazin
badmagazin
21
2nd floor
__ Seitenhinweis........ __
22 badmagazin
badmagazin
23
2nd floor
__ Ingetogen, maar met finesse, presenteert 2nd floor zich in de variant ebbenhout (houtfineer). De optionele afwerking in edelstaal aan de binnenzijde
van de wastafel ziet er kostbaar uit en is absoluut onderhoudsvriendelijk. /
Dans sa version en Bois d’ébène ( placage bois naturel), 2nd floor se présente
sous un angle épuré mais avec finesse. La finition en Inox mat à l’intérieur
de la cuve (en option) ajoute une touche de luxe tout en restant extrêmement
facile à entretenir. __
24 badmagazin
badmagazin
25
Design by Andreas Struppler
Hoogtepunt in de badkamer
La star de la salle de bains
e-mood
26 badmagazin
badmagazin
27
e-mood
Kern van de nieuwe, innovatieve serie badkamermeubels is het multifunctionele e-board. Het biedt – alles verborgen en subtiel in hoogte
verstelbaar – plaats aan zeepdispenser (optioneel), Kleenex-dispenser, cosmeticabergvak en stroomaansluiting – nooit meer een wirwar
van kabels in de badkamer! Het paneeloppervlak laat zich goed combineren met de series Fogo, Happy D. en 2nd floor. De spiegelkast
e-cabinet en de spiegel e-mirror geven zowel functionele verlichting alsook sfeervol gekleurd licht, m.b.v. aantoetsbare programma’s
worden wisselende lichtstemmingen gecreëerd.
__ Magische ensceneringen met state of the art intelligentie: basis van
het lichtconcept is het e-board, dat niet alleen een plek is om iets boven de
wastafel neer te leggen, maar ook de bedieningstaken op zich neemt. /
Des mises en scène magiques avec une intelligence de pointe : l’étagère
e-board est la pièce maîtresse du concept lumineux ; avec sa surface de
rangement au-dessus du lavabo, elle contribue à mettre de l’ordre dans
la salle de bains. __
L’étagère multi -fonctionnelle e-board est la pièce maîtresse de la nouvelle série des meubles innovants. Elle abrite dans des logements
amovibles un distributeur de savon (option), un distributeur de mouchoirs en papier, un rangement pour cosmétiques et une prise électrique
– fini avec les enchevêtrements de fils électriques dans la salle de bains. La finition des bandeaux se combine harmonieusement avec les
séries de meubles Fogo, Happy D. et 2nd floor. L’armoire de toilette e-cabinet et le miroir e-mirror diffusent un éclairage fonctionnel et
créateur d’ambiances colorées, relié à un programme avec commande à distance pour varier les ambiances lumineuses.
28 badmagazin
badmagazin
29
e-mood
Verlichting en kleurprogramma’s worden aangestuurd via „Touch-LED” als basisschakelaar op de elementen zelf. Bovendien kunnen alle functies
worden ingesteld via normale druk- en radiogestuurde schakelaars. De afzonderlijke e-mood-modules worden radiogestuurd of via een BUS
datanetwerk aan elkaar gekoppeld, zodat ze met elkaar kunnen communiceren. Voor extra comfort zorgt de „master-slave”-functie: als bij
gekoppelde modules de verlichting bij één module wordt veranderd, wordt deze automatisch tot „meester“ en worden de andere gedwongen zijn
voorbeeld te volgen.
Les programmes lumineux sont activés à l’aide d’un interrupteur central « touch-led » monté sur le produit même. Il est possible d’activer toutes
les fonctions grâce à un interrupteur à commande sensitive et à ondes radio. Les divers e-modules sont reliés entre eux par ondes radio ou par
un « binary unit system » (BUS) qui permet la communication entre les divers modules. La fonction « master-slave » assure un confort supplémentaire. Lorsqu’on modifie un paramètre sur un module, l’ensemble des modules adopte les mêmes modifications.
30 badmagazin
badmagazin
31
e-mood
__ Comfortabel: bij schemering wordt automatisch een nachtlicht ingeschakeld.
De lijn wordt gestuurd door het verlichtingselement e-light, het ruimteverdelende
opbergmeubel e-wall en e-screen, een reusachtig verlicht glazen oppervlak. /
Confortable : une veilleuse nocturne s’allume automatiquement au petit jour.
Le module d’éclairage e-light, le meuble de rangement e-wall et e-screen, l’écran
lumineux géant en verre viennent compléter la série. __
32 badmagazin
badmagazin
33
Ciottolo
Ciottolo verkent volledig nieuwe wegen op het gebied van de schone
kunst van de extravagante badkamervormgeving. Cirkelvormige of
ovale keramieken waskommen die doen denken aan kiezelstenen,
worden subtiel geplaatst op consoles of hangende c.q. staande wastafel-onderbouwkasten, van binnen en buiten afgewerkt met elegant
berken – of glanzend palissanderfineer. Het programma wordt vervolledigd door elegante handdoekhouders en passende spiegels met een
volledig nieuwe, comfortabele lichtinval vanaf de zijkant.
Ciottolo ouvre des voies inédites dans l’art de concevoir des salles de
bains extraordinaires. Des vasques rondes ou ovales qui évoquent la
forme d’un galet sont simplement posées sur des plans de toilette ou
des meubles sous-lavabos suspendus ou sur pieds, en bois plaqué à
l’intérieur comme à l’extérieur, essences bouleau blanc ou palissandre brillant. D’élégants porte-serviettes et des miroirs équipés d’un
nouveau type d’éclairage latéral, complètent l’assortiment.
Design by Sieger Design
Sculpturen voor de badkamer
Des sculptures pour la salle de bains
Ciottolo
34
badmagazin
De wastafel-onderbouwkast is verkrijgbaar in 2 breedtes met twee of vier lades. Het spiegelelement met de comfortabele,
zijdelingse verlichting plaatst de wastafel in het juiste licht. Als extravagant lichtpunt fonkelt de ronde opzetschaal ook in platina,
een hoogwaardig en volledig innovatieve edelmetaalglazuur.
Le meuble sous-vasque existe en 2 largeurs avec 2 ou 4 tiroirs. Le miroir équipé de pratiques éclairages latéraux éclaire
idéalement l’espace toilette. D’une extravagante brillance, la vasque à poser ronde scintille également en platine,
un émail métallisé noble et inédit.
badmagazin
35
Fogo
Puur natuur
La pureté naturelle
36
badmagazin
badmagazin
37
Fogo
De dragende rol in de badkamer. Een mooie wastafel is één punt – een bijpassende meubelconsole is de logische stap naar de perfect
geënsceneerde badkamer. Fogo van Duravit is daarop het beste antwoord: De nieuwe, 8 cm dikke meubelconsole van houtfineer, hier in
Amerikaans notenhout, neemt graag de dragende rol op zich voor waskommen en opbouwwastafels. Veel plaats voor badspullen biedt de
schuiflade binnenin en de royale uitschuifbare lade bij onderkast of mobiele rolcontainer.
Le rôle porteur dans la salle de bains. Une belle vasque est un élément – un meuble sous-vasque assorti
constitue la suite logique pour composer une salle de bains parfaitement mise en scène. Fogo propose une
solution : le nouveau plan de toilette de 8 cm d’épaisseur en plaquage bois véritable, ici en noyer américain.
Il assume volontiers le rôle porteur pour les vasques et les lavabos à poser. Le tiroir intérieur et le grand
casier coulissant, la desserte mobile offrent beaucoup d’espace aux objets de toilette.
38
badmagazin
Die heeft het in zich. Met de afmetingen 176 x 50 x 42 of 23 cm
is deze hoge kast bijzonder royaal. Door de glazen legplanken met
praktische opstaande rand biedt de binnenzijde van de 8 cm dikke
kastdeur plaats aan veel badbenodigdheden. /
L’armoire colonne cache vraiment son jeu avec ses dimensions
particulièrement généreuses : 176 x 50 x 42 ou 23 cm. Un détail très
pratique : les rayonnages en verre munis d’un dosseret et aménagés
dans la contre-porte de 8 cm de profondeur ; ils offrent beaucoup de
place pour le rangement de toutes sortes d’ustensiles.
badmagazin
39
Fogo
__ De praktische onderbouwmeubels met veel bergruimte zijn verkrijgbaar voor de wastafelserie Vero /
Les meubles sous-lavabos, très partiques et disposant
de beaucoup d'espace, s'assortissent avec la série de
lavabos Vero __
40
badmagazin
badmagazin
41
Fogo
Minimalistisch design. Interessant is de combinatie van de Vero wastafels met Fogo in essen olijf. De consolehouders in chroom dienen
tegelijkertijd als handdoekhouder. Spiegels met verchroomde opzetverlichting zonder hinderlijk schijnsel zijn verkrijgbaar in 60, 80, 100
en 120 cm breed of voor nauwkeurig passende inbouwoplossingen van 120 cm t/m. 180 cm breed. De nieuwe aantrekkelijke spiegelkast is
verkrijgbaar in 4 breedtes (60, 80, 100 en 120 cm). Sfeervolle optie (voor de breedtes tot 100 cm): een doorschijnende verlichte bodem met
geïntegreerde indirecte lichtbron verlicht zowel op subtiele wijze de binnenkant van de spiegelkast als de wastafel eronder.
Rollcontainer
Ölbaum
1200 mm …
20 20 20 20 20 20 20 20
… 1800 mm
Design minimaliste. La combinaison des lavabos Vero avec Fogo en frêne-olivier est intéressante. La console chromée fait également
office de porte-serviettes. Le miroir avec ses éclairages chromés en applique diffusant une lumière non éblouissante existe en 60, 80, 100
et 120 cm de large. Les nouveaux miroirs de 120 et 180 cm de large ou sur mesure pour être encastrés, viennent enrichir la collection. La
nouvelle armoire de toilette existe dans 4 dimensions (60, 80, 100, 120 cm). Une option pleine d’esprit (sauf pour la dimension 100 cm) :
une étagère translucide à éclairage intégré illumine simultanément l’intérieur de l’armoire de toilette et le lavabo situé en-dessous.
42
badmagazin
badmagazin
43
Fogo
Veelvoud is alles. Fogo bezit een uiterst dragend concept: veelvoud. Dat is te zien in de geniale optie, dat alle consoles in de breedte van
80 tot 200 cm exact en traploos op maat worden gemaakt. Met zulke variabele maten ruimt Fogo op in kleine badkamers en zet grotere
badkamers nog beter in scène. Met verschillende oppervlakken is de meubelconsole probleemloos toepasbaar in de verschillende lifestyles. Zoals bijvoorbeeld Fogo in esdoorn, hier met de waskom Bacino of afgewerkt in macassar, donkerbruin en tijdloos mooi, hier met
de Bagnella opbouwwaskom.
La diversité par-dessus tout. Le concept de Fogo tient vraiment la route : la diversité. Une idée géniale en est la preuve : tous les plans
de toilette peuvent être coupés sur mesure à n’importe quelle largeur entre 80 à 200 cm de largeur. Avec des dimensions aussi variables,
Fogo se charge de mettre de l’ordre dans les petites salles d’eau et valorise encore davantage les salles de bains de dimensions plus
importantes. Les différentes finitions des meubles sous-plan permettent une harmonisation avec des styles de vie tout aussi différents.
Comme par exemple Fogo en Erable, ici avec la vasque Bacino ou encore comme ici, en finition Macassar, brun foncé, à l’écart des modes
avec la vasque Bagnella.
44
badmagazin
badmagazin
45
Vero
Nieuws van de klassieker
Du nouveau chez les classiques
46
badmagazin
badmagazin
47
Vero
Lang verwacht: de rechthoekige wastafelklassieker als serie. Nieuw zijn een opzet wastafel met kraanwerkvlak, en geglazuurde achterzijde,
en een omvangrijk closet- en bidetprogramma met SoftClose zitting. Bij de Vero-ligbaden zijn zes uitvoeringen in vier maten verkrijgbaar:
de eenpersoonsbaden 170 x 70 cm en 170 x 75 cm, en de ruime tweepersoonsbaden 180 x 80 cm en 190 x90 cm.
Beaucoup espéraient la transformation du classique lavabo rectangulaire en série complète. Nouvelles vasques à poser émaillées à
l’arrière. Un riche programme de cuvettes et bidets équipés d’abattants à amortisseurs. Les baignoires Vero existent en 6 variantes
disponibles en 4 dimensions : 170 x 70 cm et 170 x 75 cm en monoplace, 180 x 80 cm et 190 x 90 cm en biplace.
WC en bidet – wandhangend of als staande versie – hebben precies de rechthoekige basisvorm van de wastafel en zetten deze naar beneden
toe in een smallere blokvorm voort. Zelfs het spoelreservoir verwijst naar de heldere, rechthoekige Vero-vormgeving. De closetzitting met comfortabel automatisch SoftClose-mechanisme vormt een exacte afsluiting van het keramiek en creëert zo een harmonische eenheid.
La cuve de la cuvette et du bidet – suspendus ou sur pied – reprend parfaitement la forme rectangulaire du lavabo et repose sur un
quadrilatère plus étroit. Même le réservoir dessine la forme claire et rectangulaire. L’abattant de la cuvette est équipé d’un confortable système
d’amortisseur de fermeture automatique SoftClose. Il prend place sur la céramique en épousant parfaitement ses contours, ce qui compose une
harmonieuse unité.
48
badmagazin
badmagazin
49
Vero
450
250
__ Voor alle ruimtelijke omstandigheden.
De handwasbakjes en inbouwwastafel die
als onderbouw in elk denkbaar blad aangebracht
kunnen worden. / Adapté à tous les espaces.
Les lave-mains et la vasque à sous-encastrer
qui peuvent être installée dans n’importe quel
plan de toilette. __
50
badmagazin
500
350
350
250
450
520
Vero
490
Vero 85 cm, 105 cm, 125 cm
490
850
490
1050
Vero 80 cm
1250
__ Deze royale meubelwastafels zijn verkrijgbaar in
de breedten 85, 105 en 125 cm – en met volwaardige aflegruimte. /
Les grands plans de toilette présentent de larges plages de
rangement et sont proposés en trois largeurs : 85, 105 et 125 cm. __
52
badmagazin
badmagazin
53
Vero
__ Liefhebbers van goed badkamerdesign mogen zich verheugen: de Vero-familie
is volledig! Meer informatie over de baden van Vero vanaf P. 184 /
Les amis du bon design sanitaire peuvent se réjouir, la famille Vero est complète !
Vous trouverez de plus amples informations sur les baignoires Vero à partir de la
page 184. __
54
badmagazin
badmagazin
55
Vero
Vero, de rechthoekige wastafelklassieker, heeft bij liefhebbers van
vormgeving en architectuur een goede reputatie. Geen wonder, want
zo zuiver als de vormen zijn, zo inbouwvriendelijk zijn de afmetingen. Vero is verkrijgbaar in drie varianten en met een breedte van
50, 60, 80 en indrukwekkende 100 cm, waarbij het kraanwerkvlak
naar keuze plaats voor één of twee kranen biedt. Nieuwe perspectieven voor wasgelegenheden toont Vero in combinatie met het consoleprogramma Fogo. Vero – design in optima forma.
Vero
60 cm
cm
Vero 60
465
470
Vero 50 cm
Vero, le classique rectangulaire s’est forgé une belle renommée
auprès des amateurs de design et d’architecture. Pas étonnant,
la pureté des formes est à la mesure des dimensions faciles à
mettre en œuvre. Vero existe dans 3 variantes et en 50, 60, 80
et l’imposante largeur de 100 cm dont la plage peut être équipée
d’une ou de deux robinetteries, au choix. En combinaison avec le
programme de plans de toilette Fogo, Vero ouvre de nouvelles perspectives. Vero – le design dans sa forme la plus pure.
500
380
600
465
500
380
600
600
56
badmagazin
badmagazin
57
Vero
Bij Vero domineren heldere vormen. Interessant is de combinatie
met bijpassend onderstel – met twee poten, in hoogte verstelbaar
en met rondomlopende reling die als praktische handdoekhouder
fungeert. Het onderstel van chroom passend bij alle Vero wastafels
is verkrijgbaar in de breedtes 50, 60, 80 en 100 cm.
Dans Vero, les lignes épurées dominent. La combinaison avec le
piétement métallique – 2 pieds, réglable en hauteur avec un rail
porte-serviettes, est intéressante. Le piétement existe pour toutes
les tailles de lavabos en 50, 60, 80 et 100 cm.
470
Vero 80 cm
800
470
Vero 100 cm
470
1000
1000
58
badmagazin
badmagazin
59
Design by Sieger Design
Happy End with Happy D.
Happy D.
60
badmagazin
badmagazin
61
Happy D.
Als dat geen mooie dag wordt: Happy D. is nu volledig – met keramische producten, badkuipen, meubels en accessoires wacht het
succesprogramma van Duravit erop, door u te worden ontdekt. Want Happy D. maakt gelukkig: Met een klassieke, archaïsche vormgeving
die iedereen enthousiast maakt. Met praktische functionaliteit die juist in de badkamer zeer goed past – zoals bijvoorbeeld de nieuwe
solitaire en modulaire meubels uit echt hout fineer of gemelamineerd die overtuigen met geraffineerde oplossingen voor opbergruimte.
En met een prijs-kwaliteit verhouding die niet idealer kan zijn. Met enorme variatie en mooie details maakt Happy D. gewoon alle happy
– wanneer ook u?
Quelle bonne nouvelle pour commencer la journée ! Happy D. est maintenant complet. Venez découvrir cette gamme de produits
Duravit à succès composée de céramiques sanitaires, baignoires, douches, meubles et accessoires. Car Happy D. rend heureux : grâce
sa forme classique et archaïque qui enthousiasme tout le monde. Grâce à sa fonctionnalité très appréciée dans les salles de bains,
comme par exemple celle des nouveaux meubles solitaires et modulaires en plaquage de en bois véritable ou en mélaminé, offrant
des solutions de rangement raffinées. Et grâce à son rapport qualité prix inégalable, une grande diversité et de jolis détails
Happy D. rend tout le monde happy. A quand votre tour ?
62
badmagazin
badmagazin
63
Happy D.
Happy End na een spannende dag aan het strand – dankzij de royale inhoud van de 100 cm brede wastafel. De elegante individualistische
onderkasten in hoogglanzend wit (decor), bergahorn (decor), kersenbomenhout (fineer) of notenhout (fineer) komen sterk voor de dag
met veel details – zowel binnen als buiten. De onderbouwmeubels zijn er in verschillende breedtes, exact aangepast aan de vorm van de
wastafels en waskommen. De gebogen deuren bieden veel ruimte voor het opbergen van allerlei spullen.
Happy End après une journée de ramassage de coquillages – grâce à la spacieuse cuve de 100 cm du grand lavabo. Les espaces toilette élégants et solitaires en blanc brillant (décor), sycomore (décor), cerisier (placage bois véritable) ou noyer (placage bois véritable)
séduisent par leurs multiples détails – à l’intérieur comme à l’extérieur. Les meubles sous-lavabos existent en diverses largeurs,
parfaitement adaptés à la forme des lavabos et des vasques. Les portes galbées offrent beaucoup de rangements pour y caser tous les
petits objets.
__ Een echte blikvanger: de nieuwe ommanteling van houtfineer voor
het vrijstaande bad. Meer informatie op pagina 166 / En point de mire :
le nouvel habillage en placage bois véritable de la baignoire en îlot.
Pour en savoir plus, voir page S. 166 __
64
badmagazin
badmagazin
65
Happy D.
__ Voldoende bergruimte! De Happy D. consoles bieden samen met de onderkasten orde en overzichtelijkheid / Le désordre, ça suffit ! Les nouveaux
plans de toilette Happy D. sont équipés avec des meubles bas organisés. __
66
badmagazin
badmagazin
67
Happy D.
Zuiver. De heldere vormgeving is over de gehele linie evident, zowel bij de wand-wc met diepspoeltechniek, de staande wc als het staandeen wandbidet. En zo sober als de vormgeving is, zo gering is het waterverbruik: 3 of 6 liter. De ruimtebesparende handwasbakjes (links onderaan) passen in elke gasten-wc. Bij de wastafels is er keuze uit een sifonkap, zuil of een bijpassend onderstel van chroom (rechts bovenaan).
Puriste. Les lignes claires du design s’affirment également dans la cuvette suspendue à fond creux, la cuvette sur pied et le bidet suspendu
ou sur pied. A un design réduit correspond une consommation réduite: 3 ou 6 litres d’eau. Les lave-mains gain de place (en bas à gauche)
s’intègrent parfaitement dans les espaces toilette pour invités. Les lavabos sont proposés en version sur pied ou suspendus, ou encore avec le
piétement métallique adapté (en haut à droite).
Feeling free. De variabele consoles bieden veel vrijheid van vormgeving. Met of zonder onderkast, rechts of links – geheel naar wens met
waskom of wastafel. Happy D. over de volledige wandbreedte – hoge kast, rolcontainer en bovenkasten in de meest uiteenlopende uitvoeringen
maken de inrichting van de badkamer compleet. De glazen compartimenten met schuifladen, uittrekbare grote laden en het afneembare plateau
van de rolcontainer met ingelegde glasplaat, zijn bijzonder onderhoudsvriendelijk.
Esprit libre. Les consoles évolutives ouvrent de multiples possibilités. Avec ou sans meuble bas, à gauche ou à droite – avec lavabo ou vasque à
poser. Armoire colonne ou meubles hauts. Les différentes propositions permettent un équipement mobilier complet. Des compartiments vitrés
avec compartiments dans les tiroirs, des étagères coulissantes et les plateaux vitrés amovibles des dessertes mobiles s’avèrent particulièrement
aisés à entretenir.
68
badmagazin
badmagazin
69
Design by Sieger Design
4x9
Mijn badkamer heeft vier hoeken
Balade aux quatre coins de la salle de bains
70 badmagazin
badmagazin
71
4x9
4x9. Een frisse bries voor badkamermeubels van Duravit. Modern,
flexibel, sympathiek. Het designidee van 4x9: alle elementen zijn
gebaseerd op een vierkante vorm, van de praktische rolcontainer
tot en met de ruime kast. Onderhoudsvriendelijke oppervlakken zijn
bij een gezinsprogramma als 4x9 vanzelfsprekend. 4x9. Niet alleen
voor de badkamer, maar voor het leven.
4x9. Un vent de jeunesse souffle sur les nouveaux meubles de salle
de bains Duravit. Modernes, souples, terriblement sympathiques.
L´idée de base de 4x9 : tous les éléments se construisent sur la
base du carré, qu´il s´agisse du meuble sur roulettes ou du meuble
cubique à 9 compartiments. Facile d´entretien ? Dans un programme familial comme 4x9, certainement ! Pas seulement pour la salle
de bains, mais aussi pour la vie.
__ Noords fris. 4x9 badkamermeubels brengen een
frisse bries in de badkamer. / La fraîcheur nordique. Les meubles «4x9»
font souffler une brise de fraîcheur dans la salle de bains. __
Praktisch. Of het nu een rolcontainer, sideboard of hoge kast is - bij 4x9 is er voor elke ruimtelijke situatie het bijpassende meubelstuk.
De wastafelonderbouwkast kan zich eindeloos aanpassen. Op de exclusieve ommanteling van chroom past elke gangbare wastafel.
Pratique. Desserte mobile, sideboard ou armoire colonne – les meubles la série 4x9 offrent une solution adaptée à chaque configuration.
Le meuble sous-lavabo s’adapte sans limites. Grâce au cache-siphon chromé, il est possible d’adapter presque tous les lavabos.
72 badmagazin
badmagazin
73
Design by Philippe Starck
Starck X
It’s not Starck. It’s Starck X
74 badmagazin
badmagazin
75
Starck X
In de wiskunde is de letter X het symbool voor een onbekende grootheid. In het badkamerdesign betekent ze het begin van een nieuw
tijdperk. Met de serie Starck X maximaliseert de designer Philippe
Starck het minimalisme. Een minimalisme voor de omzetting waarvoor een grote ambachtelijke vaardigheid vereist is. Het is de moeite
waard geweest. Keramiek, meubels, baden accessoires: als badkamerprogramma vormt Starck X een categorie op zich, met niets
te vergelijken. Is het luxe? Is het verspilling? Is het buitensporig?
Nee, het is Starck X.
En mathématiques, la lettre X est une variable. Dans le design sanitaire, elle marque le début d’une ère nouvelle. Avec la série Starck X,
le styliste Philippe Starck maximalise le minimalisme. Un minimalisme qui exige une finition parfaite. Cela valait la peine. Céramique,
meubles, baignoires, accessoires : le programme sanitaire Starck X
est atypique, incomparable. Est-ce du luxe ? Du gaspillage ? De la
démesure ? Non, c’est Starck X.
De indrukwekkende, cylindrisch gevormde wastafels, met
een diameter van 400 of 495 mm, rusten op rechthoekige,
keramische sokkels. Het sculpturaal karakter maakt ze tot
kunstvoorwerpen.
Les imposants lavabos cylindriques avec 400 ou 495 mm
de diamètre reposent sur des supports rectangulaires en
céramique. Une scène grandiose pour l’élément aquatique
et pour son utilisateur.
76 badmagazin
badmagazin
77
Starck X
Te midden van ons jachtige leven en onze luide omgeving schept
Starck X een rustpunt waar de mens kan ontspannen en met zichzelf in het reine kan komen. Ook de rechthoekige wastafelvariant,
705 x 520 mm, ziet er met haar heldere kubusvorm bijna uit als een
beeldhouwwerk. Met zijn ongebruikelijke vormgeving, indeling en
kleurgeving beschikt de op metalen consoles rustende, vlakke en
110 cm brede wastafel over een extra als planchet dienend afleggedeelte met oppervlakken in wit of platina.
78 badmagazin
Dans notre vie stressée et notre environnement bruyant, Starck X
crée un havre de paix dans lequel l’humain peut se relaxer et se
ressourcer. Les lignes claires et cubiques du lavabo rectangulaire
de 705 x 520 mm apparaissent presque sculpturales. Inédit dans
sa conception, sa distribution et ses couleurs, le lavabo de 110 cm
dispose d’une plage de dépose proposée en blanc ou platine.
badmagazin
79
Starck X
Een wastafelcompositie van keramiek en metaal, net zo minimalistisch als levendig: de 110 cm brede Starck X wastafel met extra
waskom, verkrijgbaar met oppervlakken in de kleuren platina en wit.
Une composition du coin toilette en céramique et en métal, autant
minimaliste que vivant : le lavabo Starck X en 110 cm de largeur
dispose d’une plage de dépose supplémentaire dont la surface est
disponible en finition platine ou blanche.
80 badmagazin
badmagazin
81
Starck X
Het Starck X badkamermeubilair schittert niet alleen met zijn oppervlak in wit hoogglans maar ook met een overvloed van esthetische
en constructieve bijzonderheden. De romp van de hoge kast bijv. is
door Starck zo geconstrueerd dat hij de indruk wekt los van de wand
in de ruimte te zweven. Het binnenste van de kast is uitgevoerd in
de optionele kleuren wit of platina. Deze kleuren vind je weer terug
in de greeploze schuiflades van de wastafel-onderbouwkasten. Tot
slot zijn er nog de innovatieve spiegelelementen met een rondomlopende verlichte rand en contactloze sensortechniek.
82 badmagazin
Les meubles Starck X brillent tant par leur blanc éclatant que
par une pléthore de détails esthétiques et constructifs. Starck
semble vouloir faire flotter l’armoire colonne qui semble désolidarisée du mur. L’espace intérieur des meubles, meubles sous-lavabos
et casiers coulissants existe en blanc ou platine. Les miroirs entourés d’un cadre lumineux sont équipés d’interrupteurs à détection
sensitive.
badmagazin
83
Starck X
Consequentie in keramiek: Starck X bidet en wc, kubusvorm
van 40 cm hoog. Een even innovatief als functioneel detail
is de uitsparing bij het bidetdeksel die de verzonken, vlakke
kraan zichtbaar maakt.
Conséquence en céramique : les bidets et cuvettes
Starck X, cubiques, assortis et hauts de 40 cm: Un détail
innovant et fonctionnel dans le couvercle du bidet : l’encoche
laisse entrevoir la surface plane de la robinetterie.
84 badmagazin
badmagazin
85
Starck X
Kubusvormig, rechtlijnig en minimalistisch nodigt het royale Starck X
acrylbad uit tot genieten. Omdat het bad mag overlopen omsluit het
water het hele lichaam van de badende: wellness van het zuiverste
water en een volledig nieuw concept, van de individuele vormgeving
van de watergeul er rondomheen tot en met de optionele verlichting
per afstandsbediening. Nieuw: het vrijstaande bad van 180 x 90 cm
met geïntegreerde overloop.
86 badmagazin
Cubique, rectiligne et minimaliste, la somptueuse baignoire en acryl
Starck X invite aux ablutions. Débordant à son aise, l’eau entoure
l’ensemble de la cuve. Un pur bien-être pour le baigneur et un
concept totalement nouveau allant de la conception de la plage
basse jusqu’à l’éclairage optionnel avec télécommande. Une
nouveauté : la baignoire de 180 x 90 cm sans la plage basse.
badmagazin
87
Design by Philippe Starck
Starck 1
De poëzie van de reductie / La poésie de la réduction
88
badmagazin
badmagazin
89
Zo wordt de waskom, waaruit wij frisheid putten, een wastafel. In
verschillende maten, tezamen met zijn spiegelbeeld een hele cirkel
vormend. Geniale optie: de handdoekhouder aan de halve of staande
zuil. Die daar zit, waar men hem nodig heeft, en bovendien extra
boorgaten en montagewerk bespaart.
90
badmagazin
Ainsi la bassine dans laquelle nous puisons la fraîcheur, se transforme en lavabo. Dans différentes tailles, en association avec son
reflet, il boucle le cercle. Option géniale-: le porte-serviettes accroché au cache-siphon ou à la colonne. Il est disponible au moment où
nous le cherchons, et économise perçage et montage.
badmagazin
91
Starck 1
“Wij zijn de materie moe, wij kunnen ze niet meer aan, wij gaan
aan haar ten onder. Overal worden we omgeven door overbodige
zaken. Wij moeten terugkeren tot de basis.” (Philippe Starck). Hij
heeft oog voor het essentiële. Hij ziet de ziel van de dingen. Hij vertelt er verhalen over, vult ze met leven. En schept daardoor ruimten,
waarin de ziel alle ruimte krijgt zich naar hartelust te ontplooien.
Hierbij zoekt hij naar elementaire dingen. Basisbehoeften. Frisheid,
schoonheid, lichamelijkheid.
« Nous sommes las des choses matérielles, nous ne les supportons
plus, elles nous étouffent. Nous sommes entourés de superflu.
Nous devons revenir aux sources » (Philippe Starck). Son attention se focalise sur l’essentiel. Raconte son histoire, lui donne vie.
Il reconnaît l’âme des choses. Et crée ainsi des espaces où l’âme se
libère. Il y trouve les besoins élémentaires. La fraîcheur, la propreté,
le corps.
De metamorfose van de emmer. Wand en staande WC en bidet kunnen en willen hun vormgevingsvoorbeeld niet
verloochenen. Uitgerust met stop+go-toets en 6-liter-techniek, zijn ze zuinig met water, niet met hygiëne. Het
urinoir toont zich van zijn functionele zijde.
La métamorphose d’un seau. Suspendu ou sur pied, le WC et le bidet ne peuvent et ne veulent pas renier leur
source d’inspiration. Equipé d’une chasse à touche stop and go et du système à 6 litres, le WC est avare en eau
mais pas en hygiène. L’urinoir affiche clairement sa fonction.
92
badmagazin
badmagazin
93
Starck 1
De wastafelonderbouwkast heeft de vorm van een ton en biedt
plaats aan handdoeken en badkamerbenodigdheden. Afgewerkt in
warm perenboomfineer, in edel donker macassar of in Amerikaans
noten, passend bij de in fineer uitgevoerde wastafelconsole. Aan de
binnenzijde een zwarte melaminecoating en een glazen legplank
met een omranding van chroom.
94
badmagazin
En forme de tonneau, le meuble sous-lavabo accueille serviettes
et accessoires du bain. Il est habillé d’un placage en finition Poirier
ou macassar, soit clair ou foncé. Egalement disponible en placage
bois naturel dans la finition noyer américain, il se combine parfaitement avec les plans de toilette aussi en placage bois naturel. Son
intérieur, revêtu de mélamine noire, comprend une étagère en verre
avec une barre chromée.
badmagazin
95
Starck 1
Wij moeten de zaken vanuit de kern doordenken. Dat zegt iemand,
wiens design antwoorden geeft, en niet zomaar toestemt. Starck
interesseert ook bij zijn badkamerserie het materiële. Het resultaat
is essentieel. Een eenvoudige zin, zeker. Maar bovendien een filosofie, een principe van leven en design. De badkamer van Philippe
Starck – Starck 1.
96
badmagazin
Nous devons revenir à la justification basique de l’objet. Le design de
l’auteur de ce principe pose des réponses et non des affirmations.
Dans sa salle de bains, Philippe Starck s’intéresse au matériau
et non au matériel. Le résultat-: l’essentiel. Une simple phrase,
certes. Mais aussi une philosophie, un principe de vie et de design.
La salle de bains de Philippe Starck – Starck 1.
badmagazin
97
Design by Philippe Starck
Starck 2
De badkamer als bron / A la source du bain
98
badmagazin
badmagazin
99
Starck 2
Philippe Starck is geschiedenis. Zijn (talloze) creaties zijn al lang
klassiekers geworden, zijn citaten zijn gevleugelde woorden, zijn
outfit heeft zich tot een cultus ontwikkeld. Wat kan de man, die de
wereld alien-citruspersen, from-outer-space tandenborstels, kurkTV´s heeft geschonken, ons nog bieden? Starck 2 – De badkamer
als bron. En wederom is de wereld een stuk design rijker geworden.
En een stuk levenskwaliteit.
100
badmagazin
Philippe Starck est entré dans l’histoire. Depuis longtemps déjà
ses innombrables créations sont devenues des classiques, ses
citations des expressions courantes et son style un culte. Que
peut donc encore offrir au monde un homme qui a créé un pressecitron Alien, des brosses à dents from-outer-space et des télés
en liège ? Starck 2 – à la source du bain. Un nouvel objet design
vient enrichir le monde, avec de la qualité de vie en prime.
badmagazin
101
Starck 2
Vloeiend nemen de vormen de beweging op waarmee water zijn weg
aflegt. Zo te zien bij de wastafel in vier afmetingen, allemaal rustend
op halve of staande zuilen. Voor het 38 cm grote handwasbak is een
halve zuil voldoende. Het moet er immers toe bijdragen, kostbare
plaats te besparen. Verrassend dat deze serie ondanks kleine afmetingen doorgaans extra brede legvlakken heeft.
102
badmagazin
Les formes fluides épousent le mouvement pour ouvrir la voie à
l’eau qui s’écoule. A tester sur le lavabo proposé en 4 dimensions,
sur colonne ou suspendu. Le lave-mains de 38 cm se satisfait d’un
cache-siphon permettant un appréciable gain de place. Il est étonnant de constater que, malgré ses dimensions modestes, la série
est dotée de plages spacieuses.
badmagazin
103
Starck 3
Starck 3
De badkamer uit duizenden. /
La salle de bains du plus
grand nombre
De uitmuntend sobere vormgeving van het merk Duravit, dat
belichamen de badseries Starck 1 en 2. Nu gaan we nog een
stap verder. Met meer maten, maar kleinere prijzen. Voor designbeginners, maar ook voor gevorderden. Compleet en ideaal voor grote
en kleine projecten: kantoor, school, hotel, luchthaven, industrie.
Of helemaal voor jezelf. Starck 3 heeft voor elke ruimte de passende oplossing, in alle nationale en internationale standaards.
Des leçons de design dans l’ascèse signées Duravit, illustrées par
les séries de salles de bains Starck 1 et 2. Maintenant, nous franchissons un nouveau palier. Avec davantage de dimensions, mais
à des prix plus serrés. Pour les premiers accédants au design,
mais aussi pour les amateurs confirmés. Complet et idéal pour
les petits et les grands projets : bureaux, écoles, hôtels, aéroports, industries. Ou pour le privé. Pour chaque espace, Starck 3
propose une solution adaptée, dans tous les standards nationaux
et internationaux.
Meer informatie? De Starck 3 brochure. De maat van alle
dingen wat betreft design, veelvoud en prijs.
Davantage d’informations ? La documentation Starck 3.
Toutes les dimensions en termes de design, de diversité et de prix.
www.duravit.be / www.duravit.nl / www.duravit.fr
104 badmagazin
badmagazin
105
Design by Philippe Starck
Starck 1.2.3
Design, materiaal, kleur
Design, matériau, couleur
106
badmagazin
badmagazin
107
Starck 1.2.3
In reductie zit de toegevoegde waarde. Geen reden om daarbij op
comfort en kwaliteit te bezuinigen. Starck gaat voor eenheid en
volgt bij de meubelfronten met nieuwe kleuren voor de badkamer en
een innovatieve materiaalkeuze de klassieke lijn. Starck 1.2.3, een
geslaagde drieklank van design, materiaal en kleur.
La réduction crée la valeur ajoutée. Pas de raison de renoncer au
confort et à la qualité. Starck joue l’homogénéité d’une ligne classique combinée à des teintes et un matériau inédits dans la salle de
bains. La série Starck 1.2.3 ne relève pas d’une série céramique particulière et s’intègre dans des espaces très diversifiés. Starck 1.2.3,
une trilogie réussie alliant le design, le matériau et la couleur.
Geheimzinnig. De schuifladen
in de hoge kast zorgen voor
overzichtelijkheid, van buitenaf en
onzichtbaar door de uniforme look
van het front van de deur.
Confidentiel. Les tiroirs intérieurs
de l’armoire veillent à ce que tout
soit ordonné. Masqués par l’aspect
uniforme de la façade.
Twee maal handig. Twee deuren en een praktische lade biedt de wastafelonderbouw voor de 1300 mm brede Starck 3 dubbele wastafel.
Moderne materiaalmix. Corpus in tijdloos wit (decor), het front in edel glanzend aluminium, samen met de highlight van de serie, de spiegel,
ontstaat een harmonieuze sanitaire ruimte. Gevoel van ruimte. De universele onderbouwkast in fris wit biedt veel bergruimte op het gastentoilet.
Rijdende opbergruimte. De praktische rolcontainer garandeert flexibiliteit en optimale benutting van kleine badkamers, een vast bestanddeel van
alle Duravit meubelseries.
Coup double. Le lavabo double de 1300 mm Starck 3 est équipé d’un meuble sous-lavabo comportant deux portes et un pratique tiroir.
Un mix de matériau moderne. Le caisson en blanc intemporel (décor), la façade en aluminium scintillant et le miroir créent un harmonieux
espace de toilette. Une impression d’espace. Le meuble sous-lavabo Universal en blanc offre beaucoup de rangements dans l’espace toilette pour
invités. Un espace de rangement sur roulettes. Equipement de base de toutes les séries de meubles Duravit, la desserte mobile
garantit la flexibilité et l’optimisation de l’espace dans les petites salles de bains.
108
badmagazin
badmagazin
109
Starck 1.2.3
Innovatief meubeldesign. De verdekte aangebrachte verlichting van de royale spiegelkast verspreiden het licht sfeervol. De combinatie van
corpus in licht esdoorn (decor) en een koper gekleurd front harmonieert perfect. Veelzijdigheid voor de kleine badkamer. Opgebouwd uit een
vierkant van 40 cm kunnen met Starck 1.2.3 kastvarianten individuele ontwerpen ook in kleinere badkamers creatief worden gerealiseerd.
Un mobilier design innovant. les éclairages masqués des armoires de toilette diffusent une lumière valorisant l’ambiance. La combinaison entre
la finition érable clair (décor) et les teintes cuivrées des façades crée une harmonie parfaite. Une grande diversité pour les petites salles de
bains. Elaborés sur la base d’un carré de 40 x 40 cm, les meubles Starck 1.2.3 ouvrent de larges possibilités d’aménagement des petits espaces.
110
badmagazin
badmagazin
111
Design by Prof. Frank Huster
Architec
Ambitieuze vormgeving en functionaliteit
Grande exigence en design et fonctionnalité
112 badmagazin
badmagazin
113
Architec
Toilethygiëne is niet toevallig, maar het resultaat van esthetiek
en functionaliteit. Deze gedachte ligt aan de basis van de door
Prof. Frank Huster ontwikkelde keramiekserie Architec: met een
rechtlijnige, moderne vormentaal, die niet opdringerig is. Het
sanitairprogramma, dat oorspronkelijk werd ontwikkeld voor de
semi-openbare en openbare sector, vindt echter niet alleen daar een
enthousiast onthaal. In de particuliere badkamer of het gastentoilet
draagt Architec het concept 'wooncultuur' uit.
L’hygiène n’est pas le fruit du hasard. Elle est la résultante de
l’esthétique combinée à la fonctionnalité. Développée par le
Pr. Frank Huster, la série en céramique Architec rend hommage à
cette idée avec ses lignes droites, son langage des formes moderne,
sa discrétion. Mais Architec impose également son art de vivre
dans les salles de bains privées ou dans les espaces toilette pour
invités.
__ De 57,5 cm brede wastafel is optimaal
voor drempelloze toepassingsgebieden /
Grande exigence en design et fonctionnalité
Le lavabo de 57,5 cm est essentiellement
destiné aux personnes à mobilité réduite __
114 badmagazin
badmagazin
115
Scola
Scola kan als wastafel vrij worden geplaatst of ook een hoek
vullen. Alternatief: Scola met bijpassend onderstel van chroom met
twee poten, in hoogte verstelbaar en met rondomlopende reling,
handig voor handdoeken. Maar altijd blijft de vraag open: wasbak
links of rechts?
Scola peut être installé comme un lavabo standard ou en angle.
En alternative, Scola peut se poser sur un piétement chromé
à 2 pieds, réglable en hauteur, avec un rail porte-serviettes
très pratique. Reste à résoudre la question: cuve à droite ou à
gauche?
Scola
116 badmagazin
badmagazin
117
Bacino, Bagnella
Bacino biedt bewegingsruimte voor de vormgeving van individuele en
uitgevallen wasgelegenheden. De eenvoudige vorm laat aan comfort
niets te wensen over. De strakke waskom van Bacino plaatst zich
ideaal als individuele oplossing in nisjes, gasten-wcs‘s of hotelkamers. In tweevoud ontstaat een royale wasgelegenheid. Hoekig of
rond, daar kunt u zelf over beslissen.
Bacino laisse toute liberté pour concevoir des espaces toilettes
personnalisés et typés. La ligne épurée répond à tous les souhaits
de confort. La cuve sans fioritures de Bacino s’intègre idéalement
dans les petites niches, les toilettes pour invités ou dans les hôtels.
Posée en double, elle crée un somptueux espace toilette. Angulaire
ou rond, à vous le choix.
Bacino
118 badmagazin
Bagnella. Vanuit de traditie van de waskom creëerde Sieger Design
de ronde opbouwkom Bagnella. Zijn klassieke oorsprong verleent
een nieuwe dimensie aan innovatief badkamerdesign. Weg met universele badkamerinrichting, leve originaliteit.
Bagnella. L’agence Sieger Design s’est inspirée de la cuvette traditionnelle pour créer la vasque ronde à poser Bagnella. Elle donne,
par son origine classique, une nouvelle dimension au design innovant de la salle de bains. On s’éloigne de l’aménagement universel
de la salle de bains pour se rapprocher de la pièce unique.
Bagnella
badmagazin
119
Design by Sieger Design
X-tra breed, X-treem anders
X-tra large, X-trêmement différent
X-Large
120 badmagazin
badmagazin
121
X-Large
Ordinair? Nee dankjewel. Hier is X-Large, de iets andere serie badkamermeubels. Nobele natuurtinten in een coole look. Waarom
X-Large? Een geweldig verscheidenheid van programma‘s wordt
gecombineerd met vele details. Hoge kasten in diverse breedtes met
houten, glazen en spiegeldeuren. Individuele, console- en gastenbadkamer-oplossingen. X-Large is een veelzijdig programma voor
een unieke vormgeving van de badkamer – ook als uw portemonnee
niet X-Large is.
De l'ordinaire? Non merci. Ici on évoque X-Large, une série de
meubles un peu différente. Des nobles teintes naturelles dans un look
décontracté. Pourquoi X-Large ? Un programme à large spectre qui
se soucie du détail. Des armoires colonnes dans différentes largeurs
avec du bois-, du verre-, et des portes miroirs. En solitaire-, avec des
plans de toilette- et des espaces toilettes pour invités. X-Large est
un programme diversifié pour un agencement hors pair – même si le
porte-monnaie n’est pas X-Large.
Licht en luchtig. Met Bacino, de wastafelonderbouw, spiegel en hoge kast met vitrine in wit hoogglans (decor) ontstaat een ruime wasgelegenheid in de kleinste ruimte. Perfect platform. Met de nieuwe meubelconsoles in combinatie met waskommen of opzetwastafels zijn vele praktische oplossingen voor de badkamer denkbaar. Onderkasten die links, rechts of aan beide zijden kunnen worden aangebracht zijn leverbaar in
breedtes van 40 en 60 cm.
De l’air et de la lumière. Bacino, le meuble sous-vasque, le miroir et l’armoire à porte vitrée en blanc brillant (décor) composent un espace
toilette abouti dans un petit espace. Une plate-forme parfaite. Avec les nouveaux plans de toilette à combiner avec les vasques à poser ou les
timbres d’office, beaucoup de possibilités très pratiquent s’ouvrent. Les meubles bas qui peuvent être montés à droite, à gauche ou des deux
côtés existent en 40 et 60 cm.
122 badmagazin
badmagazin
123
X-Large
Une combinaison réussie. L’espace toilette en chêne naturel (bois véritable) avec lavabo pour meuble de la série Vero. Beaucoup d’espace. Les
meubles sous-lavabos sont immensément spacieux. L’amour du détail. X-Large brille par ses détails avisés qui en font une grande série. Des
tiroirs spacieux, des miroirs avec éclairage et étagère et d’élégantes poignées profilées.
Geslaagde combinatie. De wasgelegenheid in eiken natuur (houtfineer) met meubelwastafel uit de serie Vero. Veel ruimte. In de extra brede
lades van de wastafelonderbouw is enorm veel bergruimte. Detail getrouw. X-Large schittert met doordachte kleinigheden, die een grote serie
uitmaken. Ruime schuiflades, spiegels met verlichting en legplank en mooi vormgegeven geprofileerde handgrepen.
124 badmagazin
badmagazin
125
X-Large
Goede combinatie. Bij de meubelwastafels en opbouwwaskommen van Duravit is een breed scala aan bijpassende wastafelonderbouwkasten
leverbaar. Bergruimtetovenaar. De spiegelkasten in de breedten 60, 80, 100 en 120 cm bieden veel plaats voor kleinere zaken.
Bonne relation. Il existe une multitude de meubles bas assortis aux plans de toilette et aux vasques à poser de Duravit. Un spécialiste du
rangement. Les armoires de toilette en 60, 80, 100 et 120 cm de large offrent beaucoup de place pour ranger toutes sortes de petits objets.
126 badmagazin
badmagazin
127
X-Large
__ Elegant. De wastafelonderkast met opbouwwastafel Vero hier in de
kleur-/materiaalmix wengé (decor) en aluminium. /
Élégant. Le meuble bas sous lavabo avec la vasque à poser Vero, ici en
Wengé (décor) et en Aluminium offre un mix de couleurs et de matériaux. __
128 badmagazin
badmagazin
129
X-Large
Behaaglijk. X-Large in warm houtfineer makoré met Vero meubelwastafel.
Past. De hoogwaardige chrome “schort” vormt de optimale verbinding met elke universele wastafel.
Chaleureux. X-Large en Makoré (placage bois naturel) avec son lavabo pour meuble Vero.
Impeccable. Le cache chromé très élégant est la liaison idéale avec n’importe quel type de lavabo.
130 badmagazin
badmagazin
131
Design by Sieger Design
__ Het bad Daro is verkrijgbaar in de afmetingen
170 x 75 cm en 180 x 80 cm, passend in elke ruimte /
La baignoire Daro existe en 170 x 175 cm et
en 180 x 80 cm, et s’intègre dans chaque espace __
Darling
Design voor jou, jou en jou
Design pour toi, et nous, et vous
132 badmagazin
badmagazin
133
Darling
Design voor jou, jou en jou. Darling is anders. Niet universeel. Maar
heel persoonlijk. Darling biedt de waarschijnlijk langste keramische
meubelwastafel ter wereld - tot wel 202 cm breed. De wastafel
kan aan beide zijden onder een rechte hoek of diagonaal worden
afgezaagd, net zoals bij de twee smallere varianten. De wastafel
van Darling is verkrijgbaar in de breedten 55, 60, 65 en 70 cm. En
voor we het vergeten... Ook qua prijs heeft Darling alles in huis om
everybody's darling te worden in de badkamer.
Design pour toi, et nous, et vous. Darling est différent. Ne se trouve
pas dans les linéaires. Très personnalisé. Darling est probablement
le lavabo le plus long du monde – on peut découper chacune de ses
extrémités, à angle droit ou en diagonale, jusqu’à une longueur
maximale de 202 cm, exactement comme les deux modèles plus
courts. Le lavabo Darling est décliné en quatre largeurs : 55, 60, 65
et 70 cm. Et, avant de l´oublier... Darling est économique et peut
donc devenir la préférée de chacun.
__ Een echt gezinsassortiment – met Darling voelt iedereen zich goed. /
Une véritable collection pour toute la famille – vous vous sentirez bien
avec Darling __
Vormen die je niet vergeet. De sobere vormgeving van de Darling
wastafel is even eenvoudig als verbluffend – cirkel in cirkel. Sieger
Design heeft de markante vorm met moderne techniek gecombineerd;
wand-wc met diep- of vlakspoeltechniek, staande wc, daarbij staanden wandbidet. De verjongingskuur voor de gastenbadkamer – het
Darling fonrteintje avn 47 cm schept ruimte voor de fraai vormgegeven keramiek-accessoires en urinoir Fizz.
134 badmagazin
Des lignes inoubliables. Le stylisme sobre du lavabo Darling est aussi
simple que renversant – un cercle dans un cercle. Sieger Design a
combiné cercle et technique – WC suspendu à fond creux, WC au sol,
bidet suspendu et au sol assortis. Une cellule de fraîcheur pour les
invités – le lave-mains Darling de 47 cm libère de l´espace pour les
accessoires et l’urinoir Fizz.
badmagazin
135
Serie 1930
De herleving van klassiek
La renaissance du classique
136
badmagazin
badmagazin
137
Serie 1930
Op 10 december 1930 werd Adolf Loos zestig. De grote architect en
vader van het modernisme sprak op die dag een opmerkelijke zin:
„De cultuur van een volk herken je aan de wasgelegenheden en het
toilet.“ Beter kan nauwelijks worden geformuleerd dat de compromisloze inrichting van de badkamer absoluut niet overtrokken is.
Wellicht was het deze eis die Duravit tot een wastafel inspireerde waarvan de beroemde achthoekige vorm vandaag de dag even
modern is als 70 jaar geleden.
138
badmagazin
Le 10 décembre 1930, Adolf Loos a fêté ses 60 ans. Le grand
architecte, père des Modernes, a fait ce jour-là une déclaration
marquante : « La culture d’un peuple se reconnaît à ses commodités
et à ses toilettes ». Sans exagérer, on peut difficilement mieux
formuler la nécessité d’un équipement sans compromis dans la
salle de bains. Peut-être Duravit s’est inspiré de cette exigence pour
concevoir le lavabo octogonal dont la forme est aussi moderne de
nos jours qu’il y a 70 ans.
badmagazin
139
Serie 1930
140
badmagazin
Om de hoek gedacht. Het design-idee van de serie 1930 komt in het
complete programma tot uitdrukking, van de wastafel voor één- en
driegats-mengkraan via de hoekfontein tot aan de wc en het bidet, in
wandhangende en staande versie. Passend hierbij zijn de accessoires,
handdoekhouders en baddoekhouders. Een badkamerklassieker, die
ook in het nieuwe millennium niets van zijn uitstraling en fascinatie
heeft verloren.
140
badmagazin
Sous tous les angles. Le design de la série 1930 stylise l’ensemble du
programme, lavabo pour robinetterie monotrou ou 3 trous, lave-mains
d’angle, WC et bidet sur pied ou suspendus. Assortis, les accessoires,
porte-serviettes et barre porte-drap de bain. Un classique de la salle
de bains, qui en ce nouveau millénaire n’a rien perdu de sa fascinante
splendeur.
badmagazin
141
Design by Norman Foster
Bathroom_Foster
142
badmagazin
badmagazin
143
Bathroom_Foster
Is het design? Is het architectuur? Wat het ook zij: het is een echte
Foster. Opzienbarend zoals al zijn werken. Voor de de Chek Lap
Kok Airport in Hongkong, de nieuwe Duitse ‘Reichstag’. Opnieuw
heeft de architect en ontwerper Norman Foster uit een volle
bron geput en een badkamerserie ontworpen die dimensies laat
vervagen. Die de badkamer opnieuw definieert. Bathroom_Foster.
Est-ce du design ? Est-ce de l'architecture ? Comme d'habitude,
c'est un véritable Foster. Exaltant comme toutes ses œuvres.
Chek Lap Kok Airport à Hong Kong. Nouveau Reichstag en Allemagne. Une fois encore, l'architecte-designer Norman Foster n'a pas
lésiné et a créé une salle de bains qui fait voler en éclats les
frontières du connu. Une nouvelle définition de la salle de bains.
Bathroom_Foster.
Het ovaal van de beide cirkels domineert het complete keramiek, van de wastafel tot aan het bidet. Hier geeft
Foster een paradevoorbeeld van functioneel design. De rand van het bad: filigraan. Het interieur: royaal.
L'ovale des deux cercles réunis caractérise l'ensemble des produits céramiques, du lavabo au bidet. Ici, Foster
crée l'archétype du design fonctionnel. Le rebord filigrané du lavabo entoure une cuve généreuse.
144
badmagazin
badmagazin
145
Bathroom_Foster
Wastafelideeën vol finesse: zowel de inbouwwastafel (428 280 mm) als de opbouwkom (500 352 mm)
zijn bijzonder geschikt om met allerlei consoles te worden gecombineerd.
Des coins toilettes raffinés : aussi bien la vasque à encastrer (428 280 mm) que la vasque à poser (500 352 mm) peuvent
être parfaitement combinées à toutes les sortes de plans de toilette.
146
badmagazin
badmagazin
147
Multibox
Wat betekent eigenlijk „flexibel”? Het woordenboek zegt: in staat
zich aan te passen. Dus het vermogen zich in te stellen op de meest
uiteenlopende situaties. Voor Multibox is dat geen probleem. Met
behulp van de afzonderlijke elementen kan iedereen zijn geheel persoonlijke spiegelkast-ensemble samenstellen en dat op ca. 2.000
verschillende manieren. Basiskast in 3 breedtes, zonder of met
aanbouwelementen, links of rechts, nu of later, wat u maar wilt.
Multibox is gewoon flexibel.
Que signifie donc flexible? Capable de s’adapter nous dit le
dictionnaire. La capacité de s’adapter aux situations les plus
diverses. Pas de problème pour Multibox. A l’aide des modules
complémentaires, chacun peut créer sa propre armoire de toilette –
avec près de 2000 variantes possibles. Le module de base existe en
3 dimensions, avec ou sans modules complémentaires, à gauche ou à
droite, maintenant ou plus tard – comme à l’accoutumée, Multibox
est absolument flexible.
Design by Sieger Design
Links_ [Ladenblok 9411 L + Basiskast 9797 L + Accessoire-stang 9975]_ Rechts [Zijkast 9410 L + Basiskast 9797 L + Combi-rek 9413 R]
A gauche_ [Bloc compartiments 9411 G + Module de base 9797 G + Barre d’accessoires 9975]_ à droite [Module latéral 9410 G + Module de base 9797 G + Etagère combi #9413 D ]
Multibox-Mix 60 cm brede basiskast_ Links [Basiskast 9785 + Accessoire-stang 9975]_ Rechts [Basiskast 9785 + Combi-rek 9413 R]
Multibox-Mix avec un module de base de 60 cm_à gauche [Module de base 9785 + Barre d’accessoires 9975]_ à droite [Module de base 9785 + Etagère combi 9413 D]
Meer? Links [Ladenblok 9411 L + Basiskast 9785 + Rek 9412 R]_ Rechts [Combi-rek #9413 L + Basiskast 9785 + Ladenblok 9411 R]
Davantage-? à gauche [Bloc compartiments 9411 G + Module de base 9785 + Etagère 9412 D]_ à droite [Etagère combi #9413 G + Module de base 9785 + Bloc compartiments 9411 D]
Het multifunctionele spiegelkast programma
Le programme des armoires de toilette multi-fonctionnelles
Multibox
148
badmagazin
De Grote Multibox 95,8cm breed_ Puur in combinatie_ Links (Basiskast 9799)_ Rechts (Basiskast 9799 + Rek 9412 R)
La plus grande version de Multibox avec 95,8 cm de largeur_pur ou combiné_à gauche (Module de base 9799)_ à droite (Module de base 9799 + Etagère 9412 D)
badmagazin
149
Multibox
Wat verwacht je van een spiegelkast? Dat hij orde schept. Dat al die
kleine, maar onmisbare badkamerbenodigdheden een mooi maar
opgeruimd plaatsje biedt. Is dat alles? Wij verwachten van een spiegelkast nog veel meer. Dat hij flexibel, goed te combineren en voordelig is. Praktisch: voor het bevestigen van de zijgedeelten is geen
gereedschap nodig, je kunt ze gewoon tegen de basiskast hangen,
ook naderhand. Snel, schoon en flexibel: Multibox van Duravit.
Quels services doit rendre une armoire de toilette ? Qu’elle mette
de l’ordre et qu’elle offre un bel espace à tous les petits objets
de toilette. C’est tout ? Nous en exigeons encore bien davantage
– qu’elle soit flexible, facile à combiner et économiquement accessible. Pour fixer les éléments latéraux, pas besoin d’outils. Il suffit
de les accrocher sur le module de base – plus tard si nécessaire.
Rapide, propre et flexible – Multibox de Duravit.
Basiskast / Module de base*
2 ingebouwde lampen, schakelaar,
stopcontact / 2 éclairages intégrés,
interrupteur, prise électrique
Combi-rek / Etagère combi
2 open vakken, 2 grote boxen /
2 rangements ouverts, 2 grands
compartiments
Rek / Etagère
2 glazen legplanken /
2 étagères en verre
Boxen / Compartiments
Accessoire-stang /
Barre d’accessoires
Cosmeticaspiegel en
beker / Miroir cosmétique et gobelet
Zijkast / Module latérla
2 glazen legplanken /
2 étagères en verre
Ladenblok / Bloc compartiments
4 grote en 4 kleine boxen /
4 grands et 4 petits compartiments
* Op elke basiskast is een aanbouwdeel (Regaal, Laden blok of zijkast) mogelijk.
* Sur chaque module de base, il est possible d’ajouter un module latéral (étagères, étagères combi, compartiments ou caisson).
Het interieur van de kastdelen bestaat uit vele boxen. Met hun
geribbelde onderkant kunnen ze niet alleen in de laden van de
zijgedeelten, maar ook op de reling in de basiskast worden gebruikt.
Zijwaarts verzonken lichtbanden verlichten zowel het spiegeloppervlak
als het interieur van de kast optimaal zonder de gebruiker te
verblinden (kleine afb. rechts).
150
badmagazin
Une multitude de compartiments anime la vie intérieure des
éléments latéraux. Leur fond ondulé les destine à occuper les tiroirs
des éléments latéraux ou à prendre place sur les rails du module
de base. Des éclairages latéraux intégrés éclairent simultanément
le miroir et l’espace intérieur de l’armoire, sans pour autant éblouir
l’utilisateur (petite illustration à droite).
badmagazin
151
Design by Phoenix Design
Zuiverheid als belevenis
L’existence à l’état pur
Caro
152 badmagazin
badmagazin
153
Caro
In een tijd van steeds meer en steeds sneller, kleurrijker en
luider, een tijd, waarin beleven aan zijn kwantiteit en niet aan
zijn kwaliteit wordt gemeten, doet het goed wanneer een designidee overtuigt door zijn helderheid. Consequent ziet Caro af
van al het overbodige en put in plaats hiervan kracht uit de beweging
en kleur van water. De boodschap luidt onthouding, het resultaat is
weelde.
154 badmagazin
A une époque du toujours plus, plus vite, plus beau, plus fort, privilégiant la quantité au détriment de la qualité, il est rassurant de
voir émerger des idées allant à contre courant, et de restaurer le
sens par l’épuré. En conséquence, Caro renonce à tout le superflu et puise son sens dans la couleur et l’ondoiement de l’eau. Le
message est le renoncement, le résultat est l’opulence. Les plages
du lavabo sont aussi spacieuses que possible, la cuve justement
dimensionnée.
badmagazin
155
Caro
Een mooi alternatief bieden de inbouwwastafel en de wastafels 90, 70 en 60 cm. Zo wordt ook in de kleine ruimte geen plaats verspild.
De logica van vereenvoudiging volgend, is ook de waskom met sifonkap sober van vorm, maar overtuigend.
Les lavabos de 90, 70 et 60 cm offrent de belles alternatives.
Le lave-mains avec cache-siphon suit lui aussi la logique du design épuré. Ses lignes sont sobres, mais séduisantes.
156 badmagazin
badmagazin
157
Inbouwwastafels zijn niet alleen redders bij weinig ruimte.. Ze zijn ook een serieus te nemen alternatief voor de individuele en pragmatische badkamervormgeving. Gecombineerd met platen van keramiek, kunststof of marmer – of met de passende onderbouwelementen
van Duravit - bieden ze heel wat ruimte om benodigdheden neer te leggen en op te bergen.
Les vasques ne sont pas uniquement des solutions d’urgence en cas de manque d’espace. Elles constituent également une sérieuse alternative pour des salles de bains personnalisées et pratiques. Combinées avec de la céramique, du matériau de synthèse, du
marbre ou les meubles assortis de Duravit, elles offrent beaucoup de surface et d’espace de rangement.
Individueel Design
Design individuel
Even mooi vormgegeven als praktisch. Dat de begrippen inbouwwastafel en design helemaal geen tegenstrijdigheid hoeven te zijn, bewijst
dit fraaie object. Ontworpen door stardesigner Philippe Starck, past het
perfect in de Duravit-badkamerseries Starck 1 en 2.
Aussi belle que pratique. Cette belle pièce prouve que vasque et design
ne se contredisent pas. Stylisée par la star du design Philippe Starck, elle
s’intègre parfaitement dans les séries Starck 1 et 2.
158
badmagazin
badmagazin
159
Inbouwwastafels /
Vasques à encastrer
Darling # 046456..00
Manua # 522048..00
480
455
560
540
480
Starck 1 # 040753..00
Starck 2 # 0478470000
Starck 3 # 030348..22
Starck 3 # 030256..00
465
465
620
480
560
400
400
400
350
380
400
Happy D. # 0441480000/30
Starck 3 # 030249..00
Starck 3 # 030549..00
Architec # 0319420000
420
375
325
360
Foster # 0336430000
Architec # 0319370000
445
Happy D. # 0457480000
Santosa # 046651..00
480
510
520
545
Vero # 0330480000
365
400
Happy D. # 04235400..
475
320
350
380
Duraplus # 047256..00
495
Architec # 0319320000
430
525
490
480
555
530
520
De opgegeven afmetingen zijn de
buitenmaten en de na inbouw
zichtbare binnenmaten van de wasschalen.
Les mesures indiquées représentent les cotes extérieures et correspondent à la partie visible après
montage.
Starck 3 # 031055..00
460
Duraplus # 047262..00
(3) Half-inbouwwastafel. Lavabo semi-encastré.
560
535
Architec # 0319270000
480
570
435
335
475
430
420
480
515
500
530
525
555
375
425
Caro # 046157..00
Architec # 0468400000
345
385
Bali / Architec # 047334..00
Architec # 0463400000
310
350
450
Architec # 00462400000
3
405
440
400
2nd Floor # 031653..00
2
275
450
470
470
(2) Inbouwwastafesl van onderen. Vasques à ecastrer par le dessous.
Architec # 0318450000
445
Architec # 0318500000
Architec # 0318400000
335
580
1200
400
Architec # 0468470000
415
2nd Floor # 031758..29
505
460
800
700
580
1
2nd Floor # 049112....
500
2nd Floor # 049180....
2nd Floor # 049180....
470
1930 # 047658..00
500
(1) Inbouwwastafels van boven. Vasques à encastrer par le dessus
Mooi vormgegeven en praktisch. Bij veel Duravit-badseries zijn bijpassende inbouwwastafels verkrijgbaar. Van boven geplaatst in een los blad op
een Duravit meubelonderbouw, rust de wastafelrand op het blad - zo ontstaat veel bergruimte (Abb. 1+3). Individueel en reinigingsvriendelijk.
Bijzonder praktisch voor hotels of openbare gelegenheden - de inbouwwastafels worden van onderen op een blad geplaatst en ook onder het blad
bevestigd. Wastafels zonder voegen en randen - zo is met één veeg alles schoon (Abb. 2)
Belles et pratiques. Les vasques à encastrer se combinent avec beaucoup de séries de salles de bains Duravit. Encastrée par le dessus dans
un plan de toilette ou un meuble Duravit, le rebord de la vasque repose sur le plan, ce qui dégage beaucoup de surface de dépose (Fig. 1+3).
Individuelles et faciles à nettoyer. particulièrement adaptées à l’usage hôtelier ou au secteur public, les vasques à encastrer sont montées
par le dessous dans un plan de toilette. Des espaces toilette sans joints et sans rebords, c’est propre en un coup d’éponge (Fig. 2).
550
Alle afmetingen zijn buitenmaten.
160 créations
badmagazin
Les mesures indiquées représentent
les cotes extérieures.
badmagazin
161
De waskom – een tijdloos modern badkameridee. Met de opzetbakken van Duravit wordt de waskom een wastafel, die heel gemakkelijk op
een passende onderbouw kan worden gemonteerd. Een fraai alternatief voor de wastafel - en een design-statement dat ook in het nieuwe
millennium niet aan aan-trekkingskracht zal inboeten.
La vasque – une idée moderne et intemporelle. Avec les modèles à poser de Duravit, la vasque devient un lavabo qui est simplement monté
sur un support adapté. Une belle alternative avec le lavabo – et un positionnement design qui trouvera sa justification dans le nouveau
millénaire.
Klasse in topform
C'est chic
162
badmagazin
badmagazin
163
Wasschalen / Vasques à poser
480
h = 155
h = 155
h = 75
Bagnella # 0451480000
Bagnella # 0451400000
370
480
600
495
h = 140
h = 150
Starck # 0408330000
Starck # 0447530000
530
400
530
h = 145
530
330
h = 145
595
h = 175
380
1000
h = 135
Met WonderGliss behandelde wastafels, wc's, bidets en urinoirs
blijven bijzonder lang glad, mooi en zuiver. Want de WonderGlisscoating wordt niet alleen gewoon aangebracht, maar na het eerste
bakproces door een speciaal procédé ingebrand. Met WonderGliss
vinden vuil en kalk geen houvast meer op het gladde oppervlak. Met
het water dat in dikke druppels samentrekt, druipen resten gewoon
af. En waar minder afzettingen ontstaan moet ook minder gepoetst
worden.
Avec le traitement Wondergliss, les lavabos, les WCs, les bidets
et les urinoirs restent particulièrement longtemps lisses, beaux
et propres. Car le traitement Wondergliss n’est pas seulement
appliqué, mais il subit encore un traitement spécial après la
première cuisson. WonderGliss prive les salissures de points d’ancrage.
Sur les surfaces lisses, la saleté et le calcaire n’ont plus de prise.
L’eau forme de grosses gouttes qui drainent tous les résidus.
530
330
Starck # 0408530000
400
Happy D. # 0458400028
h = 140
350
530
870
h = 205
h = 135
Happy D. # 0458600028
h = 130
Vero # 04541000..
800
h = 165
Foster # 0335500000
Ciottolo # 0324880000
460
h = 355
495
h = 145
340
Ciottolo # 0323470000
Vero # 04548000..
Vero # 0452600..
600
h = 130
h = 130
Ciottolo # 032250..00
480
400
h = 115
500
600
h = 155
400
370
Bacino # 0341370000
550
Vero # 0455600000
470
420
Vero # 0455500000
Vero # 0453600025
470
420
Bacino # 0334520000
600
h = 130
h = 130
h = 145
420
500
Bacino # 0333420000
420
Bacino # 0325420000
420
Architec # 0320500000
Vero # 04546000..
500
460
h = 145
h = 100
470
h = 120
h = 145
495
h = 95
460
480
420
400
400
580
Vero # 04545000..
465
450
Starck # 0445460000
465
Starck # 0446480000
470
Architec # 0320450000
380
Architec # 0320420000
Architec # 0320400000
415
2nd Floor # 031758..00
h = 145
WonderGliss op Internet.
Meer informatie over dit thema?
WonderGliss sur Internet.
Davantage d’informations?
Belgie /Belgique: www.duravit.be
Nederland/Pays-Bas: www.duravit.nl
France: www.duravit.fr
164
badmagazin
badmagazin
165
Bien-être
La jouissance des sens
Wellness
Genieten met alle zintuigen
166 badmagazin
badmagazin
167
Wellness getekend Duravit / Le bien-être signé Duravit
Esthetiek in de badkamer en sfeer – dat kenmerkt de ligbaden en
wellnessproducten van het merk Duravit. Wij streven ernaar dat
u zich in uw geheel persoonlijke wellness-oase volledig kunt ontspannen. Daarom hebben al onze ligbaden en whirlpools een ergonomische, schuin aflopende rugleuning en zijn gemaakt van hoogwaardige sanitairacryl. Het warme huidvriendelijke oppervlak van
sanitairacryl zorgt van meet af aan voor het juiste gevoel van welbehagen bij het baden. Vakantie voor lichaam, geest en ziel – met
Duravit wellnessproducten een goed gevoel
168 badmagazin
Esthétique et ambiance dans la salle de bains – la promesse des
baignoires et produits de bien-être signés Duravit. Nous souhaitons
que dans votre oasis de bien-être très personnalisée, vous vous
détendiez et vous vous ressourciez. C’est pourquoi toutes nos baignoires et systèmes balnéos disposent d’un dossier à inclinaison
ergonomique et sont fabriquées dans un acryl sanitaire de haute
qualité. La douce sensation de l’acryl sanitaire sur la peau procure dès
le premier contact un réel bien-être. Des vacances pour le corps,
l’esprit et l’âme – avec les produits de bien-être Duravit.
badmagazin
169
De juiste manier van baden / Bain, mode d’emploi
Wat een dag … verslapen, file, druk op het werk… maar goed dat
er een plek is waar je dit allemaal kunt vergeten: het ligbad, het
beste middel tegen de stress van alledag. In de ligbaden en whirlpools van Duravit geniet men niet alleen van een sprankelend
badgenot, maar ook van de weldadige bijwerkingen: door de luchtinjectoren en watermassage wordt de bloedsomloop gestimuleerd.
Men voelt zich lichter en ontspannen. Spierpijn en kramp verdwijnen
als sneeuw voor de zon. Dus, kleren uit, duik erin en relaxen… Wat
een dag...
Quelle journée… Panne d’oreiller, embouteillages, stress au travail… Quel bonheur de trouver un lieu qui vous fait oublier tout
cela-: la baignoire, le meilleur remède contre le quotidien. Dans
les baignoires et systèmes balnéo de Duravit, vous éprouvez non
seulement un pétillant bien-être, mais aussi les effets bienfaisants.
Les injecteurs à air stimulent la circulation sanguine, les buses de
massage favorisent l’irrigation des vaisseaux. On se sent plus léger,
les contractures disparaissent. Alors déshabillez-vous, plongez et
relaxez-vous. Quelle journée…
1
5 tips voor wellness in bad /
5 trucs pour être bien dans
sa baignoire
2
3
4
5
170 badmagazin
De beste tijd om te baden...
Om zich helemaal te kunnen ontspannen is een volledig bad na 21 uur 's avonds ideaal. Het badwater dient niet warmer te zijn
dan 37°C. Een ontspannende badessence, bijv. melisse of vanille uit onze geurlijnen PURE NATURE of PURE RELAX is voor het
lichaam bijzonder weldadig. Blijf niet langer dan 15 minuten in bad.
Le meilleur moment pour le bain...
Pour une relaxation parfaite, il est conseillé de prendre son bain après 21 heures. La température de l’eau ne doit pas dépasser
37°. Une essence de bain relaxante choisie dans nos gammes PURE NATURE ou PURE RELAX, la mélisse ou la vanille par
exemple, est particulièrement bienfaisante pour le corps. Ne séjournez pas plus de 15 minutes dans la baignoire.
Te heet water maakt moe...
Bij hete badtemperaturen vanaf 38°C klopt het hart sneller, men voelt zich slap en extreem loom. De huid verliest minstens 20%
van haar natuurlijke vetaandeel. Blijf niet langer dan 15 tot 20 minuten in het warme water, dat is de optimale badduur.
Une eau trop chaude fatigue...
Les températures trop chaudes situées au-delà de 38° accélèrent les battements du cœur et fatiguent. La peau perd au minimum
20% de ses corps gras. Ne restez pas davantage que 15 – 20 minutes dans une eau chaude, c’est une durée maximale pour
prendre un bain.
Het gezondheidsaspect...
Het gezondheidsaspect bij het baden is van het grootste belang. Daarbij spelen temperatuurprikkels (warm/koud) en het
gevoel van de gewichtloosheid bij de therapie van circulatiestoornissen, reumatische klachten of bij bewegingsbeperking een
belangrijke rol. Door de dragende eigenschappen van het water en het onderdompelen worden beenderen en spierstelsel
ontlast.
L’aspect santé...
L’aspect santé occupe une place prépondérante. Les stimulations induites par les écarts de température (chaud/froid) et la
sensation de l’apesanteur agissent sensiblement dans les cas de problèmes de circulation sanguine, de rhumatismes, ou de
difficultés de mobilité. Les propriétés portantes de l’eau et l’immersion soulagent l’ossature et les muscles.
Een geurige zaak...
Met de PURE geurlijnen van Duravit wordt de badkamer thuis tot een gezondheidsbevorderend feest voor de zintuigen. De etherische oliën van de PURE NATURE geurlijn zijn uitstekend geschikt ter voorkoming en verlichting van verkoudheid en hoofd- en
spierpijn: eucalyptus, den, melisse. De welriekende, exotisch-fruitige oliën van de PURE RELAX geurlijn stimuleren lichaam en
geest, dragen bij tot ontspanning en bevleugelen de zintuigen: sinaasappel, ginkgo, vanille. De PURE geuressences van Duravit
zijn verkrijgbaar in uw speciaalzaak.
Une affaire de senteurs...
Avec la ligne de parfums PURE de Duravit, le bain pris chez soi devient une véritable jouissance des sens dédiée à la santé. Les
essences de la ligne PURE NATURE conviennent parfaitement pour soulager les refroidissements, maux de tête et douleurs
musculaires, en particulier l’eucalyptus, l’épicéa, la mélisse. Les huiles parfumées, exotiques et fruitées de la ligne PURE RELAX
tonifient le corps et l’esprit, favorisent la détente et éveillent les sens : orange, ginkgo, vanille. Les essences parfumées de la
ligne PURE de Duravit sont disponibles chez votre négociant.
Afwisseling bij het baden...
Echt comfortabel wordt het pas met een badkussen: het in de nek geplaatste kussen ondersteunt het hoofd en helpt nek
en schouders zich te ontspannen. Voor nóg meer ontspanning zorgen de actieve massagejets in een Duravit-whirlbad – een
investering die de moeite waard is. En een dubbel genot wordt het bad in de Duravit-ligbaden voor twee personen, misschien
bij kaarslicht en uw lievelingsmuziek?
Nouveautés dans le bain...
Un coussin procure tout le confort. Placé sous la nuque, il soutient la tête et délasse les cervicales et les épaules. Pour encore
davantage de relaxation, l’investissement dans des baignoires balnéos Duravit se justifie pleinement. Un plaisir dédoublé dans
les baignoires pour deux personnes, peut-être avec un éclairage aux chandelles ou votre musique préférée ?
badmagazin
171
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
Ontwikkeld vanuit de oorspronkelijke tobbe bieden vrijstaande
ligbaden veel comfort en bewegingsruimte. In combinatie met de
modernste whirltechniek beloven de vrijstaande ligbaden uit de
series 2nd floor, Happy D., Starck X en Starck pure ontspanning en
maken van elke badkamer een individuele Spa-oase. Een echte blikvanger: de nieuwe ommanteling van houtfineer voor het vrijstaande
Happy D. ligbad.
Inspirées par le baquet d’antan, les baignoires à poser offrent
beaucoup de confort et d’espace. Combinées avec les techniques
balnéos les plus perfectionnées, les baignoires à poser de la
série 2nd floor, Happy D., Starck X et Starck promettent une pure
relaxation et transforment chaque salle de bains en une zone spa
individualisée. Un véritable pôle d’attraction : le nouvel habillage en
plaqué bois véritable pour la baignoire en îlot de la série Happy D.
Middelpunt van de badkamer
Au centre de la salle de bains
172 badmagazin
badmagazin
badmagazin 173
173
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
Starck vrijstaand bad met ommanteling 1900 x 900 mm.
La baignoire Philippe Starck, 1900 x 900 mm, avec deux repose-têtes.
__ Philippe Starckbaden met ommanteling,
1800 x 800 mm. Andere modellen
van Starck staan op blz. 88 / La baignoire
Philippe Starck avec tablier, 1800 mm x 800 mm.
D’autres baignoires Starck pages 88 __
Dat men ‘door water gezond’ wordt, wist men al in de oude Romeinse tijd. Het Latijnse “sanus per aquam“, afgekort “Spa”, staat tegenwoordig
voor alle whirl- en massagetoepassingen met water, en herinnert aan het Belgische waterkuuroord, met dezelfde naam.
La Rome antique avait déjà découvert les vertus curatives de l’eau. L’expression latine « sanus per aquam », « spa » en abréviation,
s’applique à tous les systèmes de massage par l’eau et renvoie vers la station thermale belge du même nom.
174 badmagazin
badmagazin
175
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
De Starck X baden zijn verkrijgbaar in drie varianten als één- of tweepersoonsbad. Door het optionele gekleurde
licht ervaart u een perfecte wellness. De rondomlopende optionele wateroverloopgoot is verkrijgbaar met
houten inleg of met speciaal behandelde stenen. / Les baignoires Starck X existent en 3 variantes Les
baignoires Starck X existent en 3 variantes pouvant accueillir une ou deux personnes. Le bien-être parfait grâce
à l’éclairage coloré en option. La rigole de la plage basse est équipée d’un caillebotis en bois ou de galets
spécialement traités.
176 badmagazin
badmagazin
177
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
Het badenprogramma uit de serie 2nd floor biedt veel comfort en nog meer varianten: de baden zijn afhankelijk van het model in 5 maten verkrijgbaar, met of zonder opstap, met een open vak of zelfs met een opberglade. Bijzonder gemakkelijk voor waterratten en boekenwurmen is de
optionele badhulp met boekensteun. / La gamme de baignoires de la série 2nd floor offre énormément de confort et encore plus de choix :
les baignoires sont proposées en 5 tailles selon les modèles, avec ou sans marchepied, avec un compartiment ouvert ou un tiroir de rangement.
Le confort d’une tablette porte-livre (en option) séduira particulièrement tous les amoureux de la lecture.
178 badmagazin
badmagazin
179
Baden met mantel / Baignoires avec tablier
Vormgeving die
bewegingsruimte creëert
__ Happy D. bad met mantel,
1800 x 800 mm / La baignoire Happy D.
avec tablier, 1800 x 800 mm __
Un design qui libère l’espace
180 badmagazin
badmagazin
181
Baden met mantel / Baignoires avec tablier
Functionaliteit tot in het kleinste detail: bij 2nd floor zijn waterinlaat en overloop in de badkuip geïntegreerd. De nieuwe afvoer, afgedekt met een
speciale acrylplaat, wordt door simpelweg indrukken geopend en gesloten. Voor nog meer comfort staat de mooi vormgegeven opstap garant. /
La fonctionnalité est dans le détail : l’alimentation et le trop-plein sont intégrés dans la baignoire 2nd floor. Une simple pression sur le cache en
acryl sanitaire permet d’ouvrir et de fermer le système inédit d’écoulement astucieusement dissimulé. Le marchepied esthétique procure encore
davantage de confort.
182 badmagazin
badmagazin
183
Baden met mantel / Baignoires avec tablier
Bij de Vero-ligbaden zijn zes uitvoeringen in vier maten verkrijgbaar: de eenpersoonsbaden 170 x 70 cm en
170 x 75 cm, en de ruime tweepersoonsbaden 180 x 80 cm en 190 x 90 cm. De kranenbank zit tegen de wand.
Comfortabel: het brede schuine rugvlak vertoont een helling van 30°. / Les baignoires Vero existent en
6 variantes disponibles en 4 dimensions : 170 x 70 cm et 170 x 75 cm en monoplace, 180 x 80 cm et 190 x 90 cm
en biplace. La plage de robinetterie est adossée au mur. Confortable : le large dossier est incliné à 30°.
Het puntje op de design-i is het functioneel modern badpaneel in houtlook, voor eventueel onderhoud en mogelijke reparaties via een
magneetsysteem bijzonder eenvoudig afneembaar. Deze zijn leverbaar in alle houtdecor- en fineeroppervlakken uit de programma’s Fogo en
X-Large. / Et le point sur le i-design : l’habillage en finition bois de la baignoire fixé par un système magnétique favorise une maintenance
aisée. Les finition bois décor ou bois véritable sont issues des programmes Fogo et X-Large.
184 badmagazin
badmagazin
185
Inbouwbaden / Baignoires à encastrer
Passend bij elke ruimtelijke situatie heeft Duravit met de baden uit
de series 2nd floor, Daro, Happy D., Paiova, Starck X, Starck en Vero
een collectie van wereldklasse ontwikkeld. De fraai vormgegeven
baden – met rondom een afwerking van tegels of houtfineer – zijn
bijzonder geschikt voor creatieve inbouw-ideeën. Alle baden zijn
leverbaar in de whirl-uitvoeringen Airsystem, Jetsystem, CombiSystem P, E en L. Of voor liefhebbers van zuivere vormen in hun
oorspronkelijke vorm.
Inbouw-ideeën voor
de verwenbadkamer
Des idées à encastrer
au service du bien-être
186 badmagazin
Adaptées à chaque espace, Duravit a développé les baignoires des
séries 2nd floor, Daro, Happy D., Paiova, Starck X, Starck et Vero,
classe extra. Avec ou sans marchepied carrelé ou en bois véritable,
les magnifiques baignoires conviennent particulièrement à l’encastrement. Tous les modèles sont disponibles avec l’équipement des
systèmes balnéos Air, Jet, Combi P, E ou L. Ou dans leurs formes
originelles pour les puristes du design.
Hoog of laag. Het Happy D. inbouwbad is er voor designfans in
de typische Happy D. vorm met hoge rand of als klassiek inbouwbad
met lage rand.
Haute et profonde. La baignoire à encastrer Happy D. s’adresse aux
fans de design. Elle épouse la forme typique de la lettre D et
existe soit avec le bord surélevé soit en version encastrée classique
badmagazin
187
Inbouwbaden / Baignoires à encastrer
__ Starck inbouwbad, rechthoekig,
2000 x 1000 mm / Baignoire Starck à encastrer,
rectangulaire, 2000 x 1000 mm __
__ Strack inbouwbad,
rechthoekig, 1700 x 700 mm/
Baignoire Starck à encastrer,
rectangulaire, 1700 x 700 mm __
Eén model, x versies. Het eenvoudig-mooie bad van Philippe Starck past bij alle keramiek- en meubelseries van Starck. Ware ruimte spreekt
uit de twee nieuwe Starck inbouwbaden. Comfortabele 190 x 90 cm en 200 x 100 cm bieden puur waterplezier, ook met zijn tweeën! De Starck
badkuipen zijn nu ook met meubelpanelen verkrijgbaar.
Un modèle, de multiples versions. La baignoire aux lignes sobres de Philippe Starck se combine avec tous les éléments de la famille Starck.
Les nouvelles baignoires à encastrer offrent également beaucoup d’espace. Avec de confortables dimensions, 190 cm x 90 cm et 200 cm x 100 cm,
elles promettent beaucoup de plaisir dans l’eau, y compris à deux! Pour plus de confort. Les baignoires de Philippe Starck sont maintenant
également proposées avec un habillage façon meuble.
188 badmagazin
badmagazin
189
Inbouwbaden / Baignoires à encastrer
2nd Floor - op alle wensen van de badgebruiker ingesteld. Bij de baden en whirlpools passen de meest uiteenlopende afmetingen
zich aan alle mogelijke ruimten aan. 2nd floor répond à toutes les attentes de l’utilisateur de la salle de bains. La grande variété
de dimensions permet d’adapter les baignoires classiques et les modèles balnéo aux contingences de la pièce.
__ 2nd floor inbouwbad, 1700 x 750 mm /
Baignoire 2nd floor à encastrer, 1700 x 750 mm __
__ Daro inbouwbad, rechthoekig, 1800 x 800 mm /
Baignoire Daro à encastrer, rectangulaire, 1800 x 800 mm __
Daro eenvoudige elegantie voor de badkamer. Het bad met de elegante gebogen lijnen past bij veel keramiek- en
meubelseries en zorgt er door zijn fraai vormgegeven sierlijkheid voor dat de badkamer verandert in een Spa-oase.
Daro – une sobre élégance pour la salle de bains. La baignoire affiche une élégance affirmée et se combine avec toutes
les séries de céramiques et meubles. Sa ligne raffinée transforme la salle de bains en une oasis de détente.
190 badmagazin
badmagazin
191
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Perfect en ruimtebesparend in de ruimte geïntegreerd bieden de
Duravit hoekopstellingen van de series 2x3, Happy D. en Paiova
veel plaats voor bad- en doucheplezier. De royale binnenmaten en
het aan de lichaamsvorm aangepaste ligprofiel beloven afhankelijk
van het model ontspannen baden alleen of met zijn tweeën. De
modernste whirltechniek zorgt optioneel bij alle series voor tintelend badplezier.
Badruimte
perfect benut
La salle de bains
parfaitement optimisée
192 badmagazin
Parfaites, gain de place, les baignoires d’angle des séries 2x3,
Happy D. et Paiova offrent beaucoup d’espace pour davantage de
plaisir dans le bain ou sous la douche. Les généreuses dimensions
intérieures de la cuve et les formes adaptées à la morphologie du
corps favorisent un bain relaxant, à goûter seul ou à deux. Dans
toutes les séries, une technique balnéo ultra-moderne promet de
pétillantes jouissances.
2x3 de zeshoek voor badplezier voor het gezin. Het Duravit zeshoekige bad 2x3 biedt veel ruimte om te ravotten en te ontspannen.
2x3. La baignoire hexagonale pour le plaisir en famille. La baignoire 2x3 offre beaucoup d’espace pour s’ébattre et se détendre.
badmagazin
193
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Nóg een lid van de Happy D. familie: het hoekbad met bijpassende ommanteling in een rechter- en linkerhoek-uitvoering.
Encore un membre de la famille Happy D. : la baignoire d’angle avec tablier, angle à gauche ou à droite.
194 badmagazin
badmagazin
195
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Paiova – het nieuwe wellness-concept: alleen of met zijn tweeën
naast elkaar. Dat je niet alleen hoeft te baden, is in ieder geval sinds
“Pretty Woman” bekend. Dat je niet meer tegenover elkaar hoeft te
zitten, is te danken aan Paiova. Het nieuwe hoekbad, ontworpen door
de succesvolle designgroep Eoos, is een echte badrevolutie: eindelijk
heb je nu ook comfortabel naast elkaar de ruimte.
Paiova – le nouveau concept du bien-être: Seul, à deux et côte à
côte. Que nous ne soyons pas obligés de prendre notre bain seul,
nous l’avons découvert au plus tard depuis « Pretty woman ». Qu’il
ne soit plus nécessaire de s’asseoir face à face, nous le devons
à Paiova. La nouvelle baignoire d’angle, conçue par le groupe de
designers Eoos, est une véritable révolution dans la salle de bains.
Enfin, il est possible de s’asseoir confortablement côte à côte.
Geniale extra’s naar wens: grote en kleine trapjes, rolcontainer, badgreep en nekkussens. Praktisch: door de bijzondere vorm biedt Paiova veel
extra ruimte voor onbeperkt doucheplezier. De houttinten van de badbekleding passen bij een groot aantal Duravit meubellijnen. Naast de uiteenlopende houttinten in melamine is Paiova ook verkrijgbaar in met houtfineer afgewerkte en waterbestendige oppervlakken, zoals Amerikaans
noten, olijfboom essen, macassar en esdoorn.
Des extras géniaux en option : grand ou petit marchepied, desserte mobile, poignée de baignoire ou coussins. Astucieux : grâce à sa forme
inhabituelle, Paiova offre beaucoup d’espace pour s’y doucher sans contraintes. Les habillages façon meuble pour baignoire sont proposés
dans des finitions bois assortis à de nombreuses séries de meubles Duravit. À côté de nombreuses finitions en bois mélaminés, Paiova existe
également en Noyer américain, de Frêne-olivier, Macassar et Erable, en placage bois naturel.
196 badmagazin
badmagazin
197
Gekleurd licht / Eclairage coloré
Kleurlicht – een bemoediging voor de ziel. Het positieve effect van kleuren op de psyche is medisch vastgesteld. Thuis in de eigen badkamer
versterkt het behaaglijke kleurlicht vooral het gevoel van welbevinden en zorgt het voor een zachte ontspanning. Vijf in de zijwanden
verzonken lichtpunten zorgen voor een gelijkmatige en sfeervolle verlichting van het water en wisselen in een vaste regelmaat van kleur.
Met het bedieningspaneel kunnen afzonderlijke kleuren worden gekozen.
L’éclairage coloré – la caresse de l’âme. L’action positive des couleurs sur le psychisme est médicalement reconnue. A la maison, dans sa
propre salle de bains, l’agréable éclairage coloré agit surtout en faveur d’un mieux-être et d’une douce détente. Cinq sources lumineuses
intégrées dans les parois de la baignoire éclairent agréablement l’eau et changent de couleur de manière séquentielle. Une commande
permet de stabiliser la couleur préférée.
Extraatjes die
goed doen
Des extra qui
font du bien
198 badmagazin
badmagazin
199
Whirlsystemen / Systèmes balnéos
1. Airsysteem eenvoudig
aanzetten en genieten met
12 jets in de bodem van het
bad wordt het water van voorverwarmde lucht voorzien,
dat het hele lichaam raakt.
Deze ritmische bewegingen
stimuleren niet alleen de
bloedsomloop, maar hebben
ook een diepe, ontspannende
werking op het zenuwstelsel.
Stress wordt afgebouwd en
het lichaam keert naar een
weldadige rust.
1. Système air il suffit de
lancer le système et d’en
jouir. 12 injecteurs répartis
sur le fond de la baignoire
expulsent des bulles d’air
préchauffé entourant tout
le corps. Leur action stimule
la circulation sanguine et
apaise le système nerveux.
Le stress quotidien est vaincu
et le corps plonge dans un
merveilleux bien-être.
2. Jetsysteem bediend via een
regelpaneel op de badrand, uit
6 massagejets worden water
en lucht gemengd in het bad
geblazen, de rug, dijbeen en
kuiten zacht gemasseerd –ook het
weefsel onder de huid. Zo worden
spierpijn en verkrampingen opgelost. Ook de warmte kan goede
resultaten behalen: door het borrelen dringt zij beter door tot in
het lichaam en heeft daardoor nog
een diepere werking.
2. Système jet activées à l’aide
d’une commande située sur le
rebord de la baignoire, 6 buses
latérales expulsent un mélange
air/eau qui masse le dos, les cuisses et les mollets – tout comme
les tissus situés sous la peau.
Les douleurs et contractures
musculaires sont soulagées. Grâce
au bouillonnement, la chaleur
pénètre mieux dans le corps et y
prolonge les effets bienfaisants.
3. Rotojet-systeem
Buses rotojet
1. Airsysteem
Système air
3. Rotojet-systeem gezond van
rug tot voet zorgvuldig afgestemd
op de probleemzones van de rug
masseren 3 roterende waterlucht-massagejets schouders- en
lendepartij. De bloedsomloop
wordt gestimuleerd, de spieren
en organisme gesterkt – opgespaarde energie begint weer te
stromen. Daartoe kan de massage van de voetreflexzones door
2 roterende water-lucht-jets ter
voorkoming en als behandeling
worden ingezet.
3. Buses rotojet la santé passe
par le dos et les pieds. Etudiées
pour soulager les maux de dos,
3 buses rotatives air/eau massent
les épaules et le dos. L’irrigation
est activée, les muscles stimulés
et l’organisme fortifié – l’énergie
revient. En complément, il est
possible d’activer les 2 buses
pour le massage plantaire.
2. Jetsysteem
Système jet
4. Verlichting Nog éénmaal
zo mooi wordt het whirlgenoegen met de onderwater
halogeenschjinwerper die
een nog aangenamere badkamersfeer laat ontstaan.
4. Eclairage Avec le spot
halogène subaquatique
agrémentant l’ambiance,
le plaisir de la balnéo est
amplifié.
3. Rotojet-systeem
Buses rotojet
Airsysteem. Afhankelijk van de ligbadgrootte zijn er tot 12 luchtinjectiejets in de bodem van
het ligbad geïntegreerd.
Système air L’air préchauffé est soufflé par 12 injecteurs situés dans le fond de la baignoire.
Jetsysteem. In de zijwanden van de ligbaden zijn 6 massage-jets gemonteerd. Door de jets
stroomt water dat men door een draaiknop op de rand van het bad met lucht kann mengen.
Système jet. Les parois latérales des baignoires sont équipées de 6 buses eau/air qui dispensent
un massage bienfaisant. L’intensité du massage est réglée à l’aide d’une commande manuelle
située sur le rebord de la baignoire.
Het combisysteem P verenigt de beide systemen Airsysteem en Jetsysteem. De besturing van het
lucht-water-mengsel wordt gerealiseerd via een pneumatische draaiknop op de rand van het bad.
Système combi P combine les 2 systèmes air et jet. Ce système est également équipé de 2 buses
rotatives pour le massage plantaire. Le système est activé à l’aide d’une commande pneumatique
et d’une commande manuelle.
4. Verlichting
Eclairage
Het combisysteem E verenigt de beide systemen Airsysteem en Jetsysteem. De besturing van
het lucht-water-mengsel geschiedt via een elektronische bedienigseenheid op de rand van het bad.
De ligbaden, die met het combisysteem E uitgerust zijn, kunt u door onze extra modules: rugmassage
systeem, voet-massagesysteem, temperatuur module en verlichting individueel aanvullen.
La commande électronique du système combi E offre un confort particulier. Une unité de commande
intégrée permet de régler individuellement l’importance des flux d’air et d’eau. Un détecteur de niveau
d’eau est monté d’origine. Ce système peut être équipé en option avec les modules de massage dorsal
et plan-taire, maintien à température, gestion de l’hygiène et éclairage.
Bediening (Blz. 202)
Unité de commande (Page 202)
200 badmagazin
De bedieningseenheid wordt bij aanraking in blauwe kleur verlicht. De standaard aanwezige
systemen Air, Jet alsmede de halogeenspot, de rug- en voetenmassage kunnen op een compacte
oppervlakte gemakkelijk en comfortabel worden bediend. Het Combisysteem L kan individueel worden
uitgebreid met de aanvullende modules gekleurd licht, temperatuur L alsmede het auto-matische
UV hygiënemanagement.
Un simple toucher de la commande déclenche un éclairage bleuté. Les fonctions de série telles que
le système air, jet et autres, éclairage à halogène, massages dorsal et plantaire sont activées à partir
d’une seule commande accessible et conviviale. Le système combi L peut être complété avec un
éclairage coloré, un module de température L ou une installation automatique de désinfection aux UV.
badmagazin
201
Bediening / Mise en service
Het blauwe wonder beleven. Bij een lichte aanraking licht de in eerste instantie onopvallende bedieningseenheid van het combisysteem L
blauw op (afb. 1). De functies worden geactiveerd via de dan zichtbare symbolen. De temperatuurindicatie van de verwarmingsmodule Temperatuur L is op een extra display (afb. 2) af te lezen. Het combisysteem E wordt bediend m.b.v. de enigszins uitstekende symbolen van het ronde
toetsenbord (afb. 3).
Le miracle bleu. Un simple effleurement active l’éclairage bleu de l’unité de commande du système combi-L (Illust. 1). Apparaissent les symboles
qui permettent le lancement des fonctions.La température du module Température L s’affiche sur un display complémentaire (Illust. 2). La mise
en service du système Combi E s’effectue grâce aux symboles figurant sur la commande la commande circulaire (Illust. 3).
Airsysteem. 12 airinjection-jets zijn in de bodem van het ligbad geintegreerd.
Système air. 12 injecteurs sont situés dans le fond de la baignoire.
1
Jetsysteem. In de zijwanden van de ligbaden zijn 6 massage-jets gemonteerd.
Système jet. 6 buses eau/air équipent les parois latérales de la baignoire.
Rugmassage-module. 3 draaiende jets in de rugleuning masseren een groot oppervlak van de rug.
Massage dorsal. 3 buses de massage rotatives réglables relaxent le dos.
Voetmassage-module. 2 draaiende jets in het voetgedeelte van het ligbad stimuleren de voetzones.
Massage plantaire. 2 buses de massage rotatives réglables stimulent les zones réflexes plantaires.
Lichtmodule. 1 kleine onderwater halogeenschijnwerper verlicht het badwater. 50 Watt.
Eclairage. 1 spot à halogène sous eau. 50 Watt. Diffuse une agréable lumière.
Hygiëne-module. Elektronisch gestuurd reinigings-programma voor desinfectie van leidingen en jets.
Gestion de l’hygiène. Un programme de nettoyage électronique désinfecte les conduites et les buses.
Temperatuurmodule handhaaft de warmte van het badwater, dat aan het begin van
het baden aanwezig was.
Température. Une résistance d’appoint à contrôle électronique maintient la température
de l’eau de remplissage durant le bouillonnement.
Gekleurd licht. 5 in de zijwand geïntegreerde lichtpunten, verspreiden
verschillende kleurtinten.
Eclairage coloré. 5 sources lumineuses, incorporées latéralement, diffusent dans
la cuve des éclairages diversement colorés.
Temperatuur L. Verwarmingsmodule met regelaar met blauwe
achtergrondverlichting en LCD-display.
Température L. Module de chauffage équipé d’un régulateur et d’un indicateur
de température à affichage digital éclairé sur fond bleu.
Hygienemanagement. Probleemloze, milieuvriendelijke hygiëne
door automatische UV-desinfectie
Installation désinfectante à UV. Installation automatique de désinfection aux UV garantie
une hygiène optimale et respectueuse de l’environnement.
De intensiteit van de jets kan voortdurend afgesteld worden via de pneumatische of het elektrisch bedieningseenheid.
L'intensité des jets peut être continuellement ajustée par régulation pneumatique ou électronique.
202 badmagazin
2
3
badmagazin
203
Baden – goed in vorm / Baignoires – des lignes idéales
voor 1 persoon / pour 1 personne
voor 2 personen / pour 2 personnes
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Happy D.
Inbouwversie / Baignoires à encaster
met ommateling / avec tablier
1800 x 800 mm
Daro
Happy, D.
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
Starck X
2nd floor
204 badmagazin
hoek links, met ommateling
angle à gauche, avec tablier
1800 x 800 mm
Daro
1800 x 900 mm
Inbouwversie, Nis en Hoek versie, Vrijstaand versie,, Back to Wall versie/
Baignoires à encaster, Version en
niche et Baignoires d’angle, ,
Baignoires à poser, Baignoires à tablier
met ommateling / avec tablier
1800 x 800 mm
hoek rechts, met ommateling
angle à droite, avec tablier
1800 x 800 mm
1600 x 700 mm
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
Starck X*
Starck
met ommateling / avec tablier
1900 x 900 mm
1800 x 900 mm
2320 x 1420 mm
Paiova
Paiova
Starck X
1800 x 900 mm
2nd floor
1800 x 800 mm
1800 x 800 mm
Starck X
Starck
2100 x 900 mm
Starck
met ommanteling / avec tablier
1800 x 800 mm
1800 x 800 mm
1600 x 700 mm
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1700 x 800 mm
1700 x 900 mm
1900 x 900 mm
* Met of zonder afvoergoot,met
speciaal behandelde stenen of
houtinleg. Totaalmaat
2320 x 1420 mm zonder afvoergoot,
Totaalmaat 1800 x 900 mm
1800 x 800 mm
1800 x 900 mm
1900 x 900 mm
2000 x 1000 mm
Vero
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
Happy D.
Starck
Starck
Vero
1800 x 900 mm
2320 x 1420 mm
1900 x 900 mm
2000 x 1000 mm
hoge rand / bord surélevé
1800 x 800 mm
1800 x 900 mm
2nd floor
2x3
Happy D.
Starck X*
1800 x 900 mm
2320 x 1420 mm
hoek links / angle à gauche
1700 x 1300 mm
1800 x 1400 mm
hoek rechts / angle à droite
1700 x 1300 mm
1800 x 1400 mm
Happy D.
1800 x 800 mm
Starck X*
Back to Wall versie /
Baignoires à tablier
Starck
Back to Wall versie /
Baignoires à tablier
Happy D.
voor 2 personen naast elkaar /
pour 2 personnes côte à côte
Inbouwversie, Nis en Hoek versie,
Back to Wall versie / Baignoires à encaster, Version en niche et Baignoires
d’angle, Baignoires à tablier
Vrijstaande baden /
Baignoires à poser
Mooier baden. Bij alle vormenrijkdom en ondanks hun “normale” buitenmaten verrassen
alle badmodellen door hun bijzonder ruime en comfortabele binnenmaten.
Le bain plaisir. Malgré une grande diversité de formes et des dimensions “normales” ,
le confortable espace intérieur des baignoires est étonnant.
* Avec ou sans rigole comportant
les galets spécialement traités ou
le caillebotis en bois. Dimensions
totales 2320 x 1420 mm ou sans
goulotte de débordement, mesures
hors-tout: 1800 x 900 mm
Vero
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1800 x 800 mm
1900 x 900 mm
badmagazin
205
Design by EOOS
Sundeck
Here. There. Everywhere.
206 badmagazin
badmagazin
207
Sundeck
In de badkamer. In de woonkamer. Op het terras... Sundeck, het innovatieve bad van Duravit – ontworpen door het ontwerpbureau EOOS
– is een geniaal ontwerp, in elk opzicht en in elke omgeving. En zo past deze uitermate behaaglijke look overal in huis waar maar een
warmwateraansluiting te vinden is. Tot op het moment dat je in bad stapt houdt een praktisch afdekmatras het geurende badwater warm.
En dat niet alleen: samengevouwen fungeert hij voor de badend persoon als een comfortabele hoofdsteun, uitgevouwen onstaat er een
onspannende zonnedeck en een legvlak.. Met alle praktische functionaliteit blijft Sundeck er altijd als een elegant meubelstuk uitzien. Ook
dat is wellness, en wel voor alle zintuigen.
Dans la salle de bains: Dans le salon. Sur la terrasse… Sundeck, la nouvelle baignoire de Duravit – conçue par le groupe de designers EOOS
– est un trait de génie en tous points de vue et en tous lieux. Et c’est ainsi que le concept de la convivialité s’impose partout dans la maison,
partout où il y a un raccordement d’eau chaude. Jusqu’au moment d’entrer dans la baignoire, un pont fermé maintient la température de l’eau
parfumée. Et ce n’est pas tout. Replié, il devient un confortable appui-tête, déplié il se transforme en un confortable couchage et en tablette.
Et au-delà de toute fonctionnalité, Sundeck conserve l’aspect d’un meuble élégant. Cela s’appelle le bien-être, dédié à tous les sens.
Flexibel: het afdekmatras, samengevouwen als hoofdsteun en uitgevouwen met extra nekrol. Comfortabel: de afstandbediening voor gekleurd
licht, enz. en de opstap met zachte voering als instaphulp. Schoon: de nieuwe afdekhoes voor buiten.
Transformable : Le pont, replié comme appui-tête ou déplié avec traversin spécial. Le système d’éclairage coloré s’active confortablement
à l’aide de la commande à distance. Confortable : la télécommande pour l’éclairage colorés et les fonctions ainsi que le marchepied capitonné.
Propre : la nouvelle housse de protection pour l’extérieur.
208 badmagazin
badmagazin
209
Sundeck
__ Sundeck inbouwbad met 2 rugleuningen, 1900 x 900 mm /
Baignoire Sundeck à encastrer avec 2 dossiers inclinés, en 1900 x 900 mm __
Sundeck is ook verkrijgbaar in 3 praktische inbouwversies, als één- of tweezitter (190 cm) en
als XL-tweezitter (210 cm). Sundeck existe également en trois modèles encastrables pratiques,
mono ou biplaces (190 cm) et biplaces XL (210 cm)
210 badmagazin
badmagazin
211
Kranenzuil / Stèle pour robinetterie
Water van overal. De vraag „Hoe komt het badwater in een vrijstaand
bad terecht?“ kan nu eindelijk naar tevredenheid worden beantwoord: met de nieuwe kranenzuil van Duravit. Hij biedt een ideale behuizing, voorgemonteerd voor alle inbouw-kranensystemen
van Dornbracht, Grohe, Hansa en Hansgrohe. Naast gemakkelijk te
monteren, is de zuil dankzij de afneembare achterwand ook later
eenvoudig toegankelijk. Verkrijgbaar in diverse oppervlakken, past
hij in elke badkamerinrichting, ook ideaal voor hotelbadkamers.
Envoyez l’eau ! A la question « d’où vient l’eau dans une baignoire
en îlot ? », il est enfin possible d’apporter une réponse satisfaisante
avec la colonne pour robinetterie de Duravit. Elle constitue un support réussi pour toutes les robinetteries à encastrer de Dornbracht,
Grohe, Hansa et Hansgrohe. Facile à installer, la colonne équipée
d’un panneau arrière amovible facilite les futures maintenances.
Proposée en diverses finitions, elle s’intègre dans tous les environnements, idéale pour les équipements hôteliers.
Kranenzuil
Stèle pour robinetterie
De kranenzuil is verkrijgbaar in 2 verschillende hoogten, in 1100 mm (met in hoogte verstelbare poten) en 1180 mm (speciaal ontworpen voor
het bad Blue Moon). Het oppervlak is leverbaar in diverse houttinten, passend bij alle Duravit badkamermeubelseries. De afneembare achterwand fungeert tevens als inspectieluik. Behalve met Duravit-baden kan de kranenzuil natuurlijk ook met alle andere vrijstaande baden worden
gecombineerd.
La colonne pour robinetterie existe en 2 hauteurs différentes, 1100 mm (avec des pieds réglables) et 1180 mm (spécialement conçue pour
la baignoire Blue Moon). Les finitions sont proposées dans diverses teintes de bois assorties à toutes les séries de salles de bains Duravit.
Le panneau arrière est escamotable et facilite ainsi la maintenance. Cette colonne se combine avec les baignoires en îlot Duravit ainsi qu’avec
toutes les autres baignoires à poser.
212
badmagazin
badmagazin
213
Design by Jochen Schmiddem
Blue Moon
Niet baden – poolbaden
Ne pas prendre un bain mais
se baigner dans un bassin
214 badmagazin
badmagazin
215
Blue Moon
Hoe meer water, hoe meer ruimte, hoe meer diepte, hoe mooier.
Met zijn vierkante corpus en cirkelvormige badkuip doet het whirlbad Blue Moon niet alleen denken aan een „pool“ maar met een
onderdompeldiepte van maar liefst 530 mm lijkt het ook wel een
zwembad. En dat op een minimaal oppervlak (140 x 140 cm). Je gaat
onder in het door gekleurd licht beschenen water, je lichaam is
geheel omgeven door water, alleen je rug raakt de rand van het bad
– een aangename gewichtloosheid is het gevolg.
Davantage d’eau, davantage d’espace, davantage de profondeur,
c’est encore plus beau. Avec son caisson carré entourant une cuve
ronde, la baignoire balnéo Blue Moon, d’une profondeur de 530 mm,
évoque le bassin d’une piscine occupant un espace le plus réduit
possible (140 x 140 cm). On se glisse dans une eau colorée par des
éclairages teintés, le corps est entièrement immergé dans l’eau,
seul le dos est en contact avec la baignoire – et une délicieuse sensation d’apesanteur se met en place.
__ Poolbaden in de badkamer? Het valt niet mee om dit
ongelofelijke gevoel te beschrijven. Maar ik kan u één ding
vertellen: als in Blue Moon hebt u nog nooit gebaad. /
Se baigner dans un bassin ? Pas si simple de décrire cette
incroyable sensation. Seule affirmation possible : vous
n’avez jamais vécu un bain comme dans Blue Moon. __
580 mm
Aanpassingsvermogen in de architectuur: Blue Moon kan vrij in de ruimte, als hoek- of als wandmodel worden geïnstalleerd.
Fraaie opties: het comfortabele nekkussen en de teakhouten bank met handgreep en edelstalen kledingkapstok.
Adaptable à l’architecture : Blue Moon s’installe en îlot, en angle ou en applique au mur.
Avec de belles options : un confortable coussin sous-nuque, une banquette en teck avec barre d’appui, un valet porte-vêtements en acier.
216 badmagazin
badmagazin
217
Blue Moon
218 badmagazin
badmagazin
219
Blue Moon
1 a Teak / Teck
1 b Acryl
2 a Acryl
220 badmagazin
2 b Hout / Bois
De uitstraling van het bad wordt geheel afgestemd op uw individuele voorkeur samengesteld volgens het
principe van de modulaire opbouw. Het badpaneel is verkrijgbaar in acryl en de houtoppervlakken in kersen,
wengé en helsinki berken (decor) amerikaans noten, macassar en essen olijfboom (houtfineer). De afdekplaat
is naar keuze verkrijgbaar in teakhout en puur wit acryl.
Le look de la baignoire se construit selon goût grâce au système modulaire. L’habillage de la baignoire
est proposé en acryl et dans les finitions bois Cerisier, Wengé et Bouleau Helsinki (décor), Noyer Américain,
Macassar et Frêne-Olivier (bois véritable). Le plateau existe au choix, en teck ou en acryl.
badmagazin
221
Design by Jochen Schmiddem
Seadream
De droomcombinatie
Une combinaison de rêve
222
badmagazin
badmagazin
223
Seadream
De verfrissende douche ’s ochtends vroeg is een must, het ontspannende bad ’s avonds het extraatje. Douchen en baden – u wilt allebei, maar
zonder concessies te doen? Seadream maakt het mogelijk. Want met een diepte van maar liefst 570 mm biedt het verrassend compacte
bad een uitermate comfortabel badgevoel. En dankzij zijn innovatieve geometrische vormen – het 25° schuine rugvlak verloopt onderaan
verticaal – biedt hij een royale staruimte tijdens het douchen. Met een 180° draaibare glazen douchewand, behaaglijke look in vele houttinten en intelligente inbouwoplossingen is Seadream een echte droomcombinatie als het gaat om douchen en baden.
La douche fraîche du matin est une contrainte, le bain relaxant du soir est un choix. Vous voulez les deux, sans faire de compromis ?
Seadream accède à vos désirs. Car avec ses 570 mm de profondeur, la surprenante baignoire procure un incomparable confort. Et grâce à
sa géométrie innovante – l’inclinaison de 25° du dossier passe à la verticale dans le fond de la cuve – ce qui dégage un généreux espace
pour la douche. Une porte de douche en verre orientable à 180°, un aspect chaleureux grâce aux multiples finitions bois proposées et
d’ingénieux modèles à encastrer transforment Seadream en une combinaison de rêve pour le bain et la douche.
224
badmagazin
badmagazin
225
Douchebakken / Receveurs de douche
Pure wellness, alleen of met zijn tweeën. De Duravit douchebakken overtuigen door hun grote verscheidenheid aan vormen en maten.
Zowel in de platte inbouwversie alsook in de variant met hoge ommanteling zijn tal van afmetingen beschikbaar. De nieuwe rechthoekige
douchebakken, 1400 x 700 mm tot wel 1800 x 900 mm maken de luxe van ruimte voor iedereen voelbaar. Een van de grootste douchebakken
op de markt garandeert zo een gezamenlijke Spa-belevenis.
Un pur bien-être, seul ou à deux. Les receveurs de douche Duravit séduisent par leur diversité de formes et leur largesse de gamme.
En version plate à encastrer ou avec tablier, nombreuses sont les dimensions proposées. Les nouveaux modèles rectangulaires,
1400 x 700 mm jusqu'à 1800 x 900 mm, mettent le luxe de l’espace à la portée de chacun. Avec l’un des receveurs les plus spacieux du
marché, une expérience collective du spa est garantie.
__ 2nd floor douchebak met Meubelommanteling,
1200 x 800 mm / Receveur de douche 2nd floor avec
habillage façon meuble, 1200 x 800 mm __
__ Starck douchebak,
rechthoekig, 1800 x 900 mm /
Receveur de douche Starck,
rectangulaire, 1800 x 900 mm __
Pure verkwikking
Une pure fraîcheur
226 badmagazin
badmagazin
227
Grote verscheidenheid aan douche Inbouwversies /
Diversité des receveurs de douche
Starck X, houten inleg, 880 x 880 mm
Starck X, caillebotis, 880 x 880 mm
2nd floor*
2nd floor*
2nd floor*
800 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
1000 x 800 mm
1000 x 900 mm
1200 x 1000 mm
1200 x 800 mm
1400 x 900 mm
1800 x 900 mm
Starck
Starck
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm**
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
Starck**
Starck**
Starck**
* ook verkrijgbaar met om
manteling en potenstel
voor douchebak.
* également disponible avec
tablier et pieds pour receveur.
__ Starck douchebak, rechthoekig, 1400 x 750 mm /
Receveur de douche Starck, rectangulaire, 1400 x 750 mm __
228 badmagazin
228
badmagazin
800 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
900 x 750 mm
900 x 800 mm
800 x 1000 mm
900 x 1000 mm
800 x 1200 mm
900 x 1200 mm
1000 x 1200 mm
1400 x 700 mm
1400 x 750 mm
1400 x 900 mm
1500 x 700 mm
1500 x 750 mm
1600 x 700 mm
1600 x 750 mm
1600 x 900 mm
1700 x 750 mm
1700 x 900 mm
1800 x 900 mm
** voor deze douchebakken
zijn Starck X houten vlonders
verkrijgbaar
** des caillebotis en bois
Starck X sont prévus pour ces
receveurs de douche
badmagazin
229
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
Design by Jochen Schmiddem
In het rijk der zintuigen
Douchen_massage_stoomdouchen_relaxen
Au royaume des sens
Douches_Massages_Bain vapeur_Détente
230 badmagazin
badmagazin
231
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
De multifunctionele douche van Duravit. Een revolutie qua vorm
en functie: ontworpen door Jochen Schmiddem, heeft de multifunctionele douche de uitstraling van een luxe plezierjacht. Achter
de glazen afscheiding, transparant of in een zacht blauw, wacht
pure wellness, aangestuurd per afstandsbediening met tiptoetsen:
douchen, massage, stoomdouchen, relaxen – staand of liggend,
alleen of met zijn tweeën. Zin in een cruise? Welkom aan boord...
232 badmagazin
La douche multifonctions de Duravit. Une révolution dans la forme
et dans la fonction. Créée par Jochen Schmiddem, la douche multifonctions évoque l’espace intérieur d’un yacht de luxe. Derrière la
cabine en verre, incolore ou légèrement bleutée, le bien-être pur
vous attend sur simple télécommande. Se doucher, prendre un bain
de vapeur, se relaxer – en position debout ou allongée, seul ou en
couple. Prêt à larguer les amarres ? Bienvenue à bord...
badmagazin
233
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
Wenst u een iets zwaardere deining? Bij een kracht tot 4 bar
veroorzaken 10 massagejets bijna zoveel als een professionele
massage. Extra feelgood-details zijn hoofd-, hand-, stort- en zijdouches, Kneipp-slang, functiemodule voor kleurenlicht- en geurbelevenissen en optioneel muziek.
Vous aimez les sensations fortes ? Grâce à une pression allant
jusqu’à 4 bars, les 10 buses de massage produisent des effets analogues à ceux d’un massage professionnel. Une douche de tête, une
douchette, une douche en cascade et des jets latéraux, un tuyau
selon le procédé du Dr Kneipp, ainsi que des modules pour activer
l’éclairage teinté, la diffusion d’arômes et de musique, complètent
le programme.
Regendouche. Met een diameter van 220 mm zorgt deze douche voor een uitbundige zomerregen.
Douche pluie de tête. Le large jet d’eau de la pomme de douche de diamètre de 220 mm fait l’effet d’une pluie d’été.
Stortdouche. Een douche als een waterval.
Douche en cascade. Elle invite aux plaisirs d’une douche prise sous une chute d’eau.
Handdouche. Deze biedt 3 verschillende opties: normale-, zachte- en massagestraal.
Douchette à main. Elle offre 3 types de jets différents : pluie, moussant et massant.
Kneipp-slang. Deze zorgt voor een laminaire straal (kristalheldere volle waterstraal, zonder toevoeging van zuurstof
uit de omgevingslucht), waarmee toepassingen uit de watertherapie van Kneipp mogelijk zijn.
Tuyau KNEIPP. Il génère un écoulement laminaire (une eau cristalline exempte de l’oxygène ambiant ajouté), permettant
l’application du procédé de l’hydrothérapie mis au point par le Dr Kneipp.
Waterreservoir. De gesloten waterkringloop (gevuld en geactiveerd m.b.v. de afstandsbediening of het
bedieningselement in het douchepaneel) zorgt zelfs bij een lage leidingdruk voor een krachtige watermassage.
Réservoir intégré. Grâce au circuit hydraulique fermé (alimenté et activé par une télécommande ou le clavier
de commande intégré), l’intensité du massage reste puissant indépendamment de la pression du réseau.
Massage. Keuze uit 5 massageprogramma's, te combineren uit 5 paar jets en de stortdouche.
Permanent ultraviolet licht zorgt voor een probleemloze en milieuvriendelijke desinfectie.
Massage. 5 programmes de massage au choix, combinés avec 5 paires de buses et la douche cascade.
La désinfection permanente aux UV assure un traitement éprouvé et respectueux de l’environnement.
Stoom. Met één druk op de knop zorgt de generator voor weldadige stoom, waaraan ook geuressences kunnen
worden toegevoegd. 5 programma's regelen de duur en temperatuur, een ontkalker voorkomt mogelijke aanslag.
De PURE geuressences van Duravit zijn verkrijgbaar in uw speciaalzaak.
Vapeur. Une pression de la commande active le générateur, diffuse la vapeur bienfaisante pouvant être agrémenté
avec des essences parfumées. 5 programmes règlent la durée et la température, un détartrage automatique protège
le générateur. Les essences parfumées de la ligne PURE de Duravit sont disponibles chez votre revendeur.
Verlichting. Twee dimbare halogeenspots zorgen voor een aangename sfeer.
Eclairage. Deux spots à halogène, à intensité variable, diffusent une agréable lumière.
Gekleurd licht (optioneel). De meerkleurige lichtmodule (optioneel) biedt de mogelijkheid één van de vijf
voorgeprogrammeerde kleurenlicht-programma's te starten of rechtstreeks een kleur te kiezen.
Eclairage. Deux spots à halogène, à intensité variable, diffusent une agréable lumière.
Klank (optioneel). De multifunctionele douche kan worden voorzien van 2 luidsprekers die kunnen worden
aangesloten op de stereo-installatie van het huis.
Son (en option). La douche multifonctions peut être équipée avec deux hauts-parleurs pouvant être reliés
à l’installation sono de la maison.
234 badmagazin
badmagazin
235
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
Halogeenlicht aan/uit
Eclairage halogène marche/arrêt
Massage aan/uit
Massage marche/arrêt
Massage-intensiteit, duur van het
stoombad, dimmen van het halogeenlicht, snelheid van de wisseling
van het kleurlicht
Intensité de massage, durée du
bain de vapeur, graduation éclairage
halogène, fréquence des éclairages
colorés
Stortdouche aan/uit
Douche en cascade
Stoom aan/uit
Vapeur marche/arrêt
Programma (massage,
kleurlicht, stoom)
Programmes (massage,
éclairage coloré, vapeur)
Kleurlicht
Eclairage coloré
Massagejetpaar aan/uit,
programmakeuze
Buses de massage
marche/arrêt,
Choix des programmes
De dagelijkse sleur vergeten en met alle zintuigen genieten. Alleen of met zijn tweeën. Twee uitneembare, opklapbare houten zittingen
met verstelbare rugleuningen maken een comfortabele ligpositie mogelijk waarin ook bijzonder ontspannen kan worden genoten van het
optionele gekleurde licht.
Oublier le quotidien et jouir de tous ses sens. Seul(e) ou à deux. Deux sièges en bois amovibles et transformables, avec des dossiers
réglables permettent une confortable position allongée, dans laquelle l’éclairage coloré proposé en option est particulièrement bénéfique.
236 badmagazin
badmagazin
237
Afwerking in echthoutfineer / Finition en placage bois naturel
Fineer is een dun blad hout, dat door middel van zagen, snijden of
schillen van de stam wordt losgesneden. Vervolgens wordt dit blad
hout op een dragend materiaal gelijmd. Elk gefineerd meubelstuk
is dus uniek. Verschillen in de structuur en de kleur zijn een teken
van de individualiteit van het gebruikte materiaal. Houtfineren
verlenen onze badmeubelen door hun verfijnde esthetiek hoogwaardigheid en overtuigen door het warme, aangenaam natuurlijke
gevoel.
·
·
e-mood
·
Fogo
·
·
Happy D.
·
·
·
Starck 1
·
·
·
·
X-Large
·
·
·
·
·
·
Armaturenzuil/
Stèle pour robinetterie
·
2nd floor
·
·
·
·
·
Blue Moon
·
·
·
·
Happy D.
.
·
·
Paiova
·
Seadream
·
Starck
·
·
Sundeck
·
·
·
·
Vero
·
Perelaar / Poirier
·
96
·
Ijsberk / Bouleau blanc
·
94
Ciottolo
93 - Essenhout Olijfboom / Frêne-Olivier
84 -Macoré
59 - Ebbenhout / Bois d'ébène
·
83 - Eiken natuur / Chêne nature
55 - Esdoorn / Erable
·
65- Eiken gekalkt / Chêne chaulé
46
·
Kleurnummer /
Code couleur
Badmeubelen / Meubles de salle de bains
26 - Amerikanse Kersen / Cerisier américain
·
Kleurnummer /
Code couleur
2nd floor
·
·
·
·
·
Ciottolo
·
·
·
·
·
e-mood
·
·
·
·
Fogo
·
·
·
·
·
Happy D.
·
·
·
·
·
·
Starck 1
·
·
·
·
·
X-Large
·
·
·
·
Bekledingen voor badkuipen en douchebakken /
Habillages pour baignoires et receveurs de douche
24 - Macassar
·
Kleur / Couleur
Palissander / Palissandre
13 - Amerikaanse notelaar / Noyer américain
Badmeubelen / Meubles de salle de bains
2nd floor
Bekledingen voor badkuipen en douchebakken /
Habillages pour baignoires et receveurs de douche
Natuurlijk welzljn
Se sentir naturellement bien
Le placage est réalisé à l’aide de feuilles de bois minces que l’on
obtient par sciage, par tranchage ou par déroulage des troncs d’arbre. Ces feuilles de bois sont ensuite collées sur un support. Chaque meuble en placage bois naturel est par conséquent une pièce
unique ; les différences de structure et de couleurs sont un signe
révélateur du caractère unique et individuel. Les placages de bois
confèrent à nos meubles une esthétique de haut gamme. Ils séduisent par leurs surfaces agréables, chaleureuses et naturelles.
Armaturenzuil/
Stèle pour robinetterie
·
·
2nd floor
·
·
·
·
·
Blue Moon
·
·
·
·
·
Happy D.
·
·
·
.
·
·
Paiova
·
·
·
·
Seadream
·
·
·
·
Starck
·
·
·
Sundeck
·
·
·
·
·
Vero
·
·
·
Kleur / Couleur
Houtmonsters uit de betreffende serie verkrijgt u bij uw speciaalzaak. /
Votre revendeur spécialisé tient à votre disposition des échantillons de bois
de chaque série.
238 badmagazin
badmagazin
239
Afwerking in kunststof / Finition en matière synthétique
·
·
·
·
Happy D.
·
·
·
·
·
·
Multibox
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
X-Large
Badmeubelen / Meubles de salle de bains
F, K, A
F, A
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Bekledingen voor badkuipen en douchebakken /
Habillages pour baignoires et receveurs de douche
Armaturenzuil/
Stèle pour robinetterie
·
·
·
·
·
·
2nd floor
·
·
·
·
·
·
·
·
Blue Moon
·
·
·
·
·
·
·
Paiova
·
·
·
·
·
·
·
Seadream
·
·
·
·
·
·
·
Starck 1.2.3
Starck X
F, K buiten/extérieur K binnen/intérieur
Starck
·
·
·
·
·
·
·
Sundeck
·
·
·
·
·
Vero
·
·
·
·
·
·
·
67 - Palissander / Palissandre
·
66 - Kerselaar / Cerisier
·
58 - Koper (Kunststof) /
Cuivre (Matériau de synthése)
e-mood
37 - Aluminium / Blanc Aluminium
·
35 - Platin-hoogglans (Gelakt) /
Platine brillant (Laqué)
·
34 - Esdoorn licht / Erable clair
·
·
·
·
·
·
e-mood
·
·
·
·
·
Happy D.
·
·
·
·
·
·
·
Multibox
·
·
·
·
·
·
Kleurnummer /
Code couleur
Badmeubelen / Meubles de salle de bains
28 - Wengé binnen / Wengé intérieur
·
2nd floor
Kleur / Couleur
2nd floor
·
·
·
X-Large
Bekledingen voor badkuipen en douchebakken /
Habillages pour baignoires et receveurs de douche
22 - Wit (mat) (Gelakt) / Blanc (mat) (Laqué)
·
22 - Wit hoogglans (Gelakt/HPL)/
Blanc brillant (Laqué/HPL)
·
21 - Bergahorn / Sycomore
·
Kleurnummer /
Code couleur
16 - Alu (Kunststof) /
Aluminium (Matériau de synthése)
02 - Wengé buiten / Wengé extérieur
·
Kleur / Couleur
06 - Wit (Decor/Kunststof) /
Blanc (Décor/Matériau de synthése)
01 - Kerselaar buiten / Cerisier extérieur
Verfijnde optiek
Aspect haut de gamme
Le décor bois est constitué par une couche décor fidèlement reproduite,
imprégnée de résine de mélamine et appliquée sur un support feuilleté.
On obtient ainsi une surface résistante, insensible à la lumière ainsi
qu’aux rayons ultraviolets et facile à nettoyer. Le profil ABS appliqué pour
protéger les arêtes ne craint ni rayures, ni chocs. La fabrication mécanique du décor bois garantit un aspect identique durable et un excellent
rapport qualité / prix. Les surfaces laquées reçoivent plusieurs couches
afin d’obtenir une texture et un aspect de toute première qualité.
30 - Helsinki Berk / Bouleau-Helsinki
Houtdecor bestaat uit een natuurgetrouw gereproduceerde in melaminehars gedrenkte decorlaag en meerdere dragende lagen. Door
persen ontstaat zo een sterk oppervlak, licht- en UV-bestendig en
gemakkelijk. Het ter bescherming van de randen aangebrachte
ABS-profiel is kras- en slagvast. De machinale vervaardiging van
de houtdecor garandeert een perfecte prijs-/kwaliteitsverhouding.
Lakoppervlakken worden in meerdere lagen dekkend gelakt en
garanderen een bijzonder hoogwaardige kwaliteit en optiek.
Armaturenzuil/
Stèle pour robinetterie
2nd floor
Basiskast/Module de base uniquement
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Blue Moon
·
·
·
·
·
·
Paiova
·
·
·
Seadream
·
·
·
Starck
·
·
·
·
·
Sundeck
·
·
·
·
·
·
Vero
·
·
·
·
·
Starck 1.2.3
Starck X
K
K binnen/intérieur
F, A
F = front, K = Korpus, A = afdekplaat; afwijkingen in kleur en structuur van de afgebeelde oppervlakken zijn mogelijk.
Houtmonsters uit de betreffende lijn verkrijgt u bij uw speciaalzaak.
F = Façade, K = Corps, A = Plateau ; variations possibles dans les couleurs et les structures des finitions présentées.
Votre revendeur spécialisé tient à votre disposition des échantillons de bois de chaque série.
240 badmagazin
badmagazin
241
Combinatiemogelijkheden keramiek en meubels /
Combinaisons possibles entre meubles et céramiques
Wat past waarbij?
Qui se ressemble s’assemble?
Onderbouwkasten voor meubelwastafel
Wat past waarbij? Het spreekt vanzelf dat niet elk meubel met elke
wastafel kan worden gecombineerd en al helemaal niet elke meubelserie met elk keramiekprogramma. We hebben voor u alvast passende combinaties uitgekozen, consequent qua stijl en vrijblijvend.
Veel plezier bij het combineren!
Qui se ressemble s’assemble. Il est évident que n’importe quel
meuble ne se combine pas avec n’importe quel lavabo, de surcroît
lorsqu’ils ont issus de différentes séries. Nous avons sélectionné
quelques combinaisons possibles, garantissant le style sans tomber
dans l’absolu.
Waskommen en opzetwastafels vor-
Onderbouwkasten en consolen voor wastafelkommen en
opbouw wastafels
Meubles sous-lavabos pour
lavabos pour meubles
men samen met een onderbouwkast
een modern alternatief voor de traditionele wastafel. De kommen en wastafels
brengen individualiteit in de badkamer.
Meubles sous-lavabos et
consoles pour vasques et
lavabos à poser
Les vasques à poser et les lavabos
à poser proposent une alternative
moderne au lavabo traditionnel. Les
vasques introduisent une note personnalisée dans la salle de bains.
Meubelwastafel serie Starck 3
Onderbouwkast serie Starck 1.2.3 /
Lavabo pour meuble série Starck 3
Meuble sous-lavabo série Starck 1.2.3
Ciottolo
Happy D.
Starck 1
X-Large
Meubelconsolen voor opbouw wastafels en
inbouwwastafels/ Consoles pour lavabos à
poser et vasques à encastrer
2nd floor
Wastafelkommen serie Starck 1
Onderbouwmeubel serie Starck 1.2.3 /
Vasque série Starck 1
Meuble sous-lavabo série Starck 1.2.3
Inbouwwastafels / Vasques à encastrer
Starck 2
Happy D.
X-Large
Ciottolo
Bagnella
Starck 1.2.3
Starck 1.2.3
Bacino
Starck X
2nd floor
Vero
Starck 1
Vero
sent un ensemble harmonieux.
Starck 1
Architec
Starck 1
2nd floor
2nd floor
Happy D.
lavabos. Le lavabo et le meuble compo-
rés pour s’adapter aux meubles pour
Happy D.
Fogo
Séries de meubles Duravit
Meubles sous-lavabos pour lavabos à poser
Les meubles sous-lavabos sont élabo-
Bathr. Foster
Duravit meubel series
Onderbouwkasten voor opbouw wastafels
2nd floor
Vero
Starck X
Starck 3
Starck 1
Happy D.
2nd floor
men zo een harmonische eenheid.
Happy D.
Wastafelkommen en opbouwwastafels /
Vasques et lavabos à poser
worpen. Wastafel en onderbouw vor-
Séries de meubles Duravit
Meubles sous-lavabos pour
lavabos pour meubles
2nd floor
Duravit Keramiek series / Séries céramiques
sende wastafel onderbouwkasten ont-
Ciottolo
Meubelwastafel / Lavabos pour meubles
Voor de meubelwastafels zijn bijpas-
Bagnella
Duravit keramiek series / Séries céramiques Duravit
Duravit meubel series
Onderbouwkasten voor
meubelwastafels
Opbouw wastafel Bacino. Meubelconsole serie X-Large
Lavabo à poser Bacino. Console série X-Large
Bacino
Meubelwastafel serie Starck 3
Onderbouwkast serie X-Large /
Lavabo pour meuble série Starck 3
Meuble sous-lavabo série X-Large
Ciottolo
Fogo
Happy D.
X-Large
Lavabo pour meuble série Happy D.
Meuble sous-lavabo série Happy D. /
Meubelwastafel serie Happy D.
Onderbouwkast serie Happy D.
Combinatie mogelijkheden / Combinaisons conseillées
242 badmagazin
Opbouw wastafel Vero. Meubelconsole serie Fogo
Lavabo à poser Vero. Console série Fogo
badmagazin
243
Sanitairekeramiek-details / Détails céramiques
Vertrouwen is goed, beter is de zekerheid van een groot merk.
Consequente productkwaliteit en vakkundige, ongecompliceerde
service zijn diensten, waar Duravit garant voor staat. Per slot van
rekening behoort Duravit niet voor niets tot de meest succesvolle badkamerspecialisten, tot ver buiten de grenzen van Europa. Nietalleen bij
insiders, maar ook bij de grote schare van onze klanten, die dag in dag
uit live beleven, wat Duravit hoog in zijn vaandel draagt – leven in de
badkamer. Gegarandeerd.
Ideeën moet je hebben
Les bonnes idées
1 Als er weinig ruimte is. Duraplus Compact wandhangende wc met een minimale diepte van 460 mm
of de D-Code wandhangende wc met een diepte
van 480 mm.
2 De staande diepspoel-wc met cascade-spoeltechniek en vario-afvoer werd
ontwikkeld voor de meest uiteenlopende
aansluittypen en -afmetingen. Afvoer van
binnen verticaal of horizontaal, bijna alle
aansluitingen zijn met één model gemakkelijk te monteren.
1 Gain de place. Cuvette suspendue DuraplusCompact avec une projection minimale de 460 mm. ou
bien la cuvette suspendue D-Code d'une projection
de 480 mm.
1
3
5 Met de nieuwe 2-hoeveelheden- techniek (6
of 3 liter) kunt u meer dan 40.000l/jaar in een
4-gezinshuishouding bezuinigen. Als u op de kleine
spaartoets drukt, spoelt u met de halve hoeveelheid. Als u met de complete waterhoeveelheid wilt
spoelen, drukt u op de grote toets.
6 Vast en vast en vast. Het gepatenteerde Duravit-bevestigingssysteem Durafix is bijzonder snel en
probleemloos te installeren, daarbij volledig onzichtbaar. Het wordt ingezet bij wand-wc’s en -bidets bij
de serie3s Starck X und Starck 1.
6 Ca tient, ça tient, ça tient… Le système de fixation
breveté Durafix de Duravit est facile et rapide à mettre en oeuvre – et parfaitement invisible. Disponible
sur les cuvettes et bidets Starck X und Starck 1.
5 Avec le double flux (6 ou 3 litres) il est possible
d’économiser plus de 40 000 litres d’eau par an
pour une famille de 4 personnes. Poussez la touche
économique et rincez avec moitié moins d’eau.
Pour chasser davantage, activez la grande touche.
4 Fixations rapides pour cache-siphon. Tous
les cache-siphons de Duravit peuvent facilement être installés sur les lavabos et autres
lave-mains grâce aux fixations rapides.
Cette technique de fixation aisée positionne le cache-siphon à sa juste place.
4
5
5+6 Trefzeker. De vlieg. Urinoirs van Duravit
voldoen aan de hoogste eisen wat betreft hygiëne
en techniek.
6
11 De wandhangende en staande wc’s van
Duravit zijn leverbaar in drie verschillende
spoelvarianten. Met vlakspoeltechniek, cascadespoeltechniek of diepspoeltechniek.
Uitgerust met de moderne 6-liter-techniek
van Duravit wordt een hygiënisch onberispelijk spoelresultaat gerealiseerd en
bovendien wordt er waardevol drinkwater
bespaard.
7+8 Faites mouche. La mouche cible pour
les urinoirs.
9 Bride émaillée. Les WCs de Duravit sont
équipés, soit avec des brides émaillées
semi-ouvertes, soit fermées. La bride
émaillée très facile à entretenir évite les
dépôts.
7 Geglazuurde spoelrand. De wc’s van Duravit zijn met een half gesloten, voor het grootste
gedeelte zelfs met een compleet gesloten geglazuurde spoelrand uitgerust. De geglazuurde spoelrand voorkomt het hechten van vuil en resten.
10 Une technique moderne et intelligente. L'urinoir électronique est équipé d'une
unité de commande à infrarouge spécialement développée par Duravit. A la détection d'une présence, le rinçage se déclenche automatiquement.
8 Moderne en intelligente techniek. Het elektronische urinoir is met een speciaal voor Duravit ontwikkelde besturingseenheid uitgerust. Automatische
spoeling gebeurt dankzij een infrarood-detectie.
9
Comfort 450 mm
2
4 Sifonkapbevestiging. Alle sifonkappen
van Duravit kunnen met de nieuwe snelbevestiging probleemloos aan de passende
wastafels en fonteinen worden bevestigd.
Door de eenvoudige en logische bevestigingstechniek zit de sifonkap exact aan de
wastafel vast en in gelijkmatige afstand ten
opzichte van de wand.
8
3 De hangende toilet + 5: het kan tot 5 cm
hoger worden gemonteerd, wat grote
mensen een betere zitpositie biedt. Bij de
montage wordt de bestaande toevoer gebruikt. De spoelwaterverdeler van de wc is
zo ontworpen dat het water ook bij de 5 cm
extra hoogte het volledige spoelvermogen kan leveren. 3 La cuvette suspendue
WC + 5 peut gagner 5 cm dans la hauteur
d’installation, ce qui rend l’assise des personnes de grande taille plus confortable.
Au moment du montage, il est possible de
la raccorder aux branchements déjà existants. La répartition du flux de rinçage est
conçue de telle manière que les 5 cm de
hauteur supplémentaires ne nuisent pas à
la qualité du rinçage.
2 La cuvette sur pied à fond creux avec
technique de rinçage cascade et système
vario a été développée pour répondre aux
divers types de raccordement et dimensions. Sortie verticale ou horizontale, presque tous les raccordements sont possibles
avec ce modèle.
460 mm
7
Faire confiance c’est bien, s’en remettre à une grande marque c’est
mieux. Une bonne qualité produit et un service professionnel et aisé
sont des prestations pour lesquelles Duravit s’engage. Ce n’est pas
un hasard si Duravit compte parmi les spécialistes sanitaires les plus
réputés jusqu’au-delà des frontières européennes. Non seulement
chez les grossistes, mais également chez tous ceux qui au jour le jour
mettent <<les salles de bains à vivre>> en oeuvre.
10
11 Les cuvettes suspendues ou sur pied
existent dans trois techniques de rinçage.
Fond plat, fond creux, fond creux avec technique de rinçage cascade. Le système à
6 litres de Duravit permet un rinçage
impeccable et une précieuse économie
d’eau potable.
11
Nieuwe ideeën van Philippe Starck. Het nieuwe urinoir met
spuitkop, met compleet gesloten keramisch oppervlak, is
hygiënisch en bespaart water.
Nouvelles idées de Philippe Starck. Le nouvel urinoir sans bride
et à effet d'eau est hygiénique et économise l'eau.
244 badmagazin
badmagazin
245
Badmeubel-details / Détails meubles
Wat een meubels !
Quels meubles !
Al meer dan een decennia heeft Duravit eigen badmeubels in het
programma. Vervaardigd in Schenkenzell in het Zwarte Woud, kunnen
onze badmeubels industriële precisie en vakmanschap, kennis, ideeënrijkdom en kwaliteit met elkaar verenigen. Ieder meubel wordt
speciaal in opdracht gemaakt. De modernste computergestuurde
systemen zorgen ervoor dat alle productie-informatie transparant blijven. Het resultaat: efficiënte fabricage ook in kleine oplagen, korte
productietijden, hoge leveringsbetrouwbaarheid en snelle levering.
Depuis un peu plus de 10 ans, Duravit présente des meubles dans son
catalogue. Fabriqués à Schenkenzell en Forêt Noire, nos meubles de
salle de bains peuvent se prévaloir d’une précision industrielle combinée
au savoir-faire artisanal, d’une richesse d’idées et de soin. Chaque
meuble est réalisé sur commande. Toutes les données de la production
sont suivies par un système assisté par ordinateur. La résultante ? Une production économique, y compris pour les plus petites pièces, des délais
de production raccourcis et des délais de livraison rapides et fiables.
Een toost op de handenarbeid. Ieder Duravit meubel
krijgt-zijn finishing touch door het bewezen vakmanschap. Deze zorgvuldigheid, die Duravit aan zijn
producten geeft, komt ook tot uiting in de constante
en strenge kwaliteitscontroles, Die steekproefsgewijs voor, tijdens en na alle fabricagestappen, wareningang, productie, eindcontrole, belastingcontrole
worden uitgevoerd.
Met gevoel alstublieft. Duravit past bij
laden Softclose toe, een automatisch
sluitsysteem met vertraging en demping,
waarmee kastladen bijzonder soepel lopen en geluidloos sluiten. De laden worden gedurende de laatste 10 cm afgeremd
en automatisch ingetrokken.
Doucement s’il vous plait. Duravit équipe
ses tiroirs du système Softclose, un procédé qui ralentit et amortit leur fermeture
automatique. Cette technologie permet de
fermer les tiroirs des meubles sans effort
et sans bruit. Les tiroirs sur rails sont
freinés sur les 10 derniers centimètres de
leur course et rentrent automatiquement.
Finitions à la main. Chaque meuble Duravit bénéficie d’une finition manuelle de très haute qualité. Le
soin que Duravit réserve à ses produit réside dans
les contrôles de qualité qui sont effectués avant,
pendant et après tous les stades de la fabrication
– réception des matières premières, production,
contrôles finaux.
Maatwerk. Duravit badmeubelen herkent
u aan de precisie waarmee deze zijn vervaardigd. Door een exact verstek - de verbinding tussen twee onderdelen onder een
rechte hoek - wordt de stabiliteit van het
meubel aanzienlijk verbeterd. De toepassing van speciale lijm voorkomt het binnendringen van water.
Inclusief functionaliteit. Wat moet een product kunnen? Hoe ontstaat structuur? Vragen die bij Duravit
al in de ontwikkelingsfase van onze badmeubelen
worden nagegaan. Hier blijft geen oppervlak onbenut, wordt bergruimte in overvloed gecreëerd –
evenals veel goede ideeën voor het wegwerken van
bijvoorbeeld badbenodigdheden, haardroger en
kabels.
Fonctionnalité comprise. Que doit pouvoir apporter
un produit ? Comment faire régner l’ordre ? Autant
de questions que nous nous posons chez Duravit dès
la phase de développement de nos meubles de salle
de bains. Ici, aucune surface ne reste inutilisée, nous
offrons des volumes de rangement en quantité, et
apportons une foule de bonnes idées pour résoudre
les problèmes de rangement des ustensiles pour le
bain, du sèche-cheveux et de l’enchevêtrement de
câbles.
Du travail d’horloger. Chez Duravit, on
peut admirer la précision à la confection
des meubles pour la salle de bains. Un
travail de précision réalisé à l’onglet – assemblage de deux pièces à angle droit –
permet d’augmenter considérablement la
stabilité des meubles. L’utilisation d’une
colle spéciale empêche l’eau de pénétrer.
Hokuspokus licht! Een speciaal voor gebruik in de
badkamer ontwikkelde sensorregeling activeert de
verlichting als de hand erbij in de buurt komt. Een
geweldig idee: licht als bij toverslag - en nooit meer
vuile lichtschakelaars. De spiegel en spiegelkasten
met sensorregeling zijn verkrijgbaar in de series
2nd floor, Fogo en Starck X.
Abracadabra, que la lumière soit ! Il a été tout spécialement conçu pour être utilisé dans la salle de
bains ; une commande à détecteur de mouvements
allume la lumière dès que votre main s’approche
du miroir. Une idée géniale : la lumière par magie
– et plus jamais d’interrupteurs sales. Les miroirs et
les armoires de toilette commandés par détecteurs
sont proposés dans les collections 2nd floor, Fogo
et Starck X.
246 badmagazin
Laat u niet verblinden! Voor e-mirror zijn
speciale reflectoren ontwikkeld, die het
licht onder de gunstigste hoek verspreiden
en voor een optimale verlichting zorgen. In
het inwendige van de kast worden verlichte
glazen bodems (b.v. bij Fogo) of tl-lampen
(b.v. e-cabinet) gebruikt, eveneens voor een
verblindingsvrije verlichting.
Ne vous laissez pas éblouir ! Des réflecteurs
spéciaux ont été mis au point dans ce but
pour équiper e-mirror ; ils laissent passer la
lumière sous un angle favorable pour obtenir
le meilleur éclairage possible. Des étagères
en verre éclairées (sur les modèles Fogo
par exemple) ou des lampes fluorescentes (comme sur e-cabinet) sont installées
à l’intérieur des armoires et contribuent à
créer un éclairage non éblouissant.
badmagazin
247
Toebehoren voor ligbaden en douches /
Accessoires pour baignoires et douches
Wellness tot in het kleinste detail
Wellness ontstaat niet zomaar. Want om u in uw badkamer ook 100%
goed te kunnen voelen, zijn er in de producten van Duravit 1000
kleine details actief. Van uitgekiende technische kenmerken, zoals
whirldouches of gekleurde led-verlichting, tot eenvoudige, maar
geniale ideeën, zoals extra diepe badkuipen, waarin U de beslommeringen van alledag heerlijk kunt “ontduiken“. En omdat wellness met
al onze zintuigen te maken heeft, zijn de badkuipen en de wellnessproducten van Duravit ook nog eens een ware lust voor het oog.
Le bien-être n’est pas un simple fait du hasard. Effectivement, 1000
petits détails s’activent dans les produits Duravit pour que vous
vous sentiez à 100 pour cent à l’aise dans votre salle de bains. Des
équipements techniques ingénieux comme les buses balnéo ou les
diodes électroluminescentes (LED) produisant l’éclairage coloré, ou
encore comme des trouvailles géniales telles les baignoires extra
profondes qui vous permettent de vous plonger dans un bain de
détente après une journée de travail.
1 En er was gekleurd licht! Kleuren zijn van grote
invloed op ons welbevinden. Prima dus dat u in Duravit badkuipen en whirlpools ook van gekleurd licht
uit led-lampen onder water kunt genieten. Via de
afstandbediening kunnen wit licht, 6 kleuren en 5
verlichtingsprogramma’s direct worden gekozen en
kan de lichtintensiteit worden gedimd.
5 Multifunctioneel. De afdekking is de clou
bij de vrijstaande, niet-plaatsgebonden
Sundeck bad. Tot u in de badkuip stapt, blijft
het badwater lekker warm. Opgevouwen is
het voor de bader een comfortabele hoofdsteun. Uitgevouwen is het een ontspannende ligplaats en een plek om iets neer
te leggen.
Que la lumière soit colorée ! Les couleurs exercent une influence considérable sur notre bien-être.
Quelle chance que nous puissions savourer les bienfaits de la lumière colorée des projecteurs à diodes
électroluminescentes (LED), même sous l’eau, dans
les baignoires et les baignoires balnéo de Duravit.
Une télécommande permet de régler directement
la lumière blanche, 6 couleurs, 5 programmes lumineux ainsi que leur intensité.
11
2
Überlaufrinne?
4 De natuur als voorbeeld. Een goed voorbeeld
voor de verbondenheid van wellness en natuur - en
als demonstratie van hoe mooi functionaliteit eruit
kan zien - is de waterinlaat in de serie 2nd floor.
Een sobere rechthoek, harmonieus in de afschuining
geïntegreerd, voert het water in een brede, platte
golf naar de bad.
La nature comme modèle. Le bec déverseur de la
série 2nd floor est un bon exemple pour prouver que
le bien-être et la nature sont apparentés – et pour
démontrer à quel point la fonctionnalité peut être
esthétique. Un simple rectangle, harmonieusement
intégré dans le rebord et duquel l’eau s’écoule dans
la baignoire en un flot large et plat.
248 badmagazin
6 Weg met de stop. Dankzij de push open techniek
van Duravit wordt de badafvoer door eenvoudigweg
indrukken met de voet geopend en gesloten. Badkuipen met push open techniek vindt u in het Duravit
programma bij de Sundeck en bij de series Starck X
en 2nd floor.
Adieu au bouchon. Grâce à la technique « pushopen » (appuyer pour ouvrir) de Duravit, un simple
clic du pied suffit pour ouvrir ou fermer la bonde
d’écoulement de la baignoire. On peut trouver dans
la gamme de Duravit des baignoires équipées de
cette technique « push-open » dans les séries Starck
X et 2nd floor.
Baignoires profondes. Quiconque a déjà
pris un bain vous le dira : le mieux, c’est
quand la baignoire est pleine et que l’eau
vous arrive « jusqu’au cou ». C’est pourquoi Duravit propose des baignoires extra
profondes ; sur le modèle Seadream, la
profondeur est de 470 mm, et Blue Moon
atteint même 530 mm.
3
44
3
5
2 Extra diepe baden. Iedereen die al eens
een bad heeft genomen, weet: het is het
fijnst als het water je letterlijk “tot de
lippen staat“. Daarom biedt Duravit
extreem diepe badkuipen, bij de Seadream
is de diepte 470 mm en bij Blue Moon zelfs
530 mm.
3 Natuurlijk mooi. Een bijzonder behaaglijk
idee is de Duravit universele badbekleding
in houtoptiek. De bekleding is via een praktisch magneetsysteem bevestigd en kan op
elk gewenst moment worden verwijderd,
b.v. voor onderhoud of eventuele reparatie. Verkrijgbaar voor de baden uit de series
Starck, Vero en 2nd floor.
Beauté naturelle. L’habillage universel
façon bois pour les baignoires Duravit est
une idée particulièrement confortable. Il est
fixé par un système magnétique pratique
qui permet de le retirer sans problème pour
des travaux d’entretien ou d’éventuelles
réparations. L’habillage est proposé pour
les séries Starck, Vero et 2nd floor.
Multifonctionnel. La banquette pliable est
le clou de la baignoire solitaire Sundeck que
l’on peut installer n’importe où. Elle garde
l’eau à bonne température avant d’entrer
dans la baignoire. Repliée, elle sert d’appuitête confortable. Dépliée, elle est à la fois
couchage ou tablette de dépose.
6
7
6
8 Zin in een massage? Er is niets weldadigers dan een goede massage - in de
Duravit multifunctionele douche. Hier zijn
wel 10 massagedouches aan het werk met
een kracht tot 4 bar, binnen een gesloten
watercircuit met een reservoir van 40 l.
7 Overlopen toegestaan. Bijzonder aangenaam en vooral zorgeloos genieten van
uw bad garandeert de rondom lopende
overloopgoot in de badkuipen Sundeck
en Starck X. De overloopgoot loopt als
een slotgracht rondom de hele badkuip,
waardoor deze tot de rand met water kan
worden gevuld.
Désirez-vous un massage ? Rien n’est
plus relaxant qu’un bon massage – dans
la douche multifonctions de Duravit où
pas moins de 10 buses de massage font
leur office avec une pression pouvant aller
jusqu’à 4 bar, fonctionnant dans un circuit
hydraulique fermé alimenté par un réservoir de 40 litres.
Débordement autorisé. La goulotte de tropplein des baignoires Sundeck et Starck X
procure un plaisir du bain particulièrement
agréable et avant tout insouciant. Courant
autour de la baignoire comme des douves
entourant un château fort, la goulotte de
trop-plein permet de remplir la baignoire
à ras bord.
8
11
badmagazin
249
e-mood
800
# 9593
∂ 50/185 mm
110 0
120 0
# 9597
∂ 210 mm
950
115 0
950
80
750
80
550
110 0
# 9497 L/R. G/D
∂ 220 mm
80
# 9596
∂ 210 mm
720
720
720
# 9595
∂ 210 mm
745
745
# 9592
∂ 50/185 mm
100 0
Nous aimerions contribuer à votre bien-être.
Pas uniquement à la maison, mais également en vacances ou en voyage professionnel. Il est agréable de savoir
que de nombreux hôtels ont choisi les produits Duravit
- ainsi vous pourrez également profiter à l’extérieur
du confort auquel vous vous êtes habitués chez vous.
www.duravit.be
www.duravit.nl
www.duravit.fr
# 9591
∂ 50/185 mm
80
# 9590
∂ 50/185 mm
Wij willen dat u zich prettig voelt.
Niet alleen thuis, maar ook op vakantie of op zakenreis. Mooi dat veel hotels zijn uitgerust met Duravitproducten - zo kunt u ook onderweg genieten van het
comfort dat u van huis uit gewend bent.
120 0
745
745
Feelgood-hotels
vertrouwen op Duravit /
Les hôtels du bien-être
misent sur Duravit
100 0
800
950
600
# 9498
∂ 220 mm
Positie links/rechts aangeven.
Indiquer la position
à gauche/à droite
# 9414
∂ 185 mm
# 9415
∂ 185 mm
# 9416
∂ 185 mm
# 9417
∂ 185 mm
1600
2300 - 3000
40 0
400
# 9698
∂ 70 mm
250 badmagazin
∂
Diepte. Profondeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
# 9699
∂ 70 mm
# 9510 L/R. G/D
∂ 42 mm
badmagazin
251
2nd floor
1
3
1
B
200
100
55
850
650
700
100
55
85
150
# 0790500000 # 0857130000
15
350
525
580
115
ca.35
100
»200-250
100
95
ca.40
30
100
»200-250
100
95
ca.90
180
30
180
95
215
45
280
15
400
95
215
45
# 049112..24 # 0863190000
252 badmagazin
1
2
# 049112..24 # 0857140000
# 049112..26* ≥ # 8564
55
50
680
(630)
730
(680)
ca.865
(ca.815)
140
900
860
665
140
900
810
665
95
900
650
120
100
≥ # 6455
≥ # 6458
2
850
110
150
700
500
100
1
180
45
95
180
560
670
900
620
670
100
500
850
90
550
640
100
120
85
215
45
280
115
115
60
215
➘
≥ # 6445
95
60
215
120
100
≥ # 6448
280
850
600
850
650
700
80
500
650
850
620
100
570
90
500
900
855
100
900
(850)
215
100
215
110
560
2
75
100
500
620
100
710
850
X
100
610
500
660
610
660
100
850
900
1
555
115
280
60
215
115
215
45
280
670
620
# 049180..00
# 049180..30 ≥ # 6407, 6442, 6447, 6457
# 049160..00
# 049160..30 ≥ # 6406, 6441, 6446, 6456
1200
30
60
215
1200
115
215
150
380
230
230
1200
115
60
280
115
60
670
# 049180..27*
# 049180..25* ≥ # 8563
# 049170..27*
# 049170..25* ≥ # 8562
580
215
115
850
570
620
110
900
620
855
850
110
≥ # 0857140000
≥ # 0857140000
≥ # 0857160000
≥ # 0857160000
≥ # 0857160000
≥ # 0857160000
600
505
505
505
3
≥ # 0863190000
≥ # 0863190000
≥ # 0863180000
≥ # 0863180000
≥ # 0863180000
≥ # 0863180000
400
1200
200
125
600
230
230
600
120
415
600
2
150
2
# 049180..00
# 049180..30 # 049170..00
# 049170..30 # 049160..00
# 049160..30 1
415
2
# 049112..00
# 049112..30 ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458
185
1
# 049112..27*
# 049112..25* ≥ # 8564
300
1
280
# 049180 ≥ 6457, # 049160 ≥ 6456
D
230
235
230
185
2
# 049112..00
# 049112..30 # 0857140000
A
B
800 mm 800 500
700 mm 700 460
600 mm 600 430
150
570
120
300
1
80
505
2
# 049112..00
# 049112..30 # 0863190000
120
# 049180 ≥ 6447, # 049160 ≥ 6446
115
280
680
900
620
670
850
110
530
640
150
≥ # 6458
1
200
55
215
45
280
# 049180 ≥ 8563, # 049170 ≥ 8562
115
215
60
115
215
150
80
95
60
280
730
850
680
630
X
80
630
120
≥ # 6448
215
280
60
115
280
55
80
680
570
620
850
110
900
150
620
855
730
850
610
X
660
610
660
80
400
D
D
45
280
500
A
30
280
60
215
A
115
A
55
280
60
215
115
215
B
B
B
D
D
230
280
60
215
115
215
45
280
30
60
215
A
1200
1200
115
215
115
60
1200
280
2
505
505
230
505
505
1200
215
1
2
2
230
2
1
115
1
230
Design: Sieger Design
2nd floor
# 049112..24 ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458
* Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles
# 0790400000 # 0790400000 ≥ # 6405, 6440, 6445 L/R. G/D,
# 6455 L/R. G/D
# 031758..00 • ‡
≥ # 8561, 8981
# 031758..29 • ‡
≥ # 8560, 8981
# 031653..00 • ≥
badmagazin
253
2nd floor
Design: Sieger Design
2nd floor
580
380
118 0
780
370
350
370
90
ø55
2
# 0068990000
# 2205090000 © }
# 6441
≤≥ 580 mm, ∂ 400 mm
≥ # 6406
3
1
1
1
2
2
2
2
# 0068990000
# 2106090000 © } {
3
740
180
180
180
ø100
# 0876000005 > < =
# 0876100005 > < =
1
2
3
➘
‡
254 badmagazin
>>
•
π
‡
≥
{
}
©
Kraangat doorgestoken. Trou percé
3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
Montage van boven. Montage par-dessus
Montage van onder. Montage par-dessous
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
>
90
# 6456
≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm
≥ # 0491600000, 600 mm
≥ # 0491600030, 600 mm
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
= Aansluiting midden.
Alimentation arrière
¢
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
118 0
860–880
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation
Zonder kraangat. Sans trou
# 6455 L/R. G/D
≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm
≥ # 0790400000, 400 mm
# 6448
≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm
≥ # 0491120000, 1200 mm
≥ # 0491120030, 1200 mm
≥ # 0491120024, 1200 mm
# 0068990000
# 2107090000 © }
# 0876000005 > < =
# 0876100005 > < =
780
X
46
380
# 6447
≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm
≥ # 0491800000, 800 mm
≥ # 0491800030, 800 mm
860–880
180-210
1
750
400
740
300
185
200-240
50
# 0068990000
# 0110090000 © } {
15
70-155
835
45 10
380
195
750
400
350
185
835
45 10
45
400
330
85 - 115
2
860–880
380
330
860–880
70-140
440
240
380
1
84
ø102
185
400
ø110
185
40
100
118 0
110
240
145
580
380
780
440
40
# 6446
≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm
≥ # 0491600000, 600 mm
≥ # 0491600030, 600 mm
45
ø102
145
# 6445 L/R. G/D
≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm
≥ # 0790400000, 400 mm
370
350
370
45
ø110
400
ø102
ø55
350
370
350
45
400
50
# 6443
≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm
≥ # 6408
580
380
# 9986
≤≥ 1000 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
≥ # 6408
# 9985
≤≥ 500 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
≥ # 6406-6408
665
665
# 6442
≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm
≥ # 6407
100 0
84
3
46
46
# 6440
≤≥ 380 mm, ∂ 270 mm
≥ # 6405
440
1
500
570
90
125
220
320
140
# 0137100000
# 0137100030 118 0
780
580
380
440
# 0136100000
# 0136100030 # 6408
≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm
≥ # 0491120000, 1200 mm
≥ # 0491120030, 1200 mm
≥ # 0491120024, 1200 mm
180
190
80
# 2235150000 400
190
400
140
190
320
80
140
80
180
# 6407
≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm
≥ # 0491800000, 800 mm
≥ # 0491800030, 800 mm
400
230
400
230
400
130
400
170
50
170
# 6406
≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm
≥ # 0491600000, 600 mm
≥ # 0491600030, 600 mm
46
80
165
# 6405
≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm
≥ # 0790400000, 400 mm
ø102
65
540
350
370
350
370
350
165
665
355
570
540
90
2
90
1
<
# 6457
≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm
≥ # 0491800000, 800 mm
≥ # 0491800030, 800 mm
# 6458
≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm
≥ # 0491120000, 1200 mm
≥ # 0491120030, 1200 mm
≥ # 0491120024, 1200 mm
badmagazin
255
2nd floor
2nd floor
800
600
120 0
800
600
600
# 9648 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 1200 mm, ∂ 72 mm
# 6442
≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm
# 9652 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm
# 9653 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm
# 9405
≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm
# 9406
≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm
# 9407
≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm
# 9272
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
500
500
1800
# 858 C
∂ 550 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers
kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).
Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports
pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
90
160
# 9156 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9157 L/R. G/D ∞ 4 x 21 W
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9913
≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
80
90
# 856 C
∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm
1800
80
ma x. 200 0
80
ma x. 200 0
500
46
46
# 9651 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm
# 9267
≤≥ 800 mm, ∂ 360 mm
620
620
620
620
# 9650 L/R. G/D ∞ 2 x 14 W
≤≥ 400 mm, ∂ 200 mm
# 9266
≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm
120 0
800
600
120 0
800
# 6443
≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm
620
400
# 9647 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 800 mm, ∂ 72 mm
46
# 9646 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 600 mm, ∂ 72 mm
430
118 0
780
# 9645 ∞ 2 x 14 W
≤≥ 400 mm, ∂ 72 mm
46
46
620
620
620
620
430
400
# 9914
≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
200
200
500
30x 30
84
30x 30
# 9927
∂ 425 mm
Voor onderbouwen van de variabele
consoles Consoledrager-hoek (verdekt).
Pour montage des consoles
variable console-angle (cachée)
# 9928
∂ 480 mm
Consoledrager - handdoekhouder.
Support console (porte-serviettes)
# 9926
∂ 420 mm
Verborgen T-vormige console drager.
Support invisible en T
# 9983
≤≥ 500 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
≥ # 8560-8564
400
350
46
84
350
100 0
600
580
# 9984
≤≥ 1000 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
≥ # 8560-8564
256 badmagazin
# 9275
≤≥ 400 mm, ∂ 550 mm
# 9276
≤≥ 600 mm, ∂ 550 mm
# 6441
≤≥ 580 mm, ∂ 440 mm
∂
≤≥
Diepte. Profondeur
Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
Met verlichting. Avec éclairage
badmagazin
257
Ciottolo
115
900
145
305
»200-250
550
900
470
390
225
65
205
140
100
70
750
250
»200-250
140
10
70
750
250
420
670
660
250
65
205
65
875
250
10
750
250
100
875
»200-250
100
420
660
670
445
295
140
65
205
120
695
»200-250
470
305
205
140
100
# 0324880000 •
≥ # 6641 L. G Console
# 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6661 L Hangend ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo suspendu
# 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6681 L Staand ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo à poser
# 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 0324880000 •
70
250
695
225
900
390
695
750
250
750
100
65
205
140
100
575
900
550
575
695
900
550
»200-250
750
250
»200-250
»200-250
140
100
145
65
205
120
100
530
70
70
70
# 032250..00 •
≥ # 6640 R. D Console
# 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6660 R Hangend ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo suspendu
# 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6680 R Staand ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo à poser
# 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
560
560
295
445
115
»200-250
140
65
145
30
695
70
510
70
420
250
870
1000
100
100
835
250
10
750
200
200
1000
100
»200-250
100
660
670
420
# 032250..00 •
≥ # 6640 L. G Console
# 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6660 L Hangend ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo suspendu
# 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6680 L Staand ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo à poser
# 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
550
320
70
225
100
95
250
70
100
900
390
735
345
750
530
265
530
205
»200-250
100
145
100
95
100
870
30
25
75
445
495
272,5
95
100
900
590
615
735
250
165
»200-250
95
70
835
250
750
165
»200-250
95
70
225
900
510
345
660
670
835
# 032250..00 •
≥ # 6630 Console
# 6639 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6650 Hangend ondermeubel.
Meuble sous-lavabo suspendu
# 6659 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6670 Staand ondermeubel.
Meuble sous-lavabo à poser
# 6679 Zonder uitsnijding. Sans découpe
750
70
100
165
120
»200-250
100
145
900
590
615
390
100
165
»200-250
750
250
10
250
250
100
420
250
10
670
660
250
70
165
95
100
100
735
510
250
750
165
»200-250
900
390
345
735
250
250
100
225
70
165
95
100
100
# 032250..00 •
735
900
145
615
590
250
100
520
520
100
95
100
870
165
120
»200-250
70
1000
70
445
272,5
1000
75
520
95
100
590
250
735
900
30
735
495
25
25
272,5
445
75
100
165
120
»200-250
500
145
165
95
100
70
100
495
247,5
495
495
495
505
505
495
03
Design: Sieger Design
Ciottolo
# 0324880000 •
≥ # 6641 R. D Console
# 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6661 R Hangend ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo suspendu
# 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6681 R Staand ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo à poser
# 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
500
500
100 2
500
# 6630 ≤≥ 500 mm
≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm
≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm
∂ 445 mm
272,5
460
130
100
390
225
900
145
100 0
800
800
200
40
»200-250
108
30x 30
225
250
900
225
750
320
390
545
# 0323470000 •
≥ # 6640 L. G Console
# 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6660 L Hangend ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo suspendu
# 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
155
750
130
100
355
130
100
900
320
155
390
225
225
355
545
900
# 0323470000 •
≥ # 6630 Console
# 6639 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6650 Hangend ondermeubel.
Meuble sous-lavabo suspendu
# 6659 Zonder uitsnijding. Sans découpe
250
# 6670 ≤≥ 500 mm
≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm
∂ 445 mm
100 2
690
badmagazin
250
320
390
155
258
225
225
355
545
# 0323470000 •
250
100
# 6660 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm
≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm
≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm
# 6661 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm
≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm
∂ 445 mm
400
545
250
750
»200-250
»200-250
100
130
100
100
# 6650 ≤≥ 500 mm
≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm
≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm
∂ 445 mm
# 6640 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm
≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm
≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm
# 6641 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm
≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm
∂ 445 mm
500
425
145
750
400
250
100
355
120
225
355
120
130
100
»200-250
»200-250
1000
900
»200-250
425
250
545
145
425
250
100
900
225
355
120
130
100
900
545
400
145
225
355
30
545
100
1000
400
100
130
100
»200-250
500
690
20
460
445
445
520
102,5
520
340
460
272,5
340
445
272,5
340
20
102,5
460
170
340
102,5
390
120
120
100 2
# 0323470000 •
≥ # 6640 R. D Console
# 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6660 R Hangend ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo suspendu
# 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
# 6680 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm
≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm
# 6681 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm
≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm
∂ 445 mm
•
>>
∂
# 9622 ∞
∂ 35 mm
Zonder kraangat. Sans trou
Afhankelijk van de afloop. Dépend de l'évacuation
Diepte. Profondeur
# 9623 ∞
∂ 35 mm
≤≥
∞
Breedte. Largeur
Met verlichting. Avec éclairage
# 9979
∂ 358 mm
L. G
R. D
# 9927
∂ 425 mm
Voor onderbouwen van de variabele
consoles Consoledrager-hoek (verdekt).
Pour montage des consoles
variable console-angle (cachée)
# 9926
∂ 420 mm
Verborgen T-vormige
console drager.
Support invisible en T
Uitsparing links. Découpe à gauche
Uitsparing rechts. Découpe à droite
badmagazin
259
Fogo
Fogo
120 0
800
100 0
80
# 9555
≤≥ 750 mm, ∂ 445/363 mm
≥ # 0454800000, 800 mm
# 0454800030, 800 mm
# 9554
≤≥ 550 mm, ∂ 445/363 mm
≥ # 0454600000, 600 mm
# 0454600030, 600 mm
# 9556
≤≥ 950 mm, ∂ 445/363 mm
≥ # 0454100000, 1000 mm
# 0454100030, 1000 mm
# 9984
∂ 1000 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
# 9983
∂ 500 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
# 080 C
∂ 550 mm
# 081 C
∂ 550 mm
597
# 082 C
∂ 550 mm
797
119 7
997
797
797
797
483
255
797
80
120 0
255
255
255
84
84
411
411
411
411
# 9553
≤≥ 450 mm, ∂ 445/363 mm
≥ # 0454500000, 500 mm
# 0454500030, 500 mm
160 0
80
500
950
750
550
80
450
100 0
800
120 0
120 0–1 800
80
80
# 089 C
∂ 550 mm
# 079 C
∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers
kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).
Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses
et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge
(croquis à joindre)
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Starck 1
Starck 1
Starck 1
Starck 1
Starck 2
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
# 041775 (25/27)
# 041780 (25/27)
# 041710 (25/27)
# 042354 (00/30)
# 040853 (00)
# 044753 (00)
# 044648 (00)
# 044546 (00)
# 047847 (00)
# 045260 (00/30)
# 045360 (00/30)
# 045450 (25/27/28)
# 045460 (25/27/28)
# 045480 (25/27/28)
# 045410 (27/28)
# 045550 (00)
# 045560 (00)
# 045410 (25/26)
800
740
# 031758 (00)
# 031758 (29)
# 049170 (25/27)
# 049180 (25/27)
# 049112 (25/26/27/28)
# 032050 (00/08/09)
# 032045 (00/08/09)
# 032042 (00/08/09)
# 032040 (00/08/09)
# 032542 (00)
# 033342 (00)
# 033452 (00)
# 045140 (00)
# 045148 (00)
# 033550 (00)
# 045840 (28)
# 045860 (28)
# 041760 (25/27)
# 041765 (25/27)
797
≥ 2nd floor
2nd floor
2nd floor
2nd floor
2nd floor
Architec
Architec
Architec
Architec
Bacino
Bacino
Bacino
Bagnella
Bagnella
Foster
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
ma x. 200 0
ma x. 200 0
600
120 0–1 800
# 9617 ∞ Lamp links.
Eclairage gauche
# 9618 ∞ Lamp in het midden.
Eclairage centré
# 9619 ∞ Lamp rechts.
Eclairage droite
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp met schakelaar.
1 éclairage en applique avec
interrupteur
# 9620 ∞ 1 x 13 W
≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
740
# 9574
≤≥ 1200 mm, ∂ 462/380 mm
≥ # 0329120000, 1200 mm
# 0329120030, 1200 mm
# 9616 ∞
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp
met schakelaar.
1 éclairage en
applique avec
interrupteur
797
# 9573
≤≥ 1000 mm, ∂ 462/380 mm
≥ # 0329100000, 1050 mm
# 0329100030, 1050 mm
# 9572
≤≥ 800 mm, ∂ 462/380 mm
≥ # 0329850000, 850 mm
# 0329850030, 850 mm
# 9615 ∞
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp
met schakelaar.
1 éclairage en
applique avec
interrupteur
# 9614 ∞
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp
met schakelaar.
1 éclairage en
applique avec
interrupteur
# 084 C
Kast L. m. bas G
# 085 C
Kast R. m. bas D
∂ 550 mm
411
411
411
500
# 9621 ∞ 2 x 8 W
≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
120 0
# 9674
Met houten bodem.
Avec plancher en bois
# 9675
Met verlichte bodem van glas.
Avec fond en verre éclairé
∂ 210/263 mm
500
500
1760
1760
740
740
100 0
# 9672
Met houten bodem.
Avec plancher en bois
# 9673
Met verlichte bodem van glas.
Avec fond en verre éclairé
∂ 210/263 mm
500
30x 30
100
30x 30
200
200
403
480
80
500
# 9542
∂ 550 mm
260
badmagazin
# 9543
∂ 550 mm
# 9927
∂ 425 mm
Voor onderbouwen van de variabele
consoles Consoledrager-hoek (verdekt).
Pour montage des consoles
variable console-angle (cachée)
# 9928
∂ 480 mm
Consoledrager handdoekhouder.
Support console
(porte-serviettes)
# 9926
∂ 420 mm
Verborgen T-vormige
console drager.
Support invisible en T
# 9676
Met houten bodem.
Avec plancher en bois
# 9677
Met verlichte bodem van glas.
Avec tablette inférieure en
verre éclairé
∂ 210/263 mm
∂
≤≥
Diepte. Profondeur
Breedte. Largeur
# 9678
∂ 210/263 mm
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
Met verlichting. Avec éclairage
# 9547 L/R. G/D ≤≥ 500 mm
∂ 420 mm
# 9546 L/R. G/D
∂ 250 mm
badmagazin
261
Vero
Vero
1
1
2
2
2
195
195
250
B
1000
D
195
470
195
1000
470
1000
1000
125
465
450
470
195
465
470
470
470
195
195
465
1
280
80
385
900
1
2
# 04541000..(00/30/60) / / •
# 0030671000
1
2
# 0454100024 # 0030671000
130
50
720
100
145
100
850
80
540
60
80
850
720
850
110
150
85
105
C
150
620
130
360
55
1
2
2
1
# 04541000..(00/30/60) / / •
≥ Fogo # 9556 / X-Large # 6046
H1
850
110
510
A
B
800 mm 800 470
600 mm 600 465
500 mm 500 470
1
# 04541000..(00/30/60) / / •
# 04541000..(27/25/28) / / •*
280
55
175
150
55
80
110
560
765
670
900
150
I
150
E
315
F1
150
G1
55
175
175
135
715
620
280
55
150
110
315
175
100
175
30
55
110
30
560
765
670
175
175
175
280
‡ 850
150
715
135
175
55
280
175
135
55
175
175
850
560
150
510
315
850
110
150
55
135
175
120
510
715
620
850
560
510
150
250
A
535
175
50
280
55
55
850
110
510
715
620
175
595
175
510
280
620
175
175
175
55
280
135
175
55
175
175
280
55
175
175
135
55
500
1000
1000
# 0454100024 # 0454100026 2
# 0454100024 ≥ Fogo # 9556 / X-Large # 6046
*
C
175
165
175
D
195
185
195
E
135
130
130
F1
715
720
720
G1
620
630
620
H1
510
520
510
I
55
55
50
# 0703500000 # 04548000..(00/30/60) / / •
# 0030661000
# 04546000..(00/30/60) / / •
# 0030631000
# 04545000..(00/30/60) / / •
# 0030651000
# 0702250000 20
310
20
160
ca. 35
50
900
(850)
635
(585)
685
(635)
ca.865
(ca.815)
55
150 150
900
770
600
900
»200-250
ca.130
100
30
150 150
600
770
900
30
➘ 560
770
590
30
135
C
40
160
850
55
525
»200-250
ca.130
130
130
50
110
# 0452600000 / # 0452500000 / Achterwand geglazuurd.
Emaillé à l‘arrière
980
55
150
# 0455600000 •
150
# 0455500000 •
# 0330480000 •
70
42 mm
165 130
70
490
490
490
190
190
190
1030
G2
670
680
670
G3
560
570
560
H1
510
520
510
H2
560
570
560
I
55
55
50
210
280
850
1050
210
205
280
205
* Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles
170
850
# 0453600030 # 0030631000
120
# 0329120000
# 0329120030 ≥ Fogo # 9574 / X-Large # 6054
565
2
515
1
850
# 0453600000 # 0453600025 *
565
# 04548000..(00/30/60) / / •
≥ Fogo # 9555 / X-Large # 6045
# 04546000..(00/30/60) / / •
≥ Fogo # 9554 / X-Large # 6044
# 04545000..(00/30/60) / / •
≥ Fogo # 9553 / X-Large # 6043
515
//•
//•
//•
/ / •*
/ / •*
/ / •*
280
850
G1
620
630
620
170
F2
765
770
770
50
F1
715
720
720
120
# 0329100000
# 0329100030 ≥ Fogo # 9573 / X-Large # 6053
565
E
135
130
130
50
D
195
185
195
55
C
175
165
175
515
150
170
262 badmagazin
100
A
B
C
D
600 mm 595 465 175 195
500 mm 500 470 175 195
# 0704450000 850
110
520
150
1250
A
B
800 mm 800 470
600 mm 600 465
500 mm 500 470
# 04548000..(00/30/60)
# 04546000..(00/30/60)
# 04545000..(00/30/60)
# 04548000..(27/25/28)
# 04546000..(27/25/28)
# 04545000..(27/25/28)
100
42 mm
165 130
200
130
720
630
150
100
X
900
110
570
770
150
680
900
110
H2
520
55
55
C
130
200
280
980
55
850
110
520
720
630
850
G3
H1
150
30
I
E
200
70
200
130
C
55
850
110
F1
G1
H1
120
3x
F2
42 mm
165 130
I
C
E
I
150
200
G2
3x
70
3x
200
280
720
470
B
470
600
600
A
280
635
145
145
D
D
B
A
230
480
500
600
A
350
90
380
380
450
350
350
D
B
350
2
190
100
105
1
# 0030371000
X = 550 mm, ≥ # 045460
# 0030381000
X = 755 mm, ≥ # 045480
# 0030391000
X = 955 mm, ≥ # 045410
# 0030361000
X = 808 mm, ≥ # 032985
# 0030351000
X = 1009 mm, ≥ # 032910
# 0030341000
X = 1205 mm, ≥ # 032912
120
# 0329850000
# 0329850030 ≥ Fogo # 9572 / X-Large # 6052
badmagazin
263
Happy D.
1
1
2
2
540
2
2
370
570
370
D
B
D
B
D
B
B
B
A
A
A
A
A
280
280
E
280
E
280
C
C
X
850
55
110
F1
G1
F2
150
G2
➘
900
110
G1
F1
G3
F3
F3
80
G3
350
180
350
215
315
130
180
185
315
135
X
850
180
55
30
180
C
C
C
280
E
E
150
ca. 95
45
E
55
ø 102
ø 55
400
55
102
400
115
230
400
170
3
2
75
115
400
1
2
D
155
1
1
1
D
70
165
355
370
370
370
370
570
350
540
Design: Sieger Design
Vero
80
80
150
80
80
# 2239150000 # 2240100000
# 2240100030 1
2
# 0067690000
# 2217090000 © }
1
2
# 0067690000
# 2117090000 © }
A
B
750 mm 750 525
650 mm 650 520
600 mm 600 480
A
B
C
D
E F1 F2 F3 G1 G2 G3
1000 mm 1000 525 195 200 70 650 600 595 540 490 545
800 mm 800 525 200 200 70 645 595 595 535 458 545
#
#
#
#
#
1
2
0417100000
0417100030 0417800000
0417800030 0863860000
#
#
#
#
#
1
2
0417100000
0417100030 0417800000
0417800030 0863850000
1
#
#
#
#
0417100027
**
0417100025 **
0417800027
**
0417800025 **
D
200
200
200
2
1
2
3
E
70
65
65
1
# 0417100000
**
# 0417100030 **
# 0030701000*
# 0417800000
**
# 0417800030 **
# 0030691000*
# 0050361000
1
3
C
195
205
205
2
F1
600
590
585
#
#
#
#
#
#
#
F2
600
590
—
F3
650
640
640
G1
550
540
535
G2
490
480
—
G3
540
530
530
0417750000 0417750030 0417650000 0417650030 0417600000 0417600030 0863860000
1
2
630
370
350
2
2
2
1
1
1
1
2
3
125
540
445
445
B
# 0014220000
540
D
D
70-110
B
150
D
40
B
210
125
ø110
185
400
ø102
20
3
2
3
# 0067690000
# 2116090000 © } {
# 0909000005 © > < =
# 0909100005 © ¢ =
A
B
750 mm 750 525
650 mm 650 520
600 mm 600 480
1
➘
‡
>>
•
264 badmagazin
π
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation
Zonder kraangat. Sans trou
2 kraangaten links en rechts voorgestoken.
2 trous prépercés à gauche et à droite
Kraangat doorgestoken. Trou percé
‡
≥
{
}
©
2 kraangaten doorgestoken.
2 trous percés distants
3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
Montage van boven. Montage par-dessus
Montage van onder. Montage par-dessous
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
>
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
<
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
= Aansluiting midden.
Alimentation arrière
¢
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
2
C
195
205
205
650
540
540
E
70
65
65
# 0417750000 # 0417750030 # 0417650000 # 0417650030 # 0417600000 # 0417600030 # 0863850000
* = In hoogte verstelbaar.
Réglable en hauteur
F1
600
590
585
F2
600
590
—
F3
650
640
640
G1
550
540
535
1
G2
490
480
—
#
#
#
#
#
#
G3
540
530
530
0417750027 **
0417750025 **
0417650027 **
0417650025 **
0417600027 **
0417600025 **
100
480
165
850
540
850
55
850
110
G2
150
D
200
200
200
100
205
C
205
100
55
650
»200-250
E
F2
150
80
1
100
C
G3
F3
G1
# 8990250006
900
110
850
ø100
F1
150-180
280
55
30
170-210
180
55
ca. 95
280
C
185
200
E
280
E
705
A
15
70-125
730
105
800
A
A
300
»200-250
380
A
B
C
D
E F1 F2 F3 G1 G2 G3
750 mm 750 525 195 200 70 600 600 650 550 490 540
650 mm 650 520 205 200 65 590 590 640 540 480 530
1
2
1
2
3
# 0417750000 # 0417750030 # 0030601000*
# 0417650000 # 0417650030 # 0030611000*
# 0050361000
** = Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen.
Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles
1
2
# 0418650000
# 0863870000
1
2
3
# 0418650000
# 0030621000*
# 0050361000
badmagazin
265
Happy D.
Happy D.
1
1
2
2
1
1
1
2
2
360
360
15
45
150
245
130
A
ø110
180
400
ø102
180
ø102
850
400
100
400
55
625
515
110
900
80
ø102
15
ø55
15
170
165 165
100
30
760
¨200-250
ca. 140
100
540
570
165 165
900
760
¨200-250
ca. 140
160
635
585
850
140
850
625
150
100
100
30
205
400
570
60
435
600
20
650
360
200
435
200
400
200
400
150
345
250
40
460
10
650
570
500
650
3
85
105
2
3
40
245
70-145
# 0014220000
Drukspoeler. Robinet de chasse
Reservoir. Réservoir
A = 195
A = 265
370
370
300
300
# 0423540000
‡
# 0423540030 ‡
200
15
695
180
350
200
335
180
795
70-160
710
# 0458400028 •
695
2
# 0458600028 •
# 0417460000 # 0863870000
180
1
795
2
# 0418500000 # 0863880000
710
1
185-215
80
150
ø 100
205-245
# 8990250000001
1
2
# 0066910000
# 0174090000 © { }
1
2
3
1
# 0066910000
# 0172090000 © }
# 0910000005 © > < =
# 0910100005 © ¢ =
1
2
3
# 0066910000
# 0170090000 © { }
# 0910000005 © > < =
# 0910100005 © ¢ =
2
540
360
360
570
360
190
385
225
440
540
200
140
520
130
60
65
60
55
150
145
55
# 0096471000
# 00964910000
# 0096481000
50
55
# 0096461000
170
165
55
55
180
850
360
325
225
95
325
655
855
465
55
450
85
85
250
100
320
15
55
90
150
145
110
625
150
515
850
110
630
ø102
55
15
400
200
400
205
400
ca.35
ca.35
# 0096451000
180
520
255
110
60
170
515
0094.09
# 0441480000
≥
# 0441480030 ≥
# 0457480000 • ≥
1
# 0256150000 1
# 0257100000 1
2
# 0066910000
# 0171090000 © }
# 0096501000
# 0096511000
# 0096521000
# 0096531000
# 0096541000
X
➘
‡
266
>>
•
π
π
badmagazin
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat voorgestoken. Trou prépercé
Kraangat doorgestoken. Trou percé
‡
≥
{
}
©
Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra
mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.).
Trou percé (2 supplémentaires possible,
à preciser à la commande)
3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
Montage van boven. Montage par-dessus
Montage van onder. Montage par-dessous
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
>
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
<
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
= Aansluiting midden.
Alimentation arrière
¢
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
150
395
110
355
85
# 0096551000
# 0096561000
# 0096571000
badmagazin
267
Happy D.
Happy D.
# 6287
≤≥ 780 mm, ∂ 511 mm
geopend. ouvert 1330 mm
≥ # 0417800000, 800 mm
≥ # 0417800030, 800 mm
# 6288
≤≥ 980 mm, ∂ 511 mm
geopend. ouvert 1540 mm
≥ # 0417100000, 1000 mm
≥ # 0417100030, 1000 mm
ma x. 200 0
# 9630 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 500 mm, ∂ 52 mm
100 0
800
660
660
660
349
349
349
# 6286
≤≥ 630 mm, ∂ 511 mm
geopend. ouvert 1160 mm
≥ # 0417650000, 650 mm
≥ # 0417650030, 650 mm
700
# 9631 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 700 mm, ∂ 52 mm
660
500
980
780
630
# 9632 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 800 mm, ∂ 52 mm
# 9633 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 1000 mm, ∂ 52 mm
80
80
ma x. 200 0
660
350
660
# 835 C
∂ 550 mm
100 0
660
660
# 831 C
∂ 550 mm
800
700
660
500
Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers
kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).
Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports
pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
# 9634 L/R. G/D ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm
# 9635 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm
# 9636 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm
# 9637 ∞ 2 x 18 W*
≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm
# 9474 L/R. G/D
≤≥ 350 mm, ∂ 180 mm
200
200
500
700
500
# 9926
∂ 420 mm
Verborgen T-vormige console drager.
Support invisible en T
500
800
100 0
# 6293
≤≥ 800 mm, ∂ 550 mm
330
330
330
330
# 6291
≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
# 6292
≤≥ 1000 mm, ∂ 550 mm
# 9475 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm
500
350
# 9388 L/R. G/D
≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm
# 9476
≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm
# 9392
≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm
# 9913
≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
80
# 9393
≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
# 9914
≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
330
330
700
# 9246 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
90
90
badmagazin
330
330
# 9390
≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
268
500
350
# 9245 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9389 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
160
700
# 9396 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
330
700
1760
# 6290
≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
1760
# 9928
∂ 480 mm
Consoledrager - handdoekhouder.
Support console (porte-serviettes)
560
# 9927
∂ 425 mm
Voor onderbouwen van de variabele
consoles Consoledrager-hoek (verdekt).
Pour montage des consoles
variable console-angle (cachée)
500
500
660
660
330
30x 30
660
30x 30
# 9394
≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
∂
Diepte. Profondeur
≤≥
Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
*
Met verlichting. Avec éclairage
TL-lampen. Tubes fluorescents
badmagazin
269
Starck X
Design: Philippe Starck
Starck X
*
*
1
ø 400
# 230710..00** # 230710..70** •
≥ # 6298
*
badmagazin
= Binnenkant wastafel / aflegvlak. Cuve / Plage en finition - 35 Platin
90
90
315
570
100
90
‡ 850
50
605
655
900
780
95
115
425
165
435
415
210
100
90
75
480
1
2
200
400
55
200
400
195
85
# 2260150000 160
110
55
400
80
435
# 2260100000 1
2
# 0068210000
# 2260100032 ‡ 850
# 0068210000
# 2260150032 160
110
400
160
110
315
1
410
80
435
435
2
95
50
605
655
900
➘
240
410
80
80
150
# 230710..00 # 230710..70 •
# 0030481000 Chroom. Chrome
# 0030483500 Platin
➘
‡
270
410
55
400
195
85
160
110
570
315
180
115
50
780
635
685
# 230910..00 # 230910..70 •
# 0030481000 Chroom. Chrome
# 0030483500 Platin
80
355
240
180
315
2
‡ 850
95
50
655
➘ 605
1
150
80
410
410
1100
100
75
100
90
75
100
# 230910..00** # 230910..70** •
≥ # 6298
900
780
50
115
75
685
635
80
160
210
240
435
865
425
165
355
565
575
415
435
410
400
815
ø 35
90
285
315
570
315
570
815
ø 35
90
90
90
315
570
285
1100
480
685
2
80
2
1100
865
635
2
240
1100
•
Chroom. Chrome
Platin
*
2
285
50
115
50
675
600
550
50
580
530
200
1
ø 35
100
75
50
85
180
185
180
50
850
1
1
*
815
890
500
150
1
565
160
285
2
# 2305570000
# 2305570070
# 0030491000
# 0030493500
# 230140..00 *
ø 35
1
50
320
315
80
# 2301500000 120
575
815
# 2305570000 # 2305570070 •
≥ # 6296
80
# 2303700000 # 2303700070 •
≥ # 6297
490
890
500
50
150
150
120
# 230040..00 *
150
190
190
490
320
# 2303700000** # 2303700070** •
80
50
315
500
890
490
400
500
890
50
150
# 2300500000 ➘
180
190
190
490
120
80
355
180
120
80
810
500
890
345
355
400
150
190
190
80
200
200
450
500
890
190
500
890
345
➘
280
440
440
190
555
595
450
200
500
890
20
555
810
20
335
75
280
280
595
570
185
ø 495
570
470
900
20
20
ø 495
ø 35
315
570
705
705
ø 400
ø 35
295
520
520
ø 35
250
575
45
200
575
435
105
435
100
105
250
575
200
575
45
100
435
295
ø 35
435
115
115
2
** = Montage uitsluitend met onderbouw of metaalconsole Starck X mogelijk.
Montage uniquement avec meuble sous lavabo ou structure métallique Starck X
•
π
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat doorgestoken. Trou percé
{
}
©
>
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
∂
Diepte. Profondeur
≤≥
Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
Met verlichting. Avec éclairage
badmagazin
271
Starck X
1
1
2
2
Design: Philippe Starck
Starck 1
1
2
635
1
1
3
3
2
2
2
45
280
340
185
400
350
215
315
160
110
#
#
#
#
#
1
85 - 115
80
80
435
435
2
435
435
1
2
1
# 0068110000
# 2204090000* }
2
1
2
# 0405900000
# 0405900030 # 0405750000
# 0405750030 # 0863510000
# 0030501000
1
2
#
#
#
#
#
630
580
850
F
G
120
A
B
C
D
E F
G
900 mm 900 550 170 300 50 630 580
750 mm 750 545 170 300 50 630 580
0405900000
0405900030 0405750000
0405750030 0863550000
1
2
3
# 0405900000
# 0405900030 # 0405750000
# 0405750030 # 0863560000
# 0030501000
# 0407530000 # 0068110000
# 2101090000* }
1
850
C
C
F
G
X
G
F
0405900000
0405900030 0405750000
0405750030 0863500000
60
A
B
C
D
E F
G
900 mm 900 550 170 300 50 630 580
750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A
B
C
D
E F
G
900 mm 900 550 170 300 50 630 580
750 mm 750 545 170 300 50 630 580
3
# 0068310000
# 2270100032 60
60
A
B
C
D
E F
G
900 mm 900 550 170 300 50 630 580
750 mm 750 545 170 300 50 630 580
410
850
C
C
X
F
G
100
180
400
160
400
110
55
410
165
280
145
40
145
410
2
310
280
535
20
280
60
1
D
A
E
A
E
A
E
E
A
ø110
ø102
ø55
85
400
400
65
200
50
240
# 2270100000 B
B
B
D
D
B
D
435
410
435
ø55
55
400
200
400
240
410
2
210
425
80
ø102
160
1
575
410
425
415
435
410
575
165
650
1
1
1
3
2
2
640
3
80
250
400
210
385
400
180
90
2
# 0405570000 # 0863520000
1
2
3
109 0
85
210
310
120
180
180
120
310
60
180
80
80
1
695
850
630
580
850
170
170
345
185
60
180
ø100
160-190
495
# 8990250006
560
90
180-220
435
220
90
15
70-135
630
580
890
960
960
ø55
50
ø102
400
# 0068010000
# 2100090000 } {
# 0872600005 Chroom. Chrome © >
# 0872600035 Platin © >
90
90
70
550
175
10
2
410
410
315
570
315
570
570
# 0014220000
2
1
115
320
60
310
70-120
ø55
ø102
500
135
570
ø110
410
495
220
40
1
575
410
575
650
3
345
2
# 0405570000 # 0863530000
# 0030501000
1
2
# 0065810000
# 0065880000 (Soft close)
# 0210090000 © }
1
500
766
# 0274100000 # 0274150000 3
160-190
2
272
badmagazin
* = Enkel te combineren met drukplaat met dikte van max. 20mm. A combiner avec plaque de commande max. 20 mm
# 0065810000
# 0065880000 (Soft close)
# 0233090000 } {
515
85
265
430
85
ø50
345
85
285
260
520
ø50
110
775
615
430
700
615
430
775
355
245
160
250
165
355
700
180
110
180-220
220
1
15
70-135
845
1045
# 9248 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 335 mm
180
# 9640 ∞ 2 x 24 W / 2 x 39 W
≤≥ 766 mm, ∂ 60 mm
ø102
# 6298 L/R. G/D
≤≥ 1090 mm, ∂ 555 mm
≥ # 2307010
≥ # 2309010
385
# 6297
≤≥ 695 mm, ∂ 510 mm
≥ # 230370
320
90
415
50
175
# 6296
≤≥ 560 mm, ∂ 555 mm
≥ # 230557
70 - 120
# 0014220000
345
220
430
40
640
265
285
90
320
ø110
1760
2
90
1
1106
410
410
410
2
3
# 8727000001 ©
# 8727100001 © (Puro)
ø100
# 8990250006
1
2
2
# 0065910000
# 0835320000
# 0835320007
Met vlieg. Avec mouche
2
# 0834320000
# 0834320007
Met vlieg. Avec mouche
badmagazin
273
Starck 2
Starck 1
1
1
2
2
1
1
1
105
225
475
260
190
ø30
460
380
50
185
130
610
# 0761500000 # 0863820000
850
175
850
1
60
80
560
C
205
200
200
190
580
A
B
650 mm 650 510
600 mm 600 500
550 mm 550 470
60
630
80
580
# 0445460000 •
630
# 0446480000 # 0447530000 •
550
# 0408330000 •
600
# 0408530000 •
# 0406580000 # 9520*
550
2
630
1
240
C
850
150
475
50
60
280
E
E
30 155 145
900
145
150
280
X
150
A
C
150
755
600
570
30 100 200
900
145
30 135
165
900
755
600
570
900
30 130
145
170
145
150
755
600
570
60
755
600
570
620
600
550
850
755
600
570
165
145
145
30 130 170
900
500
A
120
850
480
530
410
D
B
D
B
330
530
580
2
460
230
480
240
530
265
175
165
330
260
580
530
330
265
2
2
* Amerik. notenhout. Noyer. américain - 13,
Macassar – 24, Perelaar. Poirier - 96
E
75
70
60
F
630
630
630
G
550
550
550
0411650000 0411650030 0411600000 0411600030 0411550000 0411550030 0863810000
2
Chroom. Chrome
# 0363000000
274
badmagazin
150
Perelaar. Poirier
# 0362000000 •
# 0362000008 R. G
# 0362000009 L. D
Chroom. Chrome
# 0360000000 •
# 0360000008 R. G
# 0360000009 L. D
355
55
80
ø55
A/Z = 160
A/Z = 260
340
185
345
210
310
90
145
310
170
35
145
55
145
80
900
900
720
600
570
150
90
145
580
55
35
145
145
900
35
145
55
110
180
180
180
720
600
570
150
720
600
570
570
900
200
55
280
A/Z
400
395
210
ø55
ø102
85
90
400
355
165
ø102
75
565
565
355
355
570
480
240
290
290
580
290
580
35
145
720
600
280
# 0478470000 ‡
2
Drukspoeler. Robinet de chasse
Reservoir. Réservoir
480
280
1
2
Perelaar. Poirier
# 0365000000
160
730
# 0761380000 # 0863830000
200
1
565
730
2
90
Chroom. Chrome
# 0366000000 •
# 0366000008 R. G
# 0366000009 L. D
730
1
900
720
600
570
165
900
720
600
570
900
165
2
#
#
#
#
#
#
#
D
220
225
225
150
150
Perelaar. Poirier
# 0368000000 •
# 0368000008 R. G
# 0368000009 L. D
1
C
205
200
200
580
280
35
145
55
730
280
720
600
570
Chroom. Chrome
# 0410000000 •
# 0410000008 R. G
# 0410000009 L. D
A
B
650 mm 650 510
600 mm 600 500
550 mm 550 470
290
290
730
280
35
145
55
730
150
G
550
550
550
400
Perelaar. Poirier
# 0409000000 •
# 0409000008 R. G
# 0409000009 L. D
150
F
630
630
630
195
150
580
580
170
900
720
600
570
900
720
600
570
170
35
145
55
280
35
145
55
280
35
145
55
580
580
290
290
290
2
730
E
75
70
60
# 0411650000 # 0411650030 # 0411600000 # 0411600030 # 0411550000 # 0411550030 # 0863800000
1
730
D
220
225
225
150
1
Perelaar. Poirier
# 0412000000 •
# 0412000008 R. G
# 0412000009 L. D
# 0263150000 1
# 0263100000 1
2
# 0066910000
# 0066990000
(Soft close)
# 0160090000 © }
1
2
# 0066910000
# 0066990000
(Soft close)
# 0162090000 © }
badmagazin
275
Starck 2
Starck/Fogo
ma x. 200 0
ma x. 200 0
500
500
80
# 089 C
∂ 550 mm
# 079 C
∂ 550 mm
403
1
480
80
1
80
3
2
100
2
320
320
285
# 9543
∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm
ø50
515
85
430
265
85
260
520
345
90
70 - 140
240
# 9542
∂ 550 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers
kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).
Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports
pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
ø50
40
265
430
ø110
180
395
ø102
5
90
355
285
25
345
640
500
240
100 0
# 0014220000
180-210
430
615
775
355
110
ø100
# 9927
∂ 425 mm
Voor onderbouwen van de variabele
consoles Consoledrager-hoek (verdekt).
Pour montage des consoles
variable console-angle (cachée)
# 9928
∂ 480 mm
Consoledrager - handdoekhouder.
Support console (porte-serviettes)
84
84
30x 30
245
160
700
775
615
30x 30
200-240
80
255
85
90
110
180
300
430
700
355
15
70-155
705
795
730
195
250
165
300
200
370
# 9983
∂ 500 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
# 9926
∂ 420 mm
Verborgen T-vormige
console drager.
Support invisible en T
# 9984
∂ 1000 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
# 8990250006
2
# 0834320000
# 0834320007
Met vlieg. Avec mouche
800
120 0
225
130
50
75
500
130
115
185
160
70
# 080 C
∂ 550 mm
140
# 0097611000
# 0097711000
430
# 0097911000
# 0097211000
# 081 C
∂ 550 mm
# 082 C
∂ 550 mm
# 084 C
Kast L. m. bas G
# 085 C
Kast R. m. bas D
∂ 550 mm
# 0097011000
255
600
730
255
255
70
120 0
160 0
255
# 0065910000
# 0835320000
# 0835320007
Met vlieg. Avec mouche
483
2
80
2
255
1
80
3
# 0066910000
# 0238090000 © } {
# 8729000005 © > < =
# 8729100005 © ¢ =
80
2
80
1
100
155
597
797
119 7
# 0097411000
# 0097311000
# 0097111000
# 9615 ∞
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp met schakelaar.
1 éclairage en applique avec
interrupteur
# 0097221000
# 9713 ∞
# 9712
450
X
➘
‡
276
badmagazin
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
•
π
≥
{
}
©
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat doorgestoken. Trou percé
2 kraangaten links en rechts voorgestoken.
2 trous prépercés à gauche et à droite
3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
Montage van onder. Montage par-dessous
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
797
# 9617 ∞ Lamp links. Eclairage gauche
# 9618 ∞ Lamp in het midden. Eclairage centré
# 9619 ∞ Lamp rechts. Eclairage droite
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp met schakelaar.
1 éclairage en applique avec interrupteur
120 0–1 800
450
# 9767 ∞
# 9766
>
<
=
¢
R. D
L. G
∂
≤≥
L/R.
∞
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
Aansluiting midden.
Alimentation arrière
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
Rechts. A droite
Links. A gauche
Diepte. Profondeur
Breedte. Largeur
G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
Met verlichting. Avec éclairage
# 9620 ∞ 1 x 13 W
≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
797
797
# 0097821000
325
# 9616 ∞
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp met schakelaar.
1 éclairage en applique avec
interrupteur
1075
1075
1075
1075
120 0–1 800
325
95
797
# 0097811000
# 9614 ∞
∂ 23/76 mm
1 opbouwlamp met schakelaar.
1 éclairage en applique avec
interrupteur
430
420
# 0098011000
130
# 0097511000
797
797
375
997
# 9621 ∞ 2 x 8 W
≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
badmagazin
277
660
# 9797 L/R. G/D
≤≥ 442 mm, ∂ 180 mm
2 Lampen, schakelaar, stopcontact.
2 lampes, interrupteur, prise de courant
# 9799
≤≥ 958 mm, ∂ 180 mm
2 Lampen, schakelaar, stopcontact.
2 lampes, interrupteur, prise de courant
# 9785
≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm
2 Lampen, schakelaar, stopcontact.
2 lampes, interrupteur, prise de courant
200
200
200
200
660
660
400 mm
480 mm
420 mm
420 mm
550 mm
530 mm
530 mm
480 mm
600 mm
500 mm
600 mm
600 mm
500 mm
600 mm
958
660
# 6165 Bagnella # 045140
# 6165 Bagnella # 045148
# 6166 Bacino
# 032542
# 6166 Bacino
# 033342
# 6166 Bacino
# 033452
# 6166 Starck 1 # 040853
# 6167 Starck 1 # 044753
# 6167 Starck 1 # 044648
# 6167 Starck 1 # 044546
# 6168 Vero
# 045450
# 6168 Vero
# 045460
# 6168 Vero
# 045360
# 6169 Vero
# 045550
# 6169 Vero
# 045560
≤≥ 800 mm, ∂ 590 mm
660
# 6107
≤≥ 1200 mm, ∂ 479 mm
≥ Starck 3 # 033213..00, 1300 mm
600
442
800
660
120 0
# 6108
≤≥ 650 mm, ∂ 479 mm
≥ Starck 3 # 030470..00, 700 mm
# 6130
≤≥ 800 mm, ∂ 479 mm
≥ Starck 3 # 0304100000, 1050 mm
# 0304800000, 850 mm
430
411
408
650
800
660
Multibox
411
Starck 1.2.3
# 9410 L/R. G/D
≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
400
400
A
# 9411 L/R. G/D
≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
# 9412 L/R. G/D
≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
160
80
# 9413 L/R. G/D
≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
A
800
# 6195*
# 6196*
# 6197*
# 6198*
# 6199*
∂ 360 mm
A
145-170 mm
196-220 mm
221-255 mm
171-195 mm
256-285 mm
300
397
780
# 9606 ∂ 44 mm
397
780
# 9608 ∂ 44 mm ∞
# 9609 ∂ 44 mm ∞
# 9914
800
800
# 9913
400
800
# 9778 L/R. G/D ∂ 194 mm ∞
# 9779 ∂ 194 mm ∞
886
844
844
800
444
400
# 9605 ∂ 44 mm
797
797
797
797
# 9975
90
A
145-170 mm
196-220 mm
221-255 mm
171-195 mm
256-285 mm
90
# 6190 L/R. G/D*
# 6191 L/R. G/D*
# 6192 L/R. G/D*
# 6193 L/R. G/D*
# 6194 L/R. G/D*
∂ 360 mm
680
400
400
400
400
400
400
# 9403 L/R. G/D
∂ 194 mm
1600
278 badmagazin
# 9334 L/R. G/D
∂ 394 mm
# 9335 L/R. G/D
∂ 394 mm
# 9337 L/R. G/D
∂ 397 mm
400
400
# 9236 L/R. G/D
∂ 394 mm
# 9333 L/R. G/D
∂ 394 mm
1600
# 9404 L/R. G/D
∂ 194 mm
400
# 9237 L/R. G/D
∂ 394 mm
∂
≤≥
Diepte. Profondeur
Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
Met verlichting. Avec éclairage
*
Metaalschort voor wastafelonderbouw zie pagina 242.
Recommandation céramique pour meubles sous-lavabo universels voir p. 242
∂
Diepte. Profondeur
≤≥
Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
badmagazin
279
500
225
320
450
800
800
100
85
50
800
80
80
900
50
900
620
825
30
85
30
55
50
900
(850)
605
(555)
80
145
145
75
190
165
50
900
(850)
80
630
(580)
80
55
145
150
225
650
(600)
150
150
225
50
25
675
(625)
900
(850)
130
695
80
695
550
620
(570)
150
900
(850)
60
50
50
55
100
50
105
100
105
50
100
170
50
100
150
50
25
675
(625)
150
180
280
280
900
(850)
50
100
280
900
(850)
ca.35
635
575
ca.40-45
575
575
ca.40
500
620
360
A
450
250
160
360
540
280
520
520
520
280
280
5
320
ø30
180
ø35
D
ø30
B
ø35
ø30
ø35
ø30
ø35
45
0
22
5
Architec
36
Design: Prof. Frank Huster
Architec
A
B
D
# 031942 445 445 222,5
# 031937 400 400 200
# 0319320000 • ≥
400
420
410
240
1
1
# 0319270000 • ≥
1
# 0320500000 •
# 0320500008 r. d
# 0320500009 l. g
1
# 0320450000 •
# 0320450008 r. d
# 0320450009 l. g
200
# 0319420000 • ≥
# 0319370000 • ≥
1
490
155
330 140
490
330
240
410
380
200
140
# 0448450000 1
D
155
ø35 ø30
# 0443580000 1
210
# 0450580000 B
1
470
235
# 0449580000 1
400
420
# 0765650000 1
# 0468470000 • ‡
1
555
900
755
50
30
100
195
145
170
50
580
# 0318500000 • ‡
# 0318450000 • ‡
1
1
2
2
700
# 0318400000 • ‡
1
# 0473340031 • ‡
1
# 0462400000 ≥
1
# 0463400000 • ≥
1
badmagazin
ø55
ø102
ø55
40
400
ø102
35
70
60
180
330
450-500
170
170
450-500
70
365
230
180
‡
≥
}
©
r. d
l. g
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat voorgestoken. Trou prépercé
Kraangat doorgestoken. Trou percé
Kraangat voorgestoken, links gat voor
zeepdispenser voorgestoken, rechts.
Trou prépercé à gauche trou pour le
distributeur de savon prépercé, à droite
Kraangat doorgestoken, links gat voor
zeepdispenser voorgestoken, rechts.
Trou percé à gauche trou pour le distributeur
de savon prépercé, à droite
2 kraangaten links en rechts voorgestoken.
2 trous prépercés à gauche et à droite
Montage van boven. Montage par-dessus
Montage van onder. Montage par-dessous
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
rechts. à gauche
links. à droite
# 0468400000 • ≥
1
280
180
180
330
1
35
60
620 50 55 175
(570)
900
(850)
150
ø102
400
ca.30
900
(850)
150
675
(625)
150
50
25
900
(850)
120
675
(625)
850
545
595
150
150
195
55
900
(850)
50
605
(555)
ca.30
ca.30
15
190
ca.15
30
80
50
25
ø55
40
430
430
450-500
430
ø55
40
40
215
430
215
430
430
335
400
•
π
π
ø30
215
ø35
200
400
167,5
350
350
700
450-500
1
# 0320400000 •
# 0320400008 r. d
# 0320400009 l. g
ø102
# 0764650000 1
365
1
# 0320420000 •
# 0320420008 r. d
# 0320420009 l. g
80
230
# 0766350000 900
780
1
A
B
D
# 031850 500 500 250
# 031845 450 450 225
1
100
30
160
80
80
635 50
(585)
900
(850)
55
625 50 55 170
(575)
900
(850)
150
30
ca.15
A
15
255 150
470
175
50
25
900
(850)
150
150
230
50
25
675
(625)
900
(850)
150 255
175
470
135 280
470
675
(625)
280 135
50
25
675
(625)
900
(850)
150
230
645
100
50
100
50
200
150
100
50
645
120
360
2
# 0062810000/0062910000
# 0190090000 © }
1
2
# 0062810000/0062910000
# 0243090000 © }
badmagazin
281
Scola, Bagnella
Bacino
1
2
85
225
185
370
210
420
210
170
120
60
60
40
400
460
360
50
560
900
745
610
50
30
ca.155
165
125
30
610
745
560
165
50
560
45
265
100
170 170
60
460
400
900
370
560
745
900
560
»200-250
100
ca.155
100
30
ca. 155
745
»200-250
»200-250
175 165
30
100
900
Scola 1
1 # 0685600000 # 0685600011 2 # 0030591000
100
560
1
Scola 1
1 # 0684600000 # 0684600011 2 # 0030591000
45
850
540
460
ca. 155
1
Scola
# 0685600000 # 0685600011 1
150
225
185
850
120
745
Scola
# 0684600000 # 0684600011 150
300
355
100
1
900
125
30
ca. 155
745
610
150
370
490
60
185
225
60
120
ca. 155
460
250
250
120
540
800
460
510
120
490
460
185
800
225
490
60
185
225
60
510
460
153
153
490
300
420
370
615
153
250
250
615
615
153
420
145
145
460
460
460
145
145
550
615
70
46
225
85
900
225
85
175 165
85
225
420
420
210
ø 225
355
Bacino
# 0334520000 •
Bacino
# 0333420000 •
200
Bacino
# 0325420000 •
65
65
170
150
145
# 0094131000*
# 0094021000*
# 0094011000*
# 0094031000*
400
200
200
240
480
255
110
60
55
# 0094041000*
200
Bacino
# 0341370000 •
15
55
90
655
855
400
480
470
55
450
85
85
115
115
# 0094101000*
# 0094121000*
# 0094081000*
# 0094091000*
50
620
785
670
900
115
145
120
110
355
395
50
590
900
115
145
755
640
120
0094.09
# 0094111000*
150
85
Bagnella
# 0451480000 •
Bagnella
# 0451400000 •
# 0094071000*
X
➘
‡
282
badmagazin
# 0094051000*
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
# 0094061000*
>>
•
π
π
Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat voorgestoken. Trou prépercé
Kraangat doorgestoken. Trou percé
Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra
mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.).
Trou percé (2 supplémentaires possible,
à preciser à la commande)
3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
**
Niet verkrijgbaar in de BeNeLux.
Non disponible au BeNeLux
badmagazin
283
Design: Sieger Design
X-Large
X-Large
950
750
550
668
448
448
448
448
448
450
120 0
120 0
# 6043
≤≥ 450 mm, ∂ 445 (425) mm
≥ Vero # 0454500000, 500 mm
≥ Vero # 0454500030, 500 mm
# 6045
≤≥ 750 mm, ∂ 445 (425) mm
≥ Vero # 0454800000, 800 mm
≥ Vero # 0454800030, 800 mm
# 6044
≤≥ 550 mm, ∂ 445 (425) mm
≥ Vero # 0454600000, 600 mm
≥ Vero # 0454600030, 600 mm
# 6046
≤≥ 950 mm, ∂ 445 (425) mm
≥ Vero # 0454100000, 1000 mm
≥ Vero # 0454100030, 1000 mm
≥ Vero # 0454100024, 1000 mm
# 6067
≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 0332130000, 1300 mm
# 6068
≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 0332130000, 1300 mm
≥ 2nd floor
2nd floor
2nd floor
2nd floor
2nd floor
Architec
Architec
Architec
Architec
Bacino
Bacino
Bacino
Bagnella
Bagnella
Foster
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
ma x. 200 0
ma x. 200 0
100 0
50
50
120 0
# 063 C
∂ 550 mm
# 064 C
∂ 550 mm
448
448
448
440
800
600
# 6053
≤≥ 1000 mm, ∂ 470 (450) mm
≥ Vero # 0329100000, 1050 mm
≥ Vero # 0329100030, 1050 mm
# 6054
≤≥ 1200 mm, ∂ 470 (450) mm
≥ Vero # 0329120000, 1250 mm
≥ Vero # 0329120030, 1250 mm
# 6205
≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm
≥ Bacino # 0325420000, 420 mm
≥ Bacino # 0333420000, 420 mm
≥ Bacino # 0334520000, 550 mm
Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers
kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).
Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses
et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge
(croquis à joindre)
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Starck 1
Starck 1
Starck 1
Starck 1
Starck 2
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
Vero
# 041775 (25/27)
# 041780 (25/27)
# 041710 (25/27)
# 042354 (00/30)
# 040853 (00)
# 044753 (00)
# 044648 (00)
# 044546 (00)
# 047847 (00)
# 045260 (00/30)
# 045360 (00/30)
# 045450 (25/27/28)
# 045460 (25/27/28)
# 045480 (25/27/28)
# 045410 (27/28)
# 045550 (00)
# 045560 (00)
# 045410 (25/26)
# 8623.36
≤≥ 600 mm, ∂ 365 mm
Per begonnen. Par tranche de 100 mm
≥ Bacino # 0325420000, 420 mm
≥ 6205
440
440
600
# 6720
≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
# 6725 L/R. G/D*
≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm
# 6726 L/R. G/D*
≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
# 6721*
≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm
# 6722*
≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
440
440
440
440
46
# 6052
≤≥ 800 mm, ∂ 470 (450) mm
≥ Vero # 0329850000, 850 mm
≥ Vero # 0329850030, 850 mm
# 031758 (00)
# 031758 (29)
# 049170 (25/27)
# 049180 (25/27)
# 049112 (25/26/27/28)
# 032050 (00/08/09)
# 032045 (00/08/09)
# 032042 (00/08/09)
# 032040 (00/08/09)
# 032542 (00)
# 033342 (00)
# 033452 (00)
# 045140 (00)
# 045148 (00)
# 033550 (00)
# 045840 (28)
# 045860 (28)
# 041760 (25/27)
# 041765 (25/27)
400
600
400
# 6726 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
# 6722
≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
# 6724
≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
100 0
200
84
30x 30
30x 30
84
200
668
448
510
440
500
600
600
# 6088
≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
≥ Starck 3 # 030470..00, 750 mm
# 9928
∂ 480 mm
Consoledrager handdoekhouder.
Support console
(porte-serviettes)
# 9927
∂ 425 mm
Voor onderbouwen van de variabele
consoles Consoledrager-hoek (verdekt).
Pour montage des consoles
variable console-angle (cachée)
600
284 badmagazin
# 6086
≤≥ 800 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
100 0
800
120 0
800
100 0
800
# 6087
≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
800
100 0
800
# 9986
∂ 1000 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
668
448
668
448
460
# 9985
∂ 500 mm
Handdoekhouder.
Porte-serviettes
800
# 6089
≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
≥ Starck 3 # 030470..00, 750 mm
800
# 6525 L/R. G/D
≤≥ 440 mm, ∂ 445 mm
≥ Starck 3 # 030348..00, 480 mm
≥ Starck 3 # 030648..00, 480 mm
800
# 6723
≤≥ 500 mm, ∂ 545 mm
# 6724
≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
# 6085
≤≥ 1000 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
# 6084
≤≥ 1000 mm, ∂ 470 mm
≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
# 7210 ∞ 1 x 8 W
≤≥ 460 mm, ∂ 155 mm
# 7211 ∞ 1 x 8 W
≤≥ 600 mm, ∂ 155 mm
# 7212 ∞ 1 x 13 W
≤≥ 800 mm, ∂ 155 mm
# 7213 ∞ 1 x 13 W
≤≥ 1000 mm, ∂ 155 mm
# 7214 ∞ 1 x 21 W
≤≥ 1200 mm, ∂ 155 mm
badmagazin
285
# 7095 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm
# 7096 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 1200 mm, ∂ 180 mm
# 4760 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 170 mm
# 4761 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 170 mm
# 2202.30 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 2204.36*
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 2205.36*
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
A
400
500
400
403
440
700
700
700
# 7092 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm
# 7094 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm
Design: Sieger Design
4x9
440
X-Large
A
782
400
400
# 6131
≤≥ 782 mm, ∂ 465 mm
≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
500
A
# 6159 L/R. G/D* 145-170 mm
≤≥ 400 mm, ∂ 280 mm
A
# 6150 L/R. G/D* 145-170 mm
# 6151 L/R. G/D* 196-220 mm
# 6152 L/R. G/D* 221-255 mm
# 6160 L/R. G/D* 171-195 mm
# 6161 L/R. G/D* 256-285 mm
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
656
656
529
783
# 2701 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 9956
≤≥ 87,5 mm, ∂ 105 mm
# 9957
≤≥ 175 mm, ∂ 105 mm
# 9958
≤≥ 78,5 mm, ∂ 105 mm
# 9959
≤≥ 157 mm, ∂ 105 mm
# 9684 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 529 mm, ∂ 35 mm
X
400
# 9687 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 529 mm, ∂ 170 mm
842
770
876
# 9695 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm
# 9696 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 827 mm, ∂ 180 mm
# 9430
≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
# 9330 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
400
782
1544
1163
842
400
# 1112 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 1118 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
150
46
# 1100 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 1102 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 1104 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9431
≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
155
155
155
155
400
# 1135 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 1136 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 1137 L/R. G/D
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
400
400
400
# 1128 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 1131 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 9688 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 656 mm, ∂ 170 mm
1760
1760
1760
1760
1760
155
# 9689 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 783 mm, ∂ 170 mm
# 1127 L/R. G/D
≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
# 1130 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
876
876
876
# 9686 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 783 mm, ∂ 35 mm
400
783
# 9685 ∞ 2 x 18 W
≤≥ 656 mm, ∂ 35 mm
1544
# 2700 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
# 2206.36*
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 2207.36*
≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm
876
876
800
780
440
64
95
529
A
# 6153 L/R. G/D* 145-170 mm
# 6154 L/R. G/D* 196-220 mm
# 6155 L/R. G/D* 221-255 mm
# 6162 L/R. G/D* 171-195 mm
# 6163 L/R. G/D* 256-285 mm
≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9340 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 8600.36 ∂ 365 mm
# 8600.55 ∂ 550 mm
Per begonnen. Par tranche de 100 mm
# 9190
≤≥ 782 mm, ∂ 360 mm
# 9160 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
# 9140 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 9141 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
106
106
400
150-160
1544
# 8830.36 ∂ 365 mm
# 8830.55 ∂ 550 mm
Per begonnen. Par tranche de 100 mm
(<1200 mm 4 poten. 4 pieds)
# 8832.36 ∂ 365 mm
# 8833.55 ∂ 550 mm
Per begonnen. Par tranche de 100 mm
(>1201 mm 6 poten. 6 pieds)
# 9151 L/R. G/D
≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
286 badmagazin
∂
≤≥
Diepte. Profondeur
Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
Met verlichting. Avec éclairage
* Niet verkrijgbaar in de BeNeLux.
Non disponible au BeNeLux
∂
≤≥
Diepte. Profondeur
Breedte. Largeur
# 9912
≤≥ 106 mm, ∂ 130 mm
# 8835
≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
≥ # 9140-9141, 9330-9332
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
∞
Met verlichting. Avec éclairage
*
Metaalschort voor wastafelonderbouw zie pagina 242.
Recommandation céramique pour meubles sous-lavabo universels voir p. 242
badmagazin
287
Design: Sieger Design
Darling
Darling
1
1
1
2
2
1
2
2
305
305
470
120
1
2
# 040070..00
# 040065..00
# 040060..00
# 040055..00
# 086340..00
1
2
320
# 040070..00
# 040065..00
# 040060..00
# 040055..00
# 086345..00
# 076347..00 # 086342..00
1
2
500
40
325
ø 50
405
460
40
ø 35
310
1
# 046456..00 ‡
1
40
# 026515..00 1
# 006131..00
# 082335..00
# 082335..07
Met vlieg. Avec mouche
1
2
610
700
215
445
215
850
310
190
190
40
G
530
530
535
535
850
F
580
580
585
585
610
E
60
60
65
60
310
D
225
225
225
225
700
C
220
210
210
205
110
B
570
545
520
480
330
A
700
650
600
550
500
150
180
mm
mm
mm
mm
40
460
ø 50
195
55
525
575
850
400
215
165
850
625
575
F
G
F
G
X
850
80
80
80
700
650
600
550
325
20
60
C
E
C
E
240
405
280
75
440
280
130
560
40
A
ø 35
A
285
285
365
225
480
B
B
D
D
350
160
540
# 082336..00
# 082336..07
Met vlieg. Avec mouche
3
1
1
1
2
540
540
635
# 040161..00 X
π
‡
badmagazin
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Kraangat doorgestoken. Trou percé
Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra
mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.).
Trou percé (2 supplémentaires possible,
à preciser à la commande)
Montage van boven. Montage par-dessus
{
}
©
>
#
#
#
#
#
00642*..00
023201..00
023209..00
872600..05
872610..05
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
©
©
©
©
720
200
180
395
1
2
3
288
ø102
815
10
# 00642*..00
# 021309..00 © }**
310
210
545
310
60
320
280
210
80
875
550
600
F
875
875
G
F
875
55
360
225
325
1
2
280
C
C
210
600
550
395
ø102
400
ø102
55
365
230
155
330
# 00642*..00
# 020709..00 © }
305
80
80
600
300
205
105
1
2
280
10
ø55
15
ø55
400
205
395
80
80
135
# 026510..00 1240
ø102
180
180
305
E
E
65
280
280
370
1
335
B
A
A
370
365
370
385
70
200
D
310
615
150
335
15
G
595
B
550
310
205
2
D
2
150
{
}
><=
¢=
A
B
C
D
E F
G
815 mm 815 550 210 205 65 600 550
1020 mm 1020 550 210 205 65 600 550
A
B
C
D
E F
G
1415 mm 1415 550 210 205 65 600 550
2015 mm 2015 550 210 205 65 600 550
# 040181..00 # 086346..00
# 040281..00 Rechts gesneden.
Coupé à droite
# 040381..00 Links gesneden.
Coupé à gauche
# 040481..00 Links en rechts gesneden.
Coupé des deux côtés
# 040110..00 # 086346..00
# 040210..00 Rechts gesneden.
Coupé à droite
# 040310..00 Links gesneden.
Coupé à gauche
# 040410..00 Links en rechts gesneden.
Coupé des deux côtés
# 040114..00 # 086346..00
# 040214..00 Rechts gesneden.
Coupé à droite
# 040314..00 Links gesneden.
Coupé à gauche
# 040414..00 Links en rechts gesneden.
Coupé des deux côtés
# 040120..00 # 086346..00
# 040220..00 Rechts gesneden.
Coupé à droite
# 040320..00 Links gesneden.
Coupé à gauche
# 040420..00 Links en rechts gesneden.
Coupé des deux côtés
# 040112..00 <
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
= Aansluiting midden.
Alimentation arrière
¢
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
*
0 - Edelstaal. Inox
7 - Wit. Blanc
**
Niet verkrijgbaar in de BeNeLux.
Non disponible au BeNeLux
# 086346..00
≥ # 040181..00, # 040110..00, # 040114..00, # 040420..00
badmagazin
289
Serie 1930
Serie 1930
550
318
405
470
1
50
1005
800
680
590
2
580
5
17
5
42
360
450
180
470
365
170
D
0
B
18
# 0084910000
500
195
400
65
120
65
# 043880..00 # 043880..30 # 043870..00 # 043870..30 # 043860..00
# 043860..30 # 085790..00 씮 800 mm, 700 mm
# 085791..00 씮 600 mm
1
# 078550..00 1
# 047658..00 ‡
# 047658..30 ‡
1
# 079342..00 1
# 026610..00 525
# 00936*..00
895
240
70
# 00935*..00
# 00937*..00
175
80
G
495
495
540
125
F
545
545
590
# 089245..00
220
95
95
245
E
55
50
50
# 089255..00
# 009700**00
# 00939*..00
115
160
395
395
2
D
225
210
175
# 089265..00
120
1
C
245
245
200
200-250
330
A
B
800 mm 800 550
700 mm 700 500
600 mm 600 410
130
180
130
595
120
545
120
850
850
565
515
595
545
850
X
F
G
120
450
130
130
# 089275..00
120
# 00938*..00
550
130
195
225
C
195
280
# 0084900000
650
750
60
60
280
20
E
A
# 0084920000
80
135
595
580
105
90
105
# 00932*..00
# 00933*..00
# 00934*..00
# 009300..00
# 00931*..00
3
1
1
2
2
650
50
580
665
355
355
355
600
50
140
10
390
400
ø102
65
200
390
10
ø55
ø102
70
225
430
# 026710..00 1
2
# 006481..00
# 006661..00
# 0062210000
# 018209..00 © }
1
2
# 006481..00
# 006661..00
# 0062210000
# 022701..00 © {
# 022709..00 © }
690
770
200
140
200
1
180
390
365
230
330
100
150
180
ø102
10
350
150
3
# 087220..05 © > < =
# 087221..05 © ¢ =
X
π
290
badmagazin
‡
{
}
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Kraangat doorgestoken. Trou percé
1 Kraangat doorgestoken, 2 voorgestoken kraangaten.
1 trou percé, 2 trous prépercés
Montage van boven. Montage par-dessus
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
©
>
<
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
= Aansluiting midden.
Alimentation arrière
¢
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
*
1 - Chroom. Chromé
5 - Edelmessing. Poli vernis
**
10 - Chroom. Chromé
51 - Edelmessing. Poli vernis
badmagazin
291
Foster
Design: Norman Foster
Foster
1
1
1
2
2
3
1
2
2
360
15
280
155
310
15
ø102
40
375
180
395
55
50
900
(850)
630
(580)
680
(630)
ø110
45
165
ca.35
ca.865
(ca.815)
135
900
30
60
570
600
750
850
590
640
80
165
150
30
150
C
850
F
G
X
80
G
F
180
50
280
E
280
430
460
495
C
E
A
15
320
175
350
390
D
B
D
B
205
465
470
A
15
15
660
230
120
150
E
45
50
45
F
610
620
620
G
560
570
570
100
100
190-230
85
900
750
2
0419700000 0419600000 0419550000 0863980000
1
2
#
#
#
#
0419700000 0419600000 0419550000 0863970000
1
2
ø100
570
2
#
#
#
#
170-200
# 8990250006
1
1
765
D
235
250
220
15
70-145
180
C
185
165
170
320
A
B
700 mm 700 530
600 mm 600 490
550 mm 550 445
855
G
560
570
570
»200-250
F
610
620
620
165 165
E
45
50
45
30
D
235
250
220
150
C
185
165
170
790
185
A
B
700 mm 700 530
600 mm 600 490
550 mm 550 445
70 - 130
# 0014220000
250
230
# 0419470000 # 0863990000
# 0336430000 • ≥
# 0355000000 •
1
# 0060210000
# 0176090000 © } {
3
# 0912000005 © > < =
# 0912100005 © ¢ =
1
2
2
570
360
570
170
65
ø55
65
165
ø55
ø102
360
360
570
360
570
180
395
ø102
50
215
400
35
A
Drukspoeler. Robinet de chasse
Reservoir. Réservoir
50
400
190
400
100
A = 185
A = 255
180
1
# 0134150000 1
330
180
355
220
320
80
320
110
160
320
110
180
# 0134100000 1
2
# 0060210000
# 0175090000 © }
1
2
# 0060210000
# 0177090000 © }
X
•
π
292
badmagazin
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat doorgestoken. Trou percé
Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra
mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.).
Trou percé (2 supplémentaires possible,
à preciser à la commande)
≥
{
}
©
Montage van onder. Montage par-dessous
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
>
Aansluiting links.
Alimentation latérale à gauche
Aansluiting rechts.
Alimentation latérale à droite
= Aansluiting midden.
Alimentation arrière
¢
Aansluiting links onder.
Alimentation dessous gauche
<
badmagazin
293
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
15
280
155
310
165
50
630
(580)
680
(630)
ca.865
(ca.815)
900
(850)
55
190
55
50
900
(850)
150
415
310
20
Happy D.
# 0457480000 • ≥
≥ 00
»200-250
95
ca.90
100
160
Santosa
# 0466510000 • ≥
≥ 00
900
140
810
665
50
635
(585)
685
(635)
120
900
(850)
ca.865
(ca.815)
540
590
850
850
150
100
55
200
170
55
110
515
625
150
30
ca. 35
10
ca.35
165
110
850
55
630
520
850
630
580
150
Vero
# 0330480000 •
≥ 00
400
210
420
225
450
250
500
430
215
430
605
(555)
90
350
135
425
190
385
225
440
ca.35
165
850
110
515
15
580
520
Happy D.
# 0441480000
≥
# 0441480030 ≥
≥ 00
2nd floor
# 031758..00 • ‡
≥ 00
2nd floor
# 031653..00 • ≥
≥ 00
Architec
# 0462400000 ≥
≥ 00
120
Architec
# 0320420000 •
# 0320420008 r. d
# 0320420009 l. g
≥ 00
900
100
195
50
30
80
555
900
100
50
30
80
580
900
Architec
# 0320450000 •
# 0320450008 r. d
# 0320450009 l. g
≥ 00
145
170
145
85
620
50
30
800
80
755
100
Architec
# 0320500000 •
# 0320500008 r. d
# 0320500009 l. g
≥ 00
900
85
80
620
50
30
Architec
# 0463400000 • ≥
≥ 00
825
900
(850)
150
675
(625)
900
(850)
675
(625)
150
145
150
150
75
ca.30
ca.30
55
50
120
50
25
400
420
450
500
780
430
50
25
900
(850)
680
(630)
730
(680)
480
545
15
115
ca.35
Manua
# 5220480000 ≥
≥ 00
ca.865
(ca.815)
850
560
120
Foster
# 0336430000 • ≥
≥ 00
ø30
430
185
15
610
850
Starck 1
# 0407530000 ‡
≥ 00
555
185
badmagazin
ø35
350
380
240
480
225
475
Starck 2
# 0478470000 ‡
≥ 00
Happy D.
# 0423540000
‡
# 0423540030 ‡
≥ 00
120
215
Darling
# 046456..00 ‡
≥ 00, 47
480
50
560
120
625
150
525
475
20
170
55
215
850
120
125
Caro
# 046157..00 ‡
≥ 00, 47
525
575
120
ca.35
ca.40
165
630
(580)
50
55
Architec
# 0319270000 • ≥
≥ 00
Architec
# 0319320000 • ≥
≥ 00
515
535
15
20
180
610
Architec
# 0473340031 • ‡
≥ 00
560
850
195
850
545
120
160
180
900
(850)
145
55
Architec
# 0319420000 • ≥
# 0319370000 • ≥
≥ 00
45
Architec
# 0468400000 • ≥
≥ 00
310
435
200
225
480
220
445
20
15
595
540
560
120
20
Architec
# 0318400000 • ‡
≥ 00
167,5
Architec
# 0318500000 • ‡
# 0318450000 • ‡
≥ 00
520
560
610
80
A
B
D
# 031942 445 445 222,5
# 031937 400 400 200
335
294
80
200
Architec
# 0468470000 • ‡
≥ 00
Serie 1930
# 047658..00 ‡
# 047658..30 ‡
≥ 00, 47
900
(850)
50
80
A
B
D
# 031850 500 500 250
# 031845 450 450 225
2nd floor
# 031758..29 • ‡
≥ 00
650
(600)
150
ca.40-45
ca.35
620 50 55 175
(570)
900
(850)
190
55
50
900
(850)
605
(555)
80
320
B
360
D
215
460
ca.30
ca.15
160
55
80
635 50
(585)
900
(850)
150
430
320
360
A
430
30
ca.15
30
625 50 55 170
(575)
900
(850)
15
225
120
430
200
400
A
850
565
515
140
900
860
665
➘
400
B
470
20
100
»200-250
580
95
100
30
ca.40
580
D
470
235
470
415
180
150
15
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
Architec
# 0320400000 •
# 0320400008 r. d
# 0320400009 l. g
≥ 00
badmagazin
295
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
460
230
480
240
530
265
175
165
330
530
260
265
70
46
185
370
210
420
210
420
420
210
ø 225
330
300
265
30 155 145
900
145
755
600
570
145
755
600
570
755
600
570
60
105
100
380
380
D
»200-250
ca.130
100
100
900
30
770
900
30
600
770
»200-250
150 150
ca.130
100
C
135
150
900
30
➘ 560
100
150 150
B
40
400
590
770
600
500
600
130
200
400
400
200
15
320
175
30 135
165
900
145
170
400
460
900
Bacino
# 0341370000 •
≥ 00
Bacino
# 0325420000 •
≥ 00
465
Starck
# 0445460000 •
≥ 00
370
15
200
400
240
480
350
200
Starck
# 0446480000 ≥ 00
Starck
# 0447530000 •
≥ 00
Starck
# 0408330000 •
≥ 00
A
200
150
600
Bacino
# 0333420000 •
≥ 00
145
Starck
# 0408530000 •
≥ 00
355
Bacino
# 0334520000 •
≥ 00
150
560
560
745
170 170
ca.155
100
150
45
»200-250
»200-250
100
900
30
ca. 155
745
900
100
175 165
»200-250
175 165
100
560
745
30
ca. 155
100
150
460
60
60
45
355
100
30 130
755
600
570
400
360
150
40
460
150
480
530
900
300
900
50
560
145
170
370
120
30
ca.155
745
560
150
610
165
50
900
125
30
ca. 155
745
150
610
165
50
560
610
745
900
125
30
ca. 155
370
30 100 200
900
530
755
600
570
420
30 130 170
420
900
550
495
400
¨200-250
900
165 165
ca. 140
¨200-250
30
760
570
760
570
900
135
100
A
B
C
D
600 mm 595 465 175 195
500 mm 500 470 175 195
Vero
# 0452600000 / # 0452500000 / Achterwand geglazuurd.
Emaillé à l‘arrière
≥ 00
165 165
100
Happy D.
# 0458600028 •
≥ 00
•
π
π
Zonder kraangat. Sans trou
Kraangat voorgestoken. Trou prépercé
Kraangat doorgestoken. Trou percé
Kraangat doorgestoken, links gat voor
zeepdispenser voorgestoken, rechts.
Trou percé à gauche trou pour le distributeur
de savon prépercé, à droite
2 kraangaten links en rechts voorgestoken.
2 trous prépercés à gauche et à droite
Happy D.
# 0458400028 •
≥ 00
➘
‡
>>
badmagazin
Vero
# 0455500000 •
≥ 00
900
Foster
# 0355000000 •
≥ 00
X
296
Vero
# 0455600000 •
≥ 00
»200-250
150
150
Bagnella
# 0451400000 •
≥ 00
900
30
570
750
600
30
100
100
570
750
Bagnella
# 0451480000 •
≥ 00
100
165 165
165
150
30
115
50
900
785
670
620
120
100
30
115
115
145
50
590
900
115
145
755
640
120
ca. 140
480
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt.
Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000
De maat is afhankelijk van de onderbouw
(Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar).
Cote dépend du meuble sous-lavabo
(Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation
‡
≥
r. d
l. g
Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra
mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.).
Trou percé (2 supplémentaires possible,
à preciser à la commande)
1 Kraangat doorgestoken, 2 voorgestoken kraangaten.
1 trou percé, 2 trous prépercés
3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
Montage van boven. Montage par-dessus
Montage van onder. Montage par-dessous
rechts. à gauche
links. à droite
badmagazin
297
2 x 3/Daro
1
1
1
2
3
2
1900
70
Design: Phoenix Design
Caro
500
7
1900
30
40
1000
63
900
500
195
30
500
560
1100
130
F
595
605
620
560
2000
# 086325..00
≥ 900mm
# 086326..00
≥ 700mm, 600mm
3
1
2
# 046157..00 ‡
# 079150..00 # 086322..00
7
# 086320..00
≥ 900mm
# 086321..00
≥ 700mm, 600mm
2
850
G
545
555
570
1000
2000
40
E
60
65
50
500
D
255
215
225
70
# 043490..00 # 043470..00 # 043460..00 C
195
185
170
120
80
30
A
B
900 mm 900 595
700 mm 700 505
600 mm 600 470
850
155
G
F
635
585
850
C
X
G
80
80
180
200
130
1640
2x3
# 700025 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
20
45
280
C
280
610
E
E
F
195
1510
A
A
A
1
950
270
220
445
155
365
B
B
D
D
840
460
ca.480
7
52
70
1000
630
940
460
ca.480
7
1000
270
52
195
1610
30
3
195
1200
1
1
2
A
1
# 029010..00 2
# 00656*..00
# 019809..00 © }
180
1
2
3
J
195-225
# 00656*..00
# 022509..00 © } {
# 087250..01 ©
B
G
L
N
E
O
M
K
C
215-255
1
ca.480
460
855
995
F
D
180
350
315
215
115
110
310
# 029015..00 52
15
70-170
I
95
60
105
210
320
320
ø100
A
Daro
# 700142 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700029 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
# 8990250006
B
C
D
E
F
G
H I
J
K L
M
N O
#700142 1700 700 1570 550 1245 400 350 75 75 65 65 240 ca. 1560 75 65
#700029 1700 750 1570 600 1240 400 375 75 75 65 65 240 1540
85 75
1
2
1800
35
320
‡
{
}
©
455
860
920
305
255
700
560
405
325
95
95
ø50
95
180
1
2
# 00655*..00
# 083630..00
*
ca.475
800
420
650
52
400
250
π
Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven.
Définir les dimensions exactes par rapport au
positionnement de la colonne
Kraangat doorgestoken. Trou percé
Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra
mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.).
Trou percé (2 supplémentaires possible,
à preciser à la commande)
Montage van boven. Montage par-dessus
Afvoer verticaal. Sortie verticale
Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
Staat voor alle wc’s en reservoirs,
die met 6 ltr. kunnen spoelen.
Ce symbole accompagne les réservoirs
et cuvettes permettant un rinçage économique
avec seulement 6 litres d´eau
0 - Wit. Blanc
1 - Edelstaal. Inox
5 - Edelmessing. Poli vernis
badmagazin
460
75
40
1800
900
75
X
300
465
1
255
180
180
A
35
70-155
H
255
# 0014220000
50
395
ø55
40
400
55
395
215
190
400
ø110
80
195
ø102
75
360
360
360
360
695
620
640
175
150
1700
2
ø102
620
150
2x3
# 700026 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
85
1165
Daro
# 700030 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
298
65
1670
1630
85
65
Alle baden zijn met een Duravit Whirlpoolsysteem verkrijgbaar. Voor nadere informatie zie actuele prijslijst.
Toutes les baignoires sont disponibles avec les systèmes balnéo Duravit. Pour de plus amples informations, voir le tarif en vigueur
badmagazin
299
2nd floor
2nd floor
2nd floor
# 700083 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm
# 700084 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700085 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
A
2nd floor
# 700078 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm
# 700079 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
1700
40
40
ca.475
175
1140
40
1490
400
A
B
C
D
E
F
G
H
A
B
C
D
E
F
G
605
430
565
750
535
10
I
ca.130
10
390
C
52
375
60
H
40
670
ca.130
55
E
40
210
ca.475
605
430
565
ca.475
430
B
G
F
D
40
210
1700
390
430
40
40
2090
390
52
*
*
A
A
40
2nd floor
# 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
10
1680
I
#700083 1600 700 1520 620 1180 485 350 1485
#700078 1600 700 1520 620 1180 485 350 1580
#700084 1700 700 1620 620 1280 485 350 1585
#700079 1700 700 1620 620 1280 485 350 1680
#700085 1700 750 1620 670 1280 535 375 1585
#700080 1700 750 1620 670 1280 535 375 1680
1280
40
40
1620
2090
1700
390
605
ca.475
430
ca.130
40
605
430
ca.475
40
2nd floor
# 700081 00 0 00 0000*, 1800 x 800 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
ca.130
40
400
1680
1280
1620
400
565
585
800
430
ca.475
40
40
720
900
55
900
55
1690
10
1200
40
430
390
*
600
1800
1800
52
1490
10
40
1800
175
1140
375
52
40
2nd floor
# 700081 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
2nd floor
# 700086 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
390
40
565
750
535
670
40
1700
*
10
1780
40
1720
2190
1800
605
ca.475
430
430
1290
ca.130
175
565
40
400
1190
800
585
720
52
900
390
40
2nd floor
# 700082 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
2nd floor
# 700087 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
1800
390
40
390
400
10
1780
1200
*
40
40
1720
2190
390
1800
40
1320
badmagazin
400
ca.130
900
390
40
ca.130
605
430
565
430
175
400
1190
800
585
720
605
430
575
1630
10
1290
1780
400
415
10
1660
ca.475
40
ca.475
430
900
695
450
575
55
300
565
40
40
820
52
40
52
ca.475
2100
2100
2100
390
40
40
1800
2080
10
1200
40
1720
40
* Passende meubelommanteling zie volgende pagina. Tabliers façon meuble correspondant voir page suivante
badmagazin
301
2nd floor
2nd floor
* 2nd floor Bad. Baignoire
# 700078
# 700079
# 700080
# 700081
Nis.
Version en niche
# 8937
# 8938
# 8938
# 8939
Hoek links.
Angle à gauche
# 8785
# 8786
# 8787
# 8788
# 8789
Hoek rechts.
Angle à droite
# 8780
# 8781
# 8782
# 8783
# 8784
2nd floor
# 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm
# 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm
# 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
# 700082
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
2nd floor
# 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm
# 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm
# 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm
Met meubelommanteling.
Avec habillage façon meuble
*
B
40
115
40
B
# 8778
# 8779
A
D
E
800 500
900 1000 820
800 500
# 8774
Back to wall versie, met lade in ommanteling links/rechts.
Version pour montage devant la paroi, tiroir intégré au tablier à gauche/à droite
# 8810 / # 8811
Vrijstaand versie, met lade in ommanteling links/rechts.
Version en ilôt, tiroir intégré au tablier à gauche/à droite
# 8794 / # 8795
Back to wall versie, met open shap in ommanteling links/rechts.
Version pour montage devant la paroi, étagère ouverte à gauche/à droite
# 8812 / # 8813
Vrijstaand versie, met open shap in ommanteling links/rechts.
Version en ilôt, étagère ouverte à gauche/à droite
# 8796 / # 8797
2nd floor
# 720045 00 0 00 0000, 800 x 1200 mm
# 720048 00 0 00 0000, 900 x 1400 mm
# 720049 00 0 00 0000, 900 x 1800 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
*
B
# 8805
Hoek rechts, met instaphulp en trede links.
Angle à droite, avec poignée de maintien et marchepied à gauche
# 8802
# 8803
Back to Wall versie in de lengte, met instaphulp en trede links/rechts.
Version pour montage devant la paroi, côté long, avec poignée de maintien et
marchepied à gauche/à droite
# 8798 / # 8800
# 8799 / # 8801
Back to Wall versie kopsekant, met instaphulp en trede links/rechts.
Version pour montage devant la paroi, côté court, avec poignée de maintien et
marchepied à gauche/à droite
# 8806 / # 8808
# 8807 / # 8809
Vrijstaand versie, met instaphulp en trede links/rechts.
Version en ilôt, avec poignée de maintien et marchepied à gauche/à droite
# 8790 / # 8792
# 8791 / # 8793
B
E
E
C
A
90
160
175
200
40
# 8804
115
B
Hoek links, met instaphulp en trede rechts.
Angle à gauche, avec support et marchepied à droite
2nd floor
# 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm
# 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm
# 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm
Met meubelommanteling.
Avec habillage façon meuble
40
# 8773
C
800 1000 720
#720047
#720051 1000 1200 920 1000 600
D
# 8772
Vrijstaand versie.
Version en ilôt
B
#720044
115
# 8777
E
40
# 8776
C
A
# 8775
160
E
90
40
Back to Wall versie in
de lengte. Version pour
montage devant la paroi
200
175
40
115
B
A
B
C
D
E
40
#720045 800 1200 720 1000 600
#720048 900 1400 820 1200 700
#720049 900 1800 820 1600 900
D
* 2nd floor Douchebak. Receveur
# 720043
# 720044
# 720045
# 720046
# 720047
# 8870
# 8871
# 8872
# 8873
# 8874
# 8860
# 8861
# 8862
# 8863
# 8864
# 8880
# 8881
# 8882
# 8883
# 8884
# 720048
# 720049
# 720050
# 720051
# 8875
# 8876
# 8877
# 8878
# 8865
# 8866
# 8867
# 8868
# 8885
# 8886
# 8887
# 8888
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
2nd floor
# 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm
# 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm
# 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
2nd floor
# 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm
# 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm
# 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
Met meubelommanteling.
Avec habillage façon meuble
*
2nd floor Douchebak. Receveur
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
40
115
40
115
E
E
C
A
90
40
A
D
302
badmagazin
160
200
175
40
Réf. des tabliers façon meuble pour
B
B
B
B
C
D
E
#720043
800
800 720 600 400
#720046
900
900 820 700 450
#720050 1000 1000 920 800 500
badmagazin
303
Blue Moon
Blue Moon
# 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm +
# 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte.
Plateau supérieur en acryl /
# 790851 00 0 00 0000, Houten inleg.
Plateau supérieur en bois
Met chassis voor meubelommanteling.
Avec support pour habillage façon meuble
*
350
50
50
1392
300
Blue Moon
# 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm +
# 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte.
Plateau supérieur en acryl /
# 790851 00 0 00 0000, Houten inleg.
Plateau supérieur en bois
Inbouwversie. Version à encastrer
350
Design: Jochen Schmiddem
Blue Moon
50
350
1392
1292
50
Blue Moon
# 790855 00 0 00 0000, Bank/opstap. Banc/marchepied
1400
580
50
100
600
580
1670
1400
1180
1320
250
52
1400
50
350
40
100
1400
700
100
52
700
700
105
1190
1392
1392
4
ø 1180
25
1367
1310
350
110
300
110
350
40
50
4
50
700
105
50
350
1292
50
1310
600
1310
R
=
62
0
43
Blue Moon
# 790856 00 0 00 0000, Bank/opstap met kledingstang. Banc/marchepied avec porte-peignoir
35
Blue Moon
# 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl
350
300
350
245
50
50
1392
35
ø 1240
25
50
47
40
1292
1670
1310
R
=
62
0
20
50
350
Blue Moon
# 790857 00 0 00 0000, Bank/opstap met greep. Banc/marchepied avec poignée d‘appui
1310
1310
1367
35
1392
350
300
25
1342
70
Réf. des tabliers pour
# 8752
# 701023 00 0 00 0000
1/2”
28
badmagazin
3/4 ”
33
max. 180
200
# 701024 00 0 00 0000
225
810
960
max. 180
# 701022 00 0 00 0000
225
1180
Réf. des tabliers façon meuble pour
220
Best.Nr. Acryl ommanteling voor.
# 8750
50
*
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
# 8751
1292
Blue Moon
# 790858 00 0 00 0000, Bank/opstap met kledingstang en greep. Banc/marchepied avec porte-peignoir et poignée d‘appui
450
304
50
350
200
* Blue Moon Bad. Baignoire
25
# 790003 00 0 00 0000
Nekkussen. Coussin
1180
*
Blue Moon
# 8751, Hoek links/rechts.
Angle droit à gauche/à droite
# 8752, Back to Wall versie.
Version dos au mur
# 8750, Vrijstaand.
A poser en ilôt
Badombouw. Tablier
350
Blue Moon
# 701022 00 0 00 0000, Hoek links/rechts.
Angle droit à gauche/à droite
# 701023 00 0 00 0000, Back to Wall versie.
Version dos au mur
# 701024 00 0 00 0000, Vrijstaand.
A poser en ilôt
Acryl ommanteling. Tablier en acryl
245
50
50
ø 1240
600
35
Blue Moon
# 790851 00 0 00 0000, Houten inleg. Plateau supérieur en bois
450
Blue Moon Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie
# 8768 L/R. G/D, 450 x 200 x 1180 mm
Voor vrijstaande baden. Pour baignoires à poser en ilôt
Armaturen niet inbegrepen. Robinetterie non incluse
badmagazin
305
Happy D.
80
40
460
800
405
52
400
400
640
800
400
460
80
640
52
1800
1800
900
1800
480
460
120
80
900
90
1050
90
1620
80
1800
1800
100
80
1640
80
1640
40
40
440
400
600
800
405
80
640
52
80
80
1800
20
Happy D.
# 700016 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Back to Wall versie met paneel en poten.
Version dos au mur avec tablier en acryl et pieds
135
1060
Happy D.
# 700022 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Opbouwversie met hoge rand.
Version à encastrer avec rebord haut
80
1530
520
460
800
405
80
10
400
640
52
630
1640
135
100
80
100
1600
1060
80
80
900
100
Happy D.
# 700021 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Inbouwversie.
Version à encastrer
ca.480
1800
100
1800
ca.480
Design: Sieger Design
Happy D.
1800
80
80
120
900
80
1640
480
460
50
50
430
600
800
405
80
640
80
100
1240
80
1620
80
1800
500
800
405
460
100
100
1800
80
52
400
640
120
400
20
900
1640
Happy D.
# 701319 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, Amerikaans noten. Noyer américain
# 702419 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, Macassar
# 702619 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, amerikaans kersen. Cerisier américain
Vrijstaand met meubelommanteling. A poser en ilôt avec habillage façon meuble
1800
52
80
7
80
80
1800
Happy D.
# 700018 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Hoek links met paneel en poten.
Angle à gauche avec tablier et pieds
1786
600
80
100
1620
1240
1640
7
480
430
460
50
50
1060
400
600
800
405
80
640
52
20
Happy D.
# 700017 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Hoek rechts met paneel en poten.
Angle à droite avec tablier en acryl et pieds
900
1800
900
80
Happy D.
# 700019 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Vrijstaand met paneel en poten.
A poser en ilôte avec tablier en acryl et pieds
306
badmagazin
50
1060
80
1640
1700
50
80
badmagazin
307
Paiova
Paiova
A
185
175
10
185
175
950
950
Paiova
# 8720, 950 x 380 mm à gauche
Houten trede. Marchepied
A
C
E
E
E
B
A
G
B
F
F
A
H
D
E
D
E
D
E
21,8 o
F
52
C2
B
C1
C
B
I
F
B
J
380
21,8 o
*
A
3
10
Design: EOOS
102
380
Paiova
# 700039 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm
# 700041 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm
Bad hoek links met metalen onderstel
voor meubelommanteling.
Baignoire angle à gauche avec structure pour
habillage façon meuble
Paiova
# 700043 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm
# 700045 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm
Bad hoek links. Baignoire angle à gauche
Paiova
# 8722, 1700 x 680 mm à gauche
# 8724, 1800 x 720 mm à gauche
Houten trede. Marchepied
D
G
A
B
C
D
E
F
#8722 1700 680 1831 185 175 10
#8724 1800 720 1939 185 175 10
H
D
G
H
I
A
J
B
C1
D
E
A
B
C2
D
E F G
H
#700043 1700 485 ca.510 730 60
#700039 1700 485 600 730 60 4 526 10
#700045 1800 485 ca.510 780 60
#700041 1800 485 600 780 60 4 526 10
21,8 o
185
F
175
E
10
D
185
C
#700045 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
175
B
#700043 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
950
380
3
10
A
380
102
950
#700039 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
Paiova
# 8721, 950 x 380 mm à droite
Houten trede. Marchepied
#700041 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
C
A
E
F
D
F
E
21,8 o
D
B
B
A
Paiova
# 8723, 1700 x 680 mm à droite
# 8725, 1800 x 720 mm à droite
Houten trede. Marchepied
Paiova
# 700040 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm
# 700042 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm
Bad hoek rechts met metalen onderstel
voor meubelommanteling.
Baignoire angle à droite avec structure pour
habillage façon meuble
Paiova
# 700044 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm
# 700046 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm
Bad hoek rechts. Baignoire angle à droite
*
A
B
C
D
E
F
#8723 1700 680 1831 185 175 10
#8725 1800 720 1939 185 175 10
607
600
620
607
600
A
A
Paiova
# 8705
Rolcontainer. Desserte mobile
G
Paiova
# 790001 00 0 00 0000, Wit. Blanc - 00
# 790001 31 0 00 0000, Licht blauw. Bleu clair - 31
Nekkussen. Coussin
C2
B
C
I
B
C1
F
E
E
J
E
A
D
H
E
B
F
52
D
G
* Paiova Bad. Baignoire
H
# 700039
# 700040
# 700041
# 700042
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
D
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8710
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C1
D
E
A
B
C2
D
E F G
H
#700044 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
#700044 1700 485 ca.510 730 60
#700040 1700 485 600 730 60 4 526 10
#700046 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
#700046 1800 485 ca.510 780 60
#700042 1800 485 600 780 60 4 526 10
#700040 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
# 8712
# 8711
# 8713
#700042 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
308
badmagazin
badmagazin
309
Seadream
Seadream
245
605
245
185
605
*
185
Seadream
# 700113 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
Seadream
# 700115 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
Seadream
# 8741, 245 x 605 mm, ≥ # 700113, 700114
Trede klein hoek links/rechts. Petit marchepied angle à gauche/à droite
1635
100
255
1635
185
185
560
310
105
855
230
795
5
65
230
1621
795
610
Seadream
# 8742, 560 x 1621 mm, ≥ # 700114
Trede groot hoek links. Grand marchepied angle à gauche
1020
530
100
860
1025
1621
310
Seadream
# 700114 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
Seadream
# 700116 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
250
560
250
310
185
1016
605
185
610
1621
100
65
545
610
65
560
605
250
690
590
570
30
660
30
560
90
230
65
65
250
1016
1100
935
790
540
870
685
850
100
100
1140
590
1470
570
65
*
1621
Seadream
# 8743, 560 x 1621 mm, ≥ # 700113
Trede groot hoek rechts. Grand marchepied angle à droite
1635
65
1470
1140
690
590
570
30
660
570
30
560
850
685
100
870
540
795
65
65
855
250
230
65
105
90
230
545
610
100
790
935
1100
Seadream
# 790615 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700115, 700113, Douchewand hoek rechts. Paroi de douche angle à droite
# 790616 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700116, 700114, Douchewand hoek links. Paroi de douche angle à gauche
1635
100
255
590
100
65
795
1020
230
610
5
530
100
860
1025
65
610
Seadream
# 790614 00 0 00 1000, Badgreep. Poignée
* Seadream Bad. Baignoire
# 700113
# 700114
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8745
# 8744
310
badmagazin
badmagazin
311
Starck X
Design: Philippe Starck
Starck X
65
1800
ca.485
450
52
460
900
600
770
60
1800
65
900
1500
Starck X
# 700054 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
65
70
70
1660
65
1670
65
1800
ca.485
450
52
460
900
600
770
60
1800
230
65
2320
1285
1800
260
260
200
70
1630
65
1670
1800
65
1800
170
1160
ø120
1160
65
65
2190
ca.485
460
900
600
450
175
260
65
170
52
900
65
Starck X
# 700057 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm.
Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial
# 700058 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm.
Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole
# 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening.
Eclairage coloré, avec télécommande
# 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot.
Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigole
Vrijstaand. A poser, version en ilôt
90
770
710
60
52
65
600
60
340
400
90
460
60
Starck X
# 700055 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
1420
900
1290
260
1800
80
195
260
65
170
260
100
1070
Starck X
# 700056 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
65
100
100
1600
65
1670
1800
65
60
1800
900
65
170
10
Starck X
# 700088 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
710
490
1160
65
65
1670
450
52
230
10
1285
Starck X
# 700089 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
2320
1800
260
260
1670
65
60
60
65
900
600
770
52
450
1160
710
170
65
badmagazin
175
65
ø120
1160
2190
65
900
Starck X
# 700061 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm.
Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial
# 700062 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm.
Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole
# 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening.
Eclairage coloré, avec télécommande
# 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot.
Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigole
Vrijstaand. A poser, version en ilôt
65
260
90
600
540
460
600
60
460
340
400
200
1800
80
90
52
170
10
1780
260
1800
1420
900
65
1800
195
260
65
170
260
600
460
60
900
540
65
600
65
2190
1800
1800
770
1160
65
175
260
65
Starck X
# 700059 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm.
Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial
# 700060 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm.
Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole
# 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening.
Eclairage coloré, avec télécommande
# 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot.
Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigole
Vrijstaand. A poser, version en ilôt
ø120
65
1290
10
1780
90
170
312
600
540
450
600
60
340
460
770
60
52
52
1500
1420
900
200
400
90
80
195
260
65
1290
260
1800
900
260
260
600
1800
170
260
460
2320
10
1070
Starck X
# 700090 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
65
1670
1780
10
65
Starck X baden # 700055, # 700056, # 700089, # 700090 kunnen met Duravit-whirlsystemen uitgerust worden. Nadere informatie vindt u in de actuele prijslijst.
Les baignoires Starck X # 700055, # 700056, # 700089, # 700090 sont disponibles avec systèmes balnéo. Pour d’avantage de renseignements, cf. tarif actuel
badmagazin
313
Starck
Starck
# 700109 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm
# 700110 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm
# 700005 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm
# 700006 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700007 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
# 700120 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm
# 700121 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
52
560
460
640
80
40
40
600
460
900
630
770
600
460
ca.485
40
50
565
460
ca.485
35
50
B
1900
J
L
O
M
10
K
C
10
P
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1770
400 350 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480
#700110 1500 750 1370 620 980
420 375 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480
75
75
1750
65
Starck
# 700014 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
P
#700109 1500 700 1370 570 980
950
115
1670
1155
65
A
950
115
65
ca.115
I
L
N
E
450
G
F
1900
40
A
35
H
D
52
*
1900
A
A
ca.520
Starck
# 700109 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm
# 700110 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm
# 700005 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm
# 700006 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700007 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
# 700120 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm
# 700121 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
65
Design: Philippe Starck
Starck
#700005 1600 700 1470 570 1080 400 350 65 65 65 65 205 1435 100 65 1580
Starck
# 700012 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm
Vrijstaand met paneel en poten.
A poser en ilôt avec tablier et pieds
#700006 1700 700 1570 570 1180 400 350 65 65 65 65 205 1535 100 65 1680
#700007 1700 750 1555 590 1170 400 375 80 80 65 80 230 1515 105 80 1680
#700120 1700 800 1570 640 1180 460 400 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680
#700121 1700 900 1570 740 1180 560 450 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680
Starck
# 700008 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
# 700122 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
# 700033 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm
# 700034 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
Starck
# 700008 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
# 700122 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
# 700033 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm
# 700034 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
*
A
A
600
ca.485
460
35
565
ca.485
460
B
F
D
35
H
50
50
A
*
G
L
I
N
L
O
M
10
E
J
ca.115
52
# 700109
# 700110
# 700005
# 700006
# 700007
# 8908
# 8909
# 8785
# 8786
# 8787
# 8915
# 8916
# 8780
# 8781
# 8782
# 8922
# 8923
# 8775
# 8776
# 8777
# 8936
# 8936
# 8937
# 8938
# 8938
# 700120
# 700121
# 700008
# 700122
# 700033
# 700034
# 8910
# 8911
# 8788
# 8912
# 8906
# 8907
# 8917
# 8918
# 8783
# 8919
# 8904
# 8905
# 8924
# 8925
# 8778
# 8926
# 8902
# 8903
# 8938
# 8938
# 8939
# 8939
# 8941
# 8942
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
10
P
Starck Bad. Baignoire
Réf. des tabliers façon meuble pour
K
C
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
#700008 1800
800 1670 640 1080 460 240
80
80 65 65
900 1590 105 105 1780
#700122 1800
900 1670 740 1080 560 240
80
80 65 65
900 1600 100 100 1780
#700033 1900
900 1770 700 1175 560 250 100 100 65 65
950 1690 105 105 1880
#700034 2000 1000 1870 800 1275 660 250 100 100 65 65 1000 1790 105 105 1980
Starck Bad. Baignoire
1800
600
460
40
80
560
640
400
ca.520
530
460
40
80
65
670
008
52
40
1800
40
1800
65
900
115
1000
65
1670
1570
badmagazin
75
1650
75
65
Starck
# 700013 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
314
900
115
Starck
# 700010 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
Vrijstaand met paneel en poten.
A poser en ilôt avec tablier et pieds
badmagazin
315
Starck
Starck
35
ca.85
D
45
B
65
B
A
0
35
18
ca.85
Starck
# 720016 00 0 00 0000, 1200 x 800 mm
# 720017 00 0 00 0000, 1200 x 900 mm
# 720018 00 0 00 0000, 1200 x 1000 mm
Zonder paneel. Sans tablier
B
65
45
Starck
# 720030 00 0 00 0000, 900 x 900 mm
# 720032 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
Zonder paneel. Sans tablier
180
B
C
C
A
A
R3
95
R 500
5
5
R4
C
45
90
D
#720030 900 1272 1065 810
#720032 1000 1414 1207 910
90
Starck
# 720006 00 0 00 0000, 900 x 900 mm
# 720008 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
Met paneel en poten. Avec tablier et pieds
D
A
180
65
C
45
D
E
A
F
#720006
C
D
E
F
#720008 1000 1410 1055 910 500 705
#720007 1000 1410 1055 910 500 705
B
45
B
B
900 1270 950 810 450 640
180
C
A
Starck
# 720009 00 0 00 0000, 800 x 800 mm
# 720010 00 0 00 0000, 900 x 900 mm
# 720011 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
Zonder paneel. Sans tablier
B
35
C
A
35
45
B
65
45
ca.85
90
B
D
65
B
900 1270 950 810 450 640
ca.85
0
35
18
E
A
#720005
C
800 1110 600
900 1110 700
Starck
# 720019 00 0 00 0000, 1400 x 750 mm
# 720034 00 0 00 0000, 1400 x 700 mm
# 720035 00 0 00 0000, 1400 x 900 mm
# 720036 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm
# 720037 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm
# 720038 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm
# 720039 00 0 00 0000, 1600 x 750 mm
# 720040 00 0 00 0000, 1600 x 900 mm
# 720061 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
# 720041 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm
# 720042 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm
Zonder paneel. Sans tablier
90
F
B
#720017 1200
#720018 1200 1000 1110 800
D
B
B
65
45
ca.85
Starck
# 720005 00 0 00 0000, 900 x 900 mm
# 720007 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
Zonder paneel. Sans tablier
45
A
#720016 1200
D
B
C
D
A
B
C
D
#720019 1400 750 1310 550
#720039 1600 750 1510 550
#720034 1400 700 1310 500
#720040 1600 900 1510 700
#720035 1400 900 1310 700
#720061 1700 750 1610 550
#720036 1500 700 1410 500
#720041 1700 900 1610 700
#720037 1500 750 1410 550
#720042 1800 900 1710 700
#720038 1600 700 1510 500
C
A
180
90
45
A
B
C
D
#720009
800 800 710 600
#720010
900 900 810 700
#720011 1000 1000 910 800
D
35
B
65
45
B
ca.85
Starck
# 720012 00 0 00 0000, 900 x 750 mm
# 700013 00 0 00 0000, 900 x 800 mm
# 720014 00 0 00 0000, 1000 x 800 mm
# 720015 00 0 00 0000, 1000 x 900 mm
Zonder paneel. Sans tablier
C
A
180
90
A
B
C
D
#720012 900 750 810 550
45
#720013 900 800 810 600
D
316
badmagazin
#720014 1000 800 910 600
#720015 1000 900 910 700
Starck X houten inleg. Caillebotis
# 790811 00 0 00 0000
≥ # 720032
Starck X houten inleg. Caillebotis
# 790807 00 0 00 0000
≥ # 720011
# 790815 00 0 00 0000
≥ # 720009
# 790816 00 0 00 0000
≥ # 720010
Starck X houten inleg. Caillebotis
# 790822 00 0 00 0000
# 790808 00 0 00 0000
≥ # 720016
≥ # 720035
# 790823 00 0 00 0000
# 790817 00 0 00 0000
≥ # 720017
≥ # 720012
# 790824 00 0 00 0000
# 790818 00 0 00 0000
≥ # 720018
≥ # 720013
# 790825 00 0 00 0000
# 790819 00 0 00 0000
≥ # 720034
≥ # 720014
# 790826 00 0 00 0000
# 79082000 0 00 0000
≥ # 720036
≥ # 720015
# 790827 00 0 00 0000
# 790821 00 0 00 0000
≥ # 720037
≥ # 720019
# 790828 00 0 00 0000
≥ # 720038
# 790829 00 0 00 0000
≥ # 720039
# 790862 00 0 00 0000
≥ # 720061
# 790830 00 0 00 0000
≥ # 720041
# 790809 00 0 00 0000
≥ # 720040
# 790812 00 0 00 0000
≥ # 720042
badmagazin
317
Sundeck
Sundeck
# 700125 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable +
# 790495 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carreler
Inbouwversie. Version à encastrer
Sundeck
# 700065 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable +
# 790453 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carreler
Inbouwversie. Version à encastrer
72,5
65
1855
150
90
500
452,5
140
ca.1575
72,5
57,5
140
72,5
72,5
1050
45
45
1500
72,5
45
72,5
132,5
45
1500
72,5
132,5
132,5
Sundeck
# 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
Sundeck
# 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
*
1900
35
35
1830
1900
45
35
1900
45
45
1500
45
400
45
35
35
1830
35
1200
35
45
35
120
45
1500
120
Sundeck
# 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
Sundeck
# 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
405
*
1900
405
405
1900
405
175
45
100
1090
35
175
45
1500
45
35
1200
35
35
45
45
1500
120
35
*
1900
1900
35
1900
175
45
100
1830
35
175
45
120
badmagazin
1500
45
35
120
450
45
1830
765
590
460
555
52
90
900
520
830
400
45
35
45
650
765
460
35
45
45
950
35
1050
35
52
450
590
52
555
900
520
650
45
45
35
830
52
90
35
765
Sundeck
# 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
35
100
1830
590
120
*
1900
35
1830
35
Sundeck
# 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm +
# 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
35
460
35
450
45
45
400
35
1830
120
120
555
52
90
900
520
830
35
45
650
765
460
35
45
45
950
35
1050
35
52
450
590
52
555
900
520
650
45
45
35
830
52
90
35
*
1900
100
1090
35
1830
35
120
1900
590
555
35
450
900
520
650
830
1050
120
52
90
35
450
45
45
950
35
35
52
45
52
460
45
590
460
555
900
52
520
650
830
35
*
1900
45
35
35
1830
90
318
72,5
140
ca.1575
1200
132,5
35
140
35
72,5
57,5
1000
72,5
72,5
600
460
52
520
650
740
855
52
500
90
1855
72,5
600
460
ca.480
150
52
72,5
57,5
72,5
1855
72,5
1000
520
650
740
855
52
2000
2000
72,5
65
1855
72,5
57,5
72,5
2000
72,5
1000
2000
72,5
ca.480
Design: EOOS
Sundeck
35
35
1200
35
45
120
1500
45
1830
35
35
120
badmagazin
319
Sundeck
Sundeck
Sundeck
# 700126 00 0 00 0000, 2200 x 1000 mm +
# 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable +
# 790496 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carreler
Inbouwversie. Version à encastrer
72,5
Binnen.
Buiten.
Binnen.
Buiten.
Réf. des tabliers façon meuble pour
Interiéur
Exteriéur
Interiéur
Exteriéur
# 8837
# 8660
600
ca.480
460
52
500
57,5
72,5
45
140
140
ca.1775
132,5
# 8650
# 8655
# 8666
72,5
# 8844
45
1700
# 8845
# 8855
1100
1220
72,5
# 8840
1000
52
520
650
740
855
72,5
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
# 700128
65
2055
150
57,5
72,5
72,5
72,5
2055
90
# 8849
# 8654
# 8659
72,5
132,5
Sundeck
# 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm +
# 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
*
2100
35
35
2030
2100
# 8852
# 8663
# 8843
# 8848
# 8653
# 8658
# 8842
# 8847
# 8652
# 8657
# 8841
# 8846
# 8651
# 8656
52
45
35
450
90
1050
45
35
590
900
52
520
650
830
555
460
45
45
35
# 700066/# 700127
2200
2200
72,5
* Sundeck Bad. Baignoire
35
1220
35
45
1700
45
120
35
2030
35
120
Sundeck
# 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm +
# 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
*
2100
505
2100
505
765
460
35
450
45
1050
45
35
590
52
90
555
900
52
520
650
830
45
35
175
45
100
1090
35
1220
35
45
1700
45
120
35
2030
35
120
Sundeck
# 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm +
# 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable
Met frame voor meubelommanteling.
Avec structure pour habillage façon meuble
*
2100
35
35
2100
450
45
765
460
555
45
35
1050
35
1220
35
45
120
1700
45
badmagazin
2030
35
35
120
# 790832 00 0 00 0000
Opstap, wit. Marchepied rembouré, blanc
320
590
52
90
35
900
52
520
650
830
45
35
175
45
100
2030
# 790002 00 0 00 0000
Nekkussen, Wit - 00. Coussin, Blanc - 00
badmagazin
321
Vero
Vero
Vero
# 700144 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700146 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
* Vero Bad. Baignoire
# 700144
# 700145
# 700146
# 700147
# 700148
# 700149
# 8786*
# 8786*
# 8787*
# 8787*
# 8788*
# 8906*
# 8781*
# 8781*
# 8782*
# 8782*
# 8783*
# 8904*
# 8776*
# 8776*
# 8777*
# 8777*
# 8778*
# 8902*
# 8938*
# 8938*
# 8938*
# 8938*
# 8939*
# 8941*
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
A
A
615
ca.480
460
ca.135
G
565
ca.480
B
52
F
D
460
H
50
50
A
850
I
850
J
E
I
L
K
10
10
1680
I
C
A
B
C
D
E
F
G
H
#700144 1700 700 1590 540 1210 425 325
I
J
K
L
105 55 85 1560 55
#700146 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 100 1530 70
* Voor de montage van de meubelommanteling is een voetgestel nodig. Dit is afzonderlijk te bestellen.
Une structure est nécessaire au montage de l‘habillage façon meuble. Celle-ci doit être commandée séparément
Vero
# 700145 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm
# 700147 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
A
A
615
ca.480
460
ca.135
G
565
ca.480
B
52
F
D
460
H
50
50
A
850
I
850
J
E
I
L
K
10
10
1680
I
C
A
B
C
D
E
F
G
#700145 1700 700 1590 540 1210 425 325
H
I
J
K
L
105 55 55 1560 85
#700147 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 70 1530 100
Vero
# 700148 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm
# 700149 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm
Inbouwversie. Version à encastrer
A
A
I
615
460
L
J
K
10
M
E
C
ca.135
G
L
J
I
ca.480
50
565
ca.480
B
52
F
D
460
H
50
A
10
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
#700148 1800 800 1660 595 1015 480 367,5 135 70 100 1600 900 1600
#700149 1900 900 1760 695 1115 580 417,5 135 70 100 1700 950 1700
322
badmagazin
badmagazin
323
Multifunctionele douche. Douche multifonctions
70
225
3/4 ”
33
max. 180
max. 180
730
880
1100
1/2”
28
450
1100
200
220
225
200
Design: Jochen Schmiddem
Kraanwerkzuil. Bloc laréral
Regendouche. Douche-pluie de tête
Licht. Eclairage
450
Watervaldouche. Douche en cascade
Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie
# 8767 L/R. G/D, 450 x 200 x 1100 mm, voor mongtage op afgewerkte vloer. Pour montage sur le sol fini
# 8767 L/R. G/D + 9909, voor montage op ruwe vloer. Pour montage sur le sol brut
≥ 2nd floor # 700080, 700081, 700082
Happy D. # 700019, 701319, 702419, 702619
Starck X # 700088, 700089, 700090
Starck
# 700012, 700010
Vrijstaand. Pour baignoires à poser en ilôt
Handdouche. Douchette à main
Massagejets. Jets de massage
Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie
Kneippslang. Tuyau Kneipp
2nd floor
# 700080*
# 700081*
# 700082*
Starck X
# 700088*
# 700089*
# 700090*
Starck
# 700010*
# 700012*
Happy D.
# 700019*
# 701319*
Stoom. Vapeur
# 702419*
# 702619*
Watertank. Réservoir
* 8767 L/R. G/D, voor mongtage op afgewerkte vloer. Pour montage sur le sol fini
8767 L/R. G/D + 9909, voor montage op ruwe vloer. Pour montage sur le sol brut
Alle Duravit multifunctionele douches bezitten standaard de volgende eigenschappen
Uitklapbare houten zittingen met 2 verstelbare rugleuningen, die volledig uitneembaar zijn. Automatische restwater leegloop, afstandsbediening, 2 legplanken, kleurloos of blauw getint
veiligheidsglas incl. Wondergliss, profielloos, silicoon vrije constructie, thermostaatkraan, met 5 weg omstel, 10 jets, Watervaldouche, Kneippslang, Handdouche, Regendouche.
Bedieningsbord op het paneel Het bedieningsbord geeft de temperatuur in de douche, of de watertemperatuur of de duur van een stoombad aan. Met het massagesymbool wordt het
ges-loten watercircuit geactiveerd. De massage kann gestart worden nadat het einde van de vulfunctie door het bedieningsveld bevestigd wordt. Een melding op het bedieningsveld
informeert u over het vullen en ontkalken van de stoomgenerator.
5-weg-omsteller De functies worden door middel van de 5-weg-omsteller gekozen. Zo kan u onmiddellijk kiezen tussen regendouche, hand- en watervaldocuhe en Kneipp-slang. Om de
massage te activeren wordt de omsteller op het symbool voor het waterreservoir ingesteld.
Afstandsbediening: De keuze van een symbool wordt door een kort blauw oplichten bevestigd. Na enkele seconden wordt het symbool weer zacht gedimd.
Via de afstandsbediening worden de massage- en stoomfunctie, evenals het licht ingeschakeld. Met de drukknoppen + en – kan de intensiteit van de massage en het licht geregeld worden.
Ook de duur van een stoombad wordt met deze knoppen ingesteld. De knoppen P en 1-5 starten de massage-, licht- en stoomprogramma’s. Bij gekleurd licht kunnen 6 kleuren direct met
de afstandsbediening gekozen worden.
Opties voor de multifunctionele douche
Gekleurd licht LED stralers voor intensieve kleuren, directe keuze van 6 kleuren, 5 verschillende kleurprogramma’s.
Luidsprekers 2 stuks, bestand tegen stoom, waterdicht, 40 Watt capaciteit.
Inleg I.p.v. de standaard houten inleg kan u opteren voor 3 acryl inlegelementen.
Toutes les douches multifonctions Duravit disposent en série, de l’équipement suivant
Sièges avec rallonge rabattable, détachables, en robinier, 2 dossiers ajustables, Evacuation de l’eau résiduelle, Télécommande, 2 tablettes de dépose, Eléments en bois détachables,
Verre sécurit thermodurci incolore ou teinté bleu avec traitement WonderGliss, Construction sans encadrement et sans mastic silicone, Mitigeur thermostatique avec sélecteur de
fonctions, 5 positions, 10 buses de massage, Douche en cascade, Tuyau KNEIPP, Douchette à main, Douche de tête.
Clavier de commande intégré à la colonne de douche Le clavier de commande affiche, soit la température à l’intérieur de la cabine de douche ou la température de l’eau, soit la durée du
bain de vapeur. Le symbole Massage active automatiquement la fermeture du circuit hydraulique. Le massage commence une fois le remplissage du réservoir exécuté et confirmé sur
le clavier de commande. Un message, affiché sur l’écran du clavier de commande, renseigne sur la fonction de détartrage du générateur de vapeur ou de remplissage du réservoir.
Sélecteur de fonctions à 5 positions il permet de sélectionner soit la douche de tête, soit la douchette à main ou encore la douche en cascade et le tuyau KNEIPP.
Télécommande: Le choix d’un symbole est confirmé par un court clignotement bleu. Après quelques secondes, l’éclairage diminue progressivement jusqu’à s’éteindre.
Les fonctions de massage et de vapeur comme l’éclairage sont actionnés par la télécommande. L’intensité du massage et de la lumière, tout comme la durée du bain de vapeur, sont
règlables par les touches + et -. Les touches P et de 1 – 5 activent les programmes Massage, Eclairage et Vapeur. Les 6 teintes de l’éclairage coloré peuvent être sélectionnées sur la
télécommande.
Equipements en option pour les cabines de douche multifonctions
Eclairage coloré Diodes LED pour des couleurs plus intenses, 6 teintes et 5 programmes d’éclairage au choix.
Haut-parleurs une paire, étanches à la vapeur et à l’eau, de puissance 40 Watts.
Fonds de douche/Caillebotis 3 éléments en acryl peuvent remplacer le caillebotis, livré de série.
324
badmagazin
Armaturen niet inbegrepen. Robinetterie non incluse
badmagazin
325
435
2330
2020
80
Multifunctionele douche. Douche multifonctions
230
Back to Wall versie. Version dos au mur
# 730001 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Helder glas. Glace incolore
# 730002 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Blauw glas. Glace teinté bleu
900 +- 20
850 +- 30
1100
80
80
105
1800
B
730
1760
410
H
2330
2020
105
C
20
A Aansluitcontactdoos Duravit (In de levering inbegrepen).
Boîte de connexion Duravit (Inclu dans la livraison)
B Stroom en Audio-kabelaansluiting uit te voeren door de koper.
Raccord de câbles alimentation en courant électrique et audio
à établir par l’acheteur
H Warmwateraansluiting. Prise d’eau chaude
C Koudwateraansluiting. Prise d’eau froide
1 Aflooppositie. Position de l‘évacuation
326
230
230
1050
20
410
1970 +- 30
105
2120 - 50
30
2330
2020
555
1100
90
555
965
545
A
1
1
600
995
80
860
105
500
badmagazin
20_WW_TS_FBN.indd 326
16.11.2007 9:39:26 Uhr